Le cryptogramme

de La Buse

This site is also available in English.

Mise à jour, janvier 2021 : Aussi incroyable que cela puisse paraître, du contenu de cette page est apparu momentanément dans l'émission automobile très populaire « Grand Tour : the Massive Hunt », qui a été diffusée pour la première fois sur Amazon Prime Video en décembre 2020.

Mise à jour, juillet 2019 : une partie du trésor a peut-être été trouvée !

«La Buse», c'est le surnom du célèbre pirate français Olivier Levasseur, dont le plus grand exploit fut de capturer le navire portugais Nossa Senhroa do Cabo qui avait à son  bord un trésor évalué à plusieurs milliards de dollars de nos jours. En 1730 La Buse fut capturé et condamné à être pendu à Saint Denis sur l'Île Bourbon (appelée maintenant La Réunion). Juste avant d'être pendu, il jeta un papier dans la foule et cria: "Mes trésors à qui saura comprendre!" Le document était un cryptogramme dont une copie  s'est retrouvée bien plus tard entre les mains d'un notaire sur l'île de Mahé aux Seychelles, puis entre les mains d'une certaine Mme. Savy sur la même île, puis entre les mains d'un historien à Paris, Charles Bourel De La RoncièreIl est possible aussi que le cryptogramme est passé entre les mains du célèbre pirate français Nagéon de L’Estang dit « Le Butin ». Le trésor de La Buse et le trésor de Le Butin ne formaient peut-être qu’un, par voie de succession et de vol, ou bien, le testament de Nageon de L'estang ne serait qu'une tentative de déchiffrement du fameux cryptogramme dit de la Buse

M. De La Roncière a déchiffré le document en texte clair et a publié en 1934 un livre, Le Flibustier mystérieux: Histoire d'un trésor caché, qui comprend une image du cryptogramme, reproduit ci-dessous, et sa transcription. La transcription est en français, mais est incompréhensible à première vue, probablement parce que l'original a été mal copié. Pour retrouver la signification du texte original, il faut faire des recherches et avoir de l'imagination mais surtout être aussi fidèle que possible au texte de la copie. Sur ce site, j'ai le plaisir de présenter mon interprétation du texte, qui est:

Pour en savoir plus sur la vie de La Buse, lisez mon bref résumé ou des textes plus longs ici (wikipedia), ici (wikipedia)ici ou ici.

Comme vous le savez déjà, le texte dérivé du cryptogramme n'est malheureusement pas une simple séquence d'indices qui indiqueraient clairement la localisation du trésor. Mais il semblerait qu'il y ait des indices intégrés dans le document. Selon moi, ces indices sont des symboles inattendus intégrés dans le cryptogramme, dont la plupart peuvent être interprétés soit comme des lettres soit comme des chiffres. Interprétés comme des chiffres, ils pourraient avoir une signification telle que: "récupérez la troisième lettre à droite de celle-ci", ou "récupérez la quatrième mot à gauche de celui-ci"par exemple.

Le Cryptogramme

Le cryptogramme utilise une variation du "chiffre des francs-maçons".    (Source: wikipedia.org.)

Certains symboles peuvent être interprétés soit comme une lettre, soit comme un chiffre. Par exemple, le symbole qui peut être interprété comme un 'A' peut aussi être interprété comme un '1'. Le tableau ci-dessus à droite indique que sont les lettres qui peuvent aussi être interprétées comme des chiffres.

Comme le chiffre maçonnique était bien connu, De La Roncière a su décoder le cryptogramme sans trop de difficulté, ce qui a donné ce résultat (j'ai numéroté les lignes):

