As orixes da lingua galega
Presentación:
Vídeo:
As orixes da lingua galega
1. Introdución
O galego é unha lingua románica, romance ou neolatina. Isto significa que é un idioma formado a partir do latín que os romanos trouxeron ao noso territorio hai arredor de 2000 anos, no século I a.C. Comparte esta orixe con outras linguas da Península ibérica coma o catalán, o asturiano, o castelán... e de fóra da Península, coma o italiano, o francés, o sardo ou o romanche.
O latín é a base lingüística fundamental a partir da cal derivou a lingua galega. Con todo, houbo outras linguas que tamén influíron na formación do galego:
- As linguas de substrato: linguas anteriores á chegada do latín. Remataron desaparecendo, substituídas polo latín, pero deixaron a súa pegada no vocabulario e na toponimia.
- As linguas de superestrato: linguas posteriores ao latín, dos pobos xermánico e árabe. Non chegaron a substituír o latín, mais tamén deixaron a súa pegada no vocabulario.
2. Do latín ao galego
Os romanos chegaron á Gallaecia [1] arredor do século I a.C, traendo con eles a súa cultura e tamén a súa lingua: o latín.
Logo da conquista militar do territorio, xente de Roma aséntase na Gallaecia e vanse tecendo relacións entre a poboación autóctona (os galaicos ou castrexos) e a romana. Así, proliferan os matrimonios mixtos; galaicos e romanos traballan xuntos nas explotacións mineiras, na construción de vías…; os galaicos participan no exército romano… Estas relacións sociais favorecen que o latín vaia penetrando na Gallaecia.
Nun primeiro momento, o latín conviviu coas linguas de substrato, pero pouco a pouco foi gañando terreo entre a poboación autóctona. Desenvolveuse un proceso de asimilación e substitución lingüística que culminaría arredor do século V coa extinción das linguas prelatinas.
Co paso do tempo e coa influencia das linguas do substrato e do superestrato, o latín falado na Gallaecia foi mudando e evolucionando dun xeito especial e diferente ao latín que se falaba noutras partes do Imperio Romano. No século IX, aproximadamente, este proceso de cambio progresivo deu lugar a unha lingua nova: o galego.
E igual que ocorreu na Gallaecia, o latín tamén foi evolucionando de maneiras diferentes no resto do Imperio Romano, dando lugar ás diferentes linguas románicas: francés, italiano, romanés, occitano...
3. O substrato
O substrato do galego está constituído polas linguas prelatinas, faladas pola poboación da Gallaecia antes da chegada dos romanos. Tal e como vimos, estas linguas acabaron desaparecendo, substituídas polo latín, pero deixaron a súa pegada no vocabulario e na toponimia galega.
Distinguimos dous tipos de substrato: o preindoeuropeo e o indoeuropeo:
- Do substrato preindoeuropeo (situado cronoloxicamente na Idade de Pedra) conservamos palabras coma carqueixa, queiroga, amorodo, carballo, toxo…
- Do substrato indoeuropeo ou substrato celta (situado cronoloxicamente no 800 a.C) conservamos vocabulario coma berce, billa, burato, bugallo, laxe, bidueiro…
Ademais desta influencia no léxico, as linguas de substrato tamén deixaron a súa pegada na toponimia e hidronimia (os nomes de lugar e de ríos). Así, consérvanse na nosa lingua numerosos nomes prerromanos:
- Hidrónimos: Miño, Avia, Limia, Tambre, Navia…
- Topónimos: Galiza / Galicia, Céltigos, Bergantiños, Barallobre, Callobre, Cecebre, Lestrove…
4. O superestrato
Despois da caída do Imperio Romano (século V), instálanse na Gallaecia os pobos xermánicos, primeiro os suevos e logo os visigodos. Posteriormente, tamén na Gallaecia tivo certa presenza (aínda que moi escasa) o pobo árabe. As linguas destes pobos que chegaron despois dos romanos forman parte do superestrato do galego. Non chegaron a desprazar a lingua latina, pero si influíron nela, deixando tamén a súa pegada no noso vocabulario.
- Do superestrato xermánico consérvanse palabras coma agasallar, guerra, banco, ganso, luva, roubar, xabón…
- Do superestrato árabe, posuímos léxico coma alcalde, alfombra, algodón, álxebra, aldea, laranxa, xadrez…
[1] A Gallaecia era unha das cinco provincias romanas da Hispania. Abranguía un territorio maior que a Galicia actual: ía do Cantábrico até o río Douro (norte de Portugal) e incluía tamén as actuais provincias de Asturias, León e Zamora. Estaba dividida en tres conventos: o lucense, o bracarense e o asturicense.