Ask your questions here!
Eligibility / 応募資格
The applicants must be full-time students enrolled at overseas partner institutions with an inter-university / inter-college exchange agreement with Rikkyo University at the application and during studying at Rikkyo.
The applicants must meet the eligibility requirements stated in the inter-university / inter-college agreement between their home university and Rikkyo University and be nominated by the home university.
出願時及び立教大学での受入れ期間中、本大学と大学間または学部間学生交流協定を締結している海外の大学(協定校)に在籍する正規学生であること。
大学間または学部間交流協定書に定める応募資格を満たし、協定校からノミネートされた学生であること。
Application and Admission schedule / 出願関連スケジュール
Nomination: September 1 to 30
Application: October 1 to 31
Submission of a COE application information and a Certificate of Health: by November 14
Admission Notice: Late December
Housing Result Notice: Late January
Sending Certificate of Eligibility (COE) and Letter of Admission: Late February
Arriving in Japan: Around March 20
Orientation: Late March to early April
Classes Starts: April 10
Nomination: January 7 to February 15
Application: February 1 to March 15
Submission of a COE application information and a Certificate of Health: by April 10
Admission Notice: Late May
Housing Result Notice: Late June
Sending Certificate of Eligibility (COE) and Letter of Admission: Late July
Arriving in Japan: Around September 1
Orientation: Early September to mid-September
Classes Starts: September 20
・The schedule above is for inter-university exchange students. It might be slightly changed in each semester.
ノミネーション: 9月1日~30日
出願: 10月1日~31日
在留資格認定証明書(COE)・健康診断書の提出: 11月14日
入学許可通知: 12月下旬
在留資格認定証明書(COE)・入学許可証の送付: 2月下旬
来日: 3月20日頃
オリエンテーション: 3月下旬~4月上旬
授業開始: 4月10日
ノミネーション: 1月7日~2月15日
出願: 2月1日~3月15日
在留資格認定証明書(COE)・健康診断書の提出: 4月10日まで
入学許可通知: 5月下旬
在留資格認定証明書(COE)・入学許可証の送付: 7月下旬
来日: 9月1日頃
オリエンテーション: 9月上旬~中旬
授業開始: 9月20日
・上記スケジュールは大学間の交換留学生向けのものです。学期によって若干変わる可能性があります。
How to apply / 出願方法
Applicants must submit the application form and the following documents through the online application system by the deadline. Please refer to the application guidelines and the online application mannual for more details.
Copy of Valid Passport
Official Academic Transcript of Record Issued by the Home University
It should include the past two year’s grades from the home institutions in English.
Graduate students are required to submit an official transcript from the undergraduate program as well.
Letter of Recommendation by Academic Advisor/ Supervising Professor at the Home University
Only recommendations by the faculty members or official academic advisors at the applicant’s home university are acceptable.
It should include the applicant's recommendation for participation in the exchange program at Rikkyo University based on the applicant's academic performance, attitude toward learning, and commitment to other activities.
Signed and on a paper with the applicant’s home university’s letterhead.
The issue date must be on and after the beginning date of nominations.
ID Photo Data
The photo is for a COE application and Rikkyo's student ID card. It must meet the requirements set by the Immigration Services Agency.
It must be taken within two months before submission.
Certificate of Japanese Language Proficiency 【optional】
Certificate of English Language Proficiency 【optional】
Official Bank Balance Certificate / Certificate of Scholarship Receipt
Submit a “bank balance certificate” from a bank certifying the account balance in order to prove that an applicant or applicant's sponsor has cash deposits (credit limit is not acceptable) for the period of studying in Japan. (An “account’s transaction details” is not acceptable.)
The minimum amount available balance is equivalent to 600,000 yen for the Spring semester, 840,000 yen for the Fall semester, and 1,320,000 yen for a full academic year as disposable cash.
The “bank balance certificate” must be issued within two months of submission and indicate the date of issue, the account holder’s name, and the amount of funds in either Japanese or English.
Certificate of Health (Here for the Sample of Prescribed form) *
X-ray examination is mandatory by Japanese law.
The prescribed form must be downloaded from the IRIS after completion of the application procedure (STEP 2).
Upload the Certificate of Health through the IRIS after the physician completes the x-ray test results and the findings section required by the physician.
TB Clearance Certificate under the Japan Pre-Entry Tuberculosis Screening (JPETS) 【Required only if applicable to the following conditions】
Important Notice: Japan Pre-Entry Tuberculosis Screening (JPETS) for International Applicants
Effective June 2025, the Japanese government has implemented the Japan Pre-Entry Tuberculosis Screening (JPETS). The goal of the initiative is to prevent the spread of tuberculosis in Japan. The nationals of the Philippines, Nepal, Vietnam, Indonesia, Myanmar, or China are required to undergo this pre-entry tuberculosis screening and submit a "TB Clearance Certificate" when they apply for a Certificate of Eligibility (COE).
The JPETS start dates vary by country. To avoid the delays in COE applications after the acceptance to Rikkyo University, applicants must check the latest information through the provided links and complete all necessary procedures in advance.
Please note: The information provided above is current as of June 2025. Targeted countries and implementation dates are subject to change. All applicants, including those who are not the nationals of the designated countries, are strongly advised to check the official links for the latest information.
Related links:
Ministry of Health, Labour and Welfare website (about the JPETS)
Official website for the JPETS (by Ministry of Health, Labour and Welfare)
出願者は、出願フォーム及び下記必要書類を、指定の期日までにオンライン出願システム上で提出してください。詳細は、出願要項及び出願方法マニュアルをご確認ください。
パスポートのコピー
所属大学が発行する成績証明書
過去2年間の成績を含む最新の英文成績証明書
大学院生は学部の成績証明書も提出すること
所属大学の指導教員による推薦状
所属大学の教員もしくはアカデミックアドバイザーによる執筆に限る。
所属大学での学修状況、学習態度、その他活動を踏まえ、本学での留学に参加するに資する学生かどうかの記載があること
所属大学のレターヘッド及び執筆者の署名入りであること。
発行には、ノミネーション開始日以降のものであること。
ID写真
写真データは在留資格認定証明書(COE)交付申請及び学生証に使用され、出入国在留管理庁指定の要件を満たす必要がある。
提出2か月前までに撮影されたもの
日本語に関する語学試験スコア 【任意】
英語に関する語学試験スコア 【任意】
銀行残高証明書 / 奨学金受給証明書
留学期間に応じた現金(クレジット不可)を保有していることを証明するため、口座残高を金融機関が証明する「残高証明書」を提出する こと。(特定期間の取引内容明細を記載した「銀行取引明細」は不可)
春学期のみ:600,000円以上、秋学期のみ:840,000円、1年間:1,320,000円以上であること
「残高証明書」は提出から2か月以内に発行され、発行日、口座名義人の氏名、口座残高が日本語または英語で明記されていること。(出入国管理局から問い合わせを受けた場合には、日本語訳を提出する必要がある。)
健康診断書(所定フォームサンプルはこちら)
レントゲン検査は受診必須。
出願システム入力完了後、所定書式をダウンロードすること。
レントゲン検査結果、医師による所見欄を医師が記入後、出願システム上から健康診断書をアップロードすること。
9. 「入国前結核スクリーニング」による「結核非感染証明書」【下記に該当する場合のみ必須】
【重要】「入国前結核スクリーニング」制度について
2025年6月より、日本国政府は、国内の結核蔓延を防ぐため、フィリピン、ネパール、ベトナム、インドネシア、ミャンマー、中国の国籍の方を対象に、「入国前結核スクリーニング」制度を実施することを決定しました。対象となる方は、在留資格認定証明書(COE)の交付申請時に、「入国前結核スクリーニング」を受け、「結核非感染証明書」を提出することが義務付けられます。
フィリピン、ネパール:2025年6月23日以降にCOE申請する者より適用
ベトナム:2025年9月1日以降にCOE申請する者より適用
インドネシア、ミャンマー、中国:実施時期未定(2025年6月時点)
国によって開始時期が異なるため、必ず関連リンクより最新情報を確認し、必要な対応について事前に確認の上、入学する際の在留資格認定証明書(COE)申請手続きに遅延が生じないよう注意してください。
※上記は2025年6月時点の情報です。対象国や開始時期等は、変更になる可能性がありますので、対象国以外の国籍の方も必ず関連リンクより最新情報を確認してください。
関連リンク:
Application Procedures /出願の流れ
STEP 1: Log in to the application system and set a password. (The URL will be sent to the nominated students.)
STEP 2: Submission of an application form and the required documents.
STEP 3: Submission of a Certificate of Health with the examination result and physician's signature.
STEP 4: Submission of information required for a COE application
STEP 5: Admission Notice
***
STEP 1: 出願システムへのログイン、パスワード設定
STEP 2: 出願書類の提出
STEP 3: 健康診断書類の提出
STEP 4: COE申請情報の提出
STEP 5: 入学決定通知
Important Notes /注意事項
Application documents are to be checked by the applicant's home university and submitted to Rikkyo directly by the applicant through the application system (IRIS).
Applications should be completed in either Japanese or English by the applicant. Application completed by a third party cannot be accepted and may lead to disqualification from the program.
Rikkyo reviews the applicant’s application form and determines the specified faculty/graduate school to which the applicant will be placed. Please note that applicants may not be placed in the faculty or graduate school of their first choice. (only for inter-university exchange students)
Please see here for more details.
Rikkyo doesn’t accept applications unless all application procedures are appropriately completed and documents are properly submitted by the deadline.
出願書類は所属大学が内容を確認した上で、出願者本人が出願システム(IRIS)を通じて立教大学に提出すること。
出願書類は必ず日本語か英語で出願者本人が入力すること。第三者による入力が判明した場合は、入学を取り消す場合がある。
提出された入学願書に基づき、立教大学は選考を行い、所属学部・研究科を決定する。その結果、第一希望以外の学部・研究科に配置されることもある。(大学間協定による交換留学生のみ)
出願者が各期限までに必要な手続きを完了しない場合、立教大学は申請を受け付けない。
個人情報の取り扱いについて/Privacy Policy
Based on Rikkyo University's Privacy Policy, your personal information will be used for the screening process and admission procedures, as well as for academic and everyday life support after admission.
出願にあたってご提供いただく個人情報は、立教大学のプライバシーポリシーに基づき、出願の審査、入学手続きのほか、入学前・入学後の学生の学修支援、生活支援等に使用します。
▶Rikkyo University Privacy Policy立教プライバシーポリシー:https://www.rikkyo.ac.jp/privacypolicy/