01   APREJMEZUNEPAIREDEPIJONTIRESKET

02   2DOEURSQESEAJTETECHERALFUNEKORT

03   FILTTINSHIENTECUPRENEZUNECULLIERE

04   DEMIELLEEFOVTREFOUSENFAITESUNEONGAT

05   METTEZSURKEPATAIEDELAPERTOTITOUSN

06   _VPULEZOLVSPRENEZ2LETCASSESURLECH

07   EMINILFAUTQOEUTTOITANOITIECOUUE

08   POVRENPECGERUNEFEMMEDHRENGTVOUSNAVE

09   QUAVOUSSERERLADOBAUCGEAETPOURVE.

10   NGRAAIETPOREPINGLEOUEIUILETURLOR

11   EILJNOURLAIREPITERUNCHIENTUPQUN

12   LENENDELAMERDEBIENTECJEETSURRU

13   NVOVLENQUILNISEIUDFKUUNEFEMMRQ

14   IVEUTSEFAIREDUNHMETSEDETE DRE

15   DANSDUUI ● _OOUQNDORMIRUNHOMMR

16   ESSCFVMM / PLFAUTNRENDREUDLQ

17   UUNDIFFURQECIEEFURTETLESL

Bien que quelques phrases ('Une paire de', ' Sur le chemin ', etc.) soient reconnaissables dans le texte, la plupart du texte reste incompréhensible. Nous devons conclure que ce document, s'il est authentique, est une très mauvaise copie de l'original. Depuis presque 300 ans personne, jusqu'à maintenant, n'a jamais pu faire une proposition plausible et complète quant à savoir quel était le véritable texte du document original de La Buse. Et personne n'a jamais pu localiser le trésor, bien que beaucoup de gens aient essayé. La valeur actuelle du trésor est estimée entre 100 millions de dollars et plusieurs MILLIARDS de dollars! Sur cette page, je publierai par tranches une interprétation complète et plausible du document, même si je n'ai aucune familiarité particulière avec les pirates ou le français de l'époque, Je ne suis même pas un francophone natif! Quelle prétention! Mais je signale que je suis marié avec une française et que je parle couramment le français. Je souligne que mon texte est beaucoup plus plausible et complet que toute autre version que j'ai vue pendant mes recherches.

Il me semble normal que la copie de l'original soit une mauvaise copie parce que l'original était sûrement tout petit pour échapper à l'attention des gardes. De nombreux sites suggèrent que le papier que La Buse a jeté dans la foule avait été caché dans un collier qu'il portait, ce qui implique encore plus que le papier était petit et qu'il avait été plié ou roulé encore plus. Il est probable que les gens se sont battus pour récupérer le papier quand il l'a jeté dans la foule - beaucoup de gens auraient compris la valeur du papier – et le papier aurait pu être endommagé pendant cette bagarre.

Le document original a-t-il été écrit avant ou après que La Buse a été arrêté? Est-il plausible qu'il le portait sur sa personne au moment d'être reconnu et arrêté? Si vous aviez un énorme trésor caché, porteriez-vous avec vous en tout temps les instructions qui pourraient permettre à quiconque de localiser et de voler votre trésor? Je ne le pense pas. Donc, il est probable qu'il a réussi à obtenir du papier et un "stylo" ou une plume pour écrire après son arrestation. Comme indiqué précédemment, le chiffrement est assez simple, de sorte que l'encodage d'un texte en symboles pendant sa détention n'aurait pas nécessairement été difficile. Mais écrire de façon lisible plus de 500 symboles sur un petit morceau de papier doit être très difficile - pas étonnant alors que la personne qui en a fait une copie plus tard, a mal copié tant de ces minuscules symboles. Pour avoir une chance de deviner le texte original, nous devons reconnaître que beaucoup de symboles ont été mal copiés et nous devons nous demander, pour chaque symbole dans la copie qui semble être faux, ce que le symbole d'origine aurait vraisemblablement pu être. Certaines erreurs de copie seraient beaucoup plus plausibles que d'autres. Par exemple, de nombreuses paires de symboles ne diffèrent que par la présence ou l'absence d'un point. Sur le papier original, petit et probablement abîmé, il serait facile de ne pas voir des points, ou de voir des points qui n'étaient pas censés être là. En outre, beaucoup de symboles sont identiques sauf dans leur orientation. Une forme 'V' représente la lettre 'T', mais la même forme tournée à 45 ° dans le sens des aiguilles d'une montre représenterait la lettre 'F'. Étant donné que le texte original a probablement été écrit tout petit (et donc mal) et puis peut-être plié ou froissé pour être inséré dans un collier, puis abîmé pendant la bagarre lorsqu'il a été jeté dans la foule, il est fort probable que l'orientation de nombreux symboles ne soit pas suffisamment claire pour permettre au copiste de reconnaître avec certitude l'identité du symbole d'origine. Le fait que presque tous les symboles sur la copie sont clairs et sans ambiguïté ne veut pas dire que les symboles sur le document original étaient clairs!

