稲葉 将
もの静かなまなざしが、馬の話になると熱を帯びてきらきらしてくる。
鹿毛色のピエノは親友だけれど、もっと上を目指すためには新しい馬を探さなければならない、たぶん海外から。
稲葉将は、先天性脳性麻痺で両脚に障がいがある。しかし、学校では体育も遠足も健常者とともに参加してきた。13歳のとき、牧場好きな母を喜ばせたい一心でおそるおそる乗馬を始めると、あっという間に馬の魅力にとりつかれた。一頭ずつ個性が違うので、ドレッサージュの指示の出し方も変えなければならない。強さやタイミングを試しながら、粘り強く無言のコミュニケーションをとる。うまくいくと嬉しくて、騎乗後のブラッシングも丁寧になる。
国際大会に出場し始めると、出場だけでは飽き足らなくなってきた。彼にメダルを期待していない人々を、振り向かせてみたい。出場するパラリンピックから、結果を出すパラリンピックへ。馬に出会って、自分が成長したように感じる。具体的な目標ができた。引っ込み思案だったのに、人前で夢を語れるようになったことに自分でも驚いている。自分を知ってもらいたい、パラ馬術を続けたい、将来は後進が競技活動をする手助けをしたい、という願いがはっきりとした形となってきた。
日本のパラ馬術が本格的に世界と肩を並べる2020年への期待は大きい。ヨーロッパ生まれの新しい馬に巡り合えるのが、楽しみで仕方ない。
Sho Inaba
Sho Inaba est un jeune homme d'affaires réservé et souriant. Indépendant, il aime choisir par lui-même. Il est consultant en informatique, ce qui lui permet d'allier sa vie de sportif de haut niveau et sa vie professionnelle.
Sho est né avec une paralysie cérébrale qui lui rend la marche difficile. Il a découvert l'équitation à 13 ans, convaincu par sa mère qui rêvait de vivre entourée de chevaux. Sho avait toutes les raisons de ne pas vouloir monter à cheval mais faire plaisir à sa mère était primordial. Sho a appris à aimer les moments passés à soigner son cheval, à le seller, à communiquer avec lui. Ces moments lui ont donné de l'assurance et ont éveillé sa passion pour le monde équestre, et pour le dressage en particulier. En participant à ses premiers concours internationaux en 2018, il s'aperçoit que l'équitation paralympique japonaise en est à ses débuts. Sho a choisi : il s'entraînera avec son cheval pour atteindre le niveau international et se dépasser ensemble à Tokyo, en 2020.
Tokyo est une étape à franchir pour Sho. Selon lui, l’équipe paralympique japonaise n’a pas encore réalisé tout son potentiel. Il envisage donc de s'impliquer davantage, et de tirer l’équipe nationale vers le haut à l'avenir.
The Making-of