Les spirantes:
1- Le spirantisme:
Le spirantisme caractérise les parlers du centre, du nord et même certains parlers du sud. Il concerne les occlusives à savoir la bilabiale b, les dentales t, d et ḍ ainsi que les vélaires k et g. Ce sont des variantes régionales libres dans la mesure où la commutation d'une
occlusive et d'une constrictive (spirante) n'a aucune incidence sur le signifié (sens du mot).
Exemples :
abrid, tamγart, akr, agmar : s'écriront respectivement :
(1) abrid "chemin"
(2) tamγart "femme"
(3) akr "dérober"
(4) agmar "cheval"
La seule opposition pertinente entre occlusive et spirante est de type morpho-phonologique, il s’agit du pronom personnel objet direct de la 3ème personne du singulier en tarifite et en tamazighte où s'opposent les morphèmes du féminin t et du masculin t .
Exemple :
gix t "je l'ai mise / faite" vs gix t "je l'ai mis / fait"
Cette opposition morphologique est rendue dans la graphie par t (occlusive simple) pour le masculin et tt (occlusive géminée) pour le féminin.
Nous écrirons, par conséquent :
(5) gix t (masculin) et gix tt (féminin)
2- Les labiovélaires
On entend par labiovélarisation la combinaison d'une articulation arrière avec un arrondissement labial. Les labiovélaires inventoriées en amazighe (toutes régions confondues) sont : kʷ, gʷ, xʷ, γʷ et qʷ.
Seuls les phonèmes kʷ et gʷ, attestés dans la plupart des parlers marocains, sont pris en considération.
Exemple :
rggl "fermer" / rggʷl "courir" (Inaccompli)
3- Les affriquées
On appelle affriquées des articulations complexes qui combinent une occlusion et une constriction telles [tc=č], [dj=ğ]. Les affriquées peuvent être le résultat d'une mutation phonétique comme c'est le cas en tarifite :
Exemples :
ll →[dj ] : tamllalt "oeuf" → [tamdjatc]
illi "ma fille" → [idji]
lt → [tc] : taγyult "ânesse" → [taγyutc]
Les autres affriquées de base seront notées par des digraphes :
adjaṛ (adjar “voisin”), aḥdjam (ahdjam “tatouage”).
4- Les sibilantes
On appelle sibilance la transformation phonétique de t en [s] et de d en [z].
Exemples :
tasa "foie" → [sasa]
afud "genou" → [afuz]
En référence au critère de la neutralisation de la variation de surface, et compte tenu de l'extrême localisation du phénomène, les formes occlusives seront restituées et les deux mots s'écriront respectivement tasa et afud.
5- Les liquides
La latérale l peut, dans certaines régions, dont le Rif et
certaines régions du centre, se transformer en vibrante apicale [r].
Exemple :
ils "langue" → [irs]
awal "parole" → [awar]
uluf "divorce " → [uruf]
La latérale l peut aussi se réaliser [j] comme c’est le cas dans la région d’Azrou ([ajim], [ajmu]), mais au niveau de l’écriture, on rétablira la latérale de base et on écrira alors :
alim "paille" → [ajim]
almu "pré, prairie" → [ajmu]