D'autres exemples de symboles qui peuvent être confondus sont des symboles qui ne diffèrent que par un seule trait ou des symboles tels que ceux pour « T » et « D » qui ressemblent respectivement à « V » et à « U », évidemment assez similaires. Des exemples de symboles qui sont très différents, où l'on ne peut pas imaginer facilement que le copiste aurait pu transformer accidentellement l'un dans l'autre sont les symboles pour «I» (un carré avec un point à l'intérieur) et « F», dont le symbole est « L ». Dans mon analyse, j'ai accordé une grande attention à la plausibilité de certains types d'erreurs de copie et l'interprétation donnée ci-dessous comprend des chevrons colorés qui indiquent la plausibilité de chaque erreur. 

L'image suivante illustre combien il était sans doute difficile pour le copiste d'identifier correctement certains symboles sur un morceau de papier petit et effiloché. Ce sont les types d'ambiguïtés que j'identifie avec les chevrons verts dans mon interprétation - voir plus tard.

Le fait que le cryptogramme ci-dessus est une mauvaise copie de l'original n'est qu'un de nos problèmes. Il est également évident que pendant les près de 300 ans qui se sont écoulés depuis que La Buse a écrit son message, le français a beaucoup évolué. En fait, il y a 300 ans le français écrit était beaucoup moins standardisé que maintenant. Pour avoir une certaine chance de comprendre le texte de La Buse, il est important d'avoir une idée de la façon dont le français était écrit à l'époque. Voici un échantillon de texte, "Consultations canoniques sur les sacremens ..." par Jean-Pierre Gibert, publié en 1725.

Dans le texte ci-dessus, nous notons que la lettre « s » est souvent, mais pas toujours, écrite comme un « f » incomplet (sans le bras droit). Cela ne semble toutefois pas pertinent pour le cryptogramme. Ce qui est pertinent, c'est l'expression « vous parlé » qui, vraisemblablement, correspond à « vous parlez », même si les lettres « ez » sont utilisées plus haut dans le même extrait. Peut-être qu'il s'agit simplement d'une erreur, mais même dans ce cas cela renforce l'hypothèse que La Buse aurait pu faire la même erreur dans son cryptogramme, en remplaçant la terminaison « ez » par « é » qui est phonétiquement équivalent. Une autre orthographe étrange dans cet extrait est « qualitez » où nous nous attendons à voir « qualités », mais je ne pense pas que cela soit pertinent pour le cryptogramme. 

Il convient également de noter que dans le cryptogramme, la lettre «k» apparaît quatre fois, mais la lettre «k» ne faisait pas partie de l'ancien alphabet français (ni «w», qui n'apparaît pas dans le cryptogramme). Selon ce site, "Bien que le français utilise l'alphabet latin (ou romain) qui contient 26 lettres, deux d'entre elles ne sont pas natives de la langue française. Ce sont le 'K' et le 'W.' Le 'W' a été ajouté à l'alphabet français au milieu du 19ème siècle et le 'K' a suivi peu de temps après." Donc, si la lettre "k" n'est entrée dans l'alphabet français que plus de cent ans après la création du cryptogramme, pourquoi cette lettre apparait elle plusieurs fois dans le cryptogramme ? N'est-ce pas une preuve supplémentaire que la version du cryptogramme dont nous disposons est une mauvaise copie de l'original?

Bien sûr, un véritable expert du français du début du 18e siècle aurait un grand avantage ici, ce que je ne suis pas car le français n'est même pas ma langue maternelle !( bien que je sois marié à une française , que je parle et que j'écrive le français couramment).

En plus de la faible fidélité de la copie et du problème que le français a considérablement évolué depuis 1730, un troisième et dernier problème majeur avec la compréhension du texte de  la Buse est qu'il ne savait pas bien écrire et avait tendance à épeler des mots phonétiquement (comme beaucoup de gens encore aujourd'hui, surtout en textant). Par exemple, la ligne 7 du texte décodé ci-dessus se termine par 'COUUE' que tout le monde suppose comme signifiant 'couvert', que je pense moi aussi être correct. Ainsi, La Buse a probablement écrit 'couué' à la place de 'couvert', les deux mots étant similaires au niveau phonétique (et peut-être même identiques avec le dialecte utilisé par La Buse). Quant à 'V' écrit comme un 'U', je crois que ces deux lettres étaