Sóc contemporani!

Strindberg i el teatre d'avui

9 d'octubre de 2019 | Institut del Teatre | Barcelona

Arran de l’edició del llibre August Strindberg* (publicat conjuntament per l’Institut del Teatre [IT] i l’editorial Comanegra), la revista Estudis Escènics de l’IT, en col·laboració amb la Facultat de Filologia i Comunicació de la Universitat de Barcelona (UB), organitza una Jornada de debat al voltant de l’autor, de la seva obra i de la seva influència.

Les conferències de la Jornada es publicaran a Estudis Escènics, dins un dossier específic sobre l’obra de Strindberg. La revista obre, així mateix, una convocatòria específica per a la presentació d’articles dins d’aquest dossier.

Comptarem amb la participació de Jean-Pierre Sarrazac, estudiós de l'obra de l'autor suec (que fa poc ha publicat el seu inestimable estudi Strindberg, L'Impersonnel) i també amb la de Jonathan Châtel, que va presentar fa tres anys la seva aclamada adaptació del Camí de Damasc al Festival d'Avinyó. Participarà, així mateix Anna Pettersson, directora del Teatre Íntim d'Estocolm (el teatre de Strindberg recuperat), que avui en dia té el repte de rellegir, reinterpretar i tornar a escenificar el teatre de l'autor. Podrem conèixer els resultats dels treballs d’Imma Merino, qui ens donarà a conèixer l’influx de Strindberg sobre Ingmar Bergman i l’art cinematogràfic, Teresa Rosell, amb una conferència centrada a La sonata dels espectres, com a obra trencadora i precursora d’una nova dramatúrgia contemporània i Carolina Moreno, autora de referència en la traducció al català de l’obra Strindberg.

D’altra banda, a la taula rodona «Escenificar Strindberg», les directores d’escena Teresa Vilardell i Claudia Faci, els directors Pau Carrió, Jordi Casanovas i Raimon Molins així com l’escenògraf Alfons Flores, donaran al conèixer la seva experiència a l’hora de posar en escena d’obres de Strindberg.

En el marc de la jornada s’inclou, així mateix, la lectura dramatitzada (dirigida per Teresa Vilardell) del Memoràndum adreçat als membres del Teatre Íntim, a partir del text redactat per Strindberg l’any 1908 i de la correspondència entre l’autor i el seu col·lega i deixeble August Falck.

*A cura de Carolina Moreno i Teresa Vilardell, amb obres dramàtiques (El viatge de Pere l’Afortunat, La més forta, Dansa de mort i La sonata dels espectres) i diversos «Escrits sobre teatre» del mateix autor. Traducció: Carolina Moreno i Feliu Formosa.
Imatge: composició a partir d’un retrat d’August Strindberg de 1891, realitzat per John Lundgren.Agraïments a Erik Höök i a l'Strindbergsmuseet d'Stockholm la cessió i autorització de publicació de la imatge original.