The Will of Destiny: Part One
By 苗贝理/BEILEY
Video & Animation
阐教:“顺天而行,阐述天道,万物分三六九等,依才教化”
人教:“夫物芸芸,各复归其根。归根日静,是谓复命。复命曰常,知常日明,不知常,妄作凶。”
截教:“大道五十,天衍四九,万物都有一线生机。”天下的修行者几乎尽数归于或者出自封神演义里记载的三大教派,而围绕其教义理念的差别,其行事方式乃至门下弟子的习性有着显著的差别,导致三大教之间纷争不断。
曾几何时,哪吒听从其师父太乙真人之令,借正义之名大肆杀戮,逐渐迷失本心彻底沦为了阐教的杀戮工具。而其父李靖则在天道、人念与善恶之间苦苦挣扎,拼尽所有竭力寻求一丝希望,去拯救其早已无药可救、沉沦堕入阿修罗道的儿子。
Chan Sect: "Follow the will of Heaven, elucidate the Heavenly Dao. All beings are divided into ranks, taught according to their talents."
Ren Sect: "Though myriad things flourish in diversity, each returns to the origin from which it arose.Returning to the origin is termed stillness; stillness fulfills the law of nature.Fulfilling nature’s law is constancy; knowing constancy is true enlightenment.Ignorance of constancy leads to reckless actions and calamity.”
Jie Sect: "Fifty threads weave the Dao's grand design; Forty-nine are spun by Heaven's hand, One strand remains—for mortal souls to bind."
Almost all practitioners of cultivation belong to, or originate from, the three great sects recorded in the Investiture of the Gods. Yet the differences in their teachings and philosophies have led to stark contrasts in their ways of acting and the temperaments of their disciples—causing endless strife among the three factions. Once, under the command of his master, Taiyi Zhenren, Nezha slaughtered indiscriminately in the name of justice. Over time, he lost his true self and became nothing more than a mindless tool of Chan Sect's violence. Meanwhile, his father, Li Jing, trapped between Heaven’s laws, human desires, and the conflict of good and evil, desperately struggled to find a glimmer of hope—sacrificing everything in an attempt to save his son, who had long fallen into the Asura Path and seemed beyond redemption.