21.04.20
The 21st of April
Classwork
Idioms and saying about food
Hello boys and girls! I'm glad to see you.
1.Прочитайте следующие словосочетания:
• to be full of beans
• to buy a lemon
• a hot potato
• apple of one's eye
• to be one's bread and butter
Попробуйте перевести. Наверно, не все выражения вам понятны. В английском языке есть такие выражения, которые нельзя переводить дословно. Такие выражения называются идиомы. Это устойчивое выражение, имеющее самостоятельное значение, обычно не совпадающее с дословным переводом
2. Посмотрите на картинки на странице 91, прочитайте идиомы и найдите в словаре их значение. Выпишите их в тетрадь.
3.Ознакомьтесь еще с идиомами со словом Pie - пирог
as easy as apple pie – очень легкий
eat humble pie – проглотить обиду
have one's finger in the pie – быть втянутым во что-то
pie in the sky – несбыточная мечта
slice of the pie – доля, часть
И еще интересные идиомы:
top banana – хозяин положения
go/turn beet-red – покраснеть от стыда
4. Прочитайте текст на стр.91 и выберите подходящее окончание предложения, выпишите в тетрадь, найдите их значение, запишите перевод
Homework
Найдите в интернете 5 идиом, связанных с продуктами (idioms about food). Запишите их с переводом. Нарисуйте иллюстрацию к одной из них (пример на стр.91). Классную и домашнюю работу отправь на почту до 23.04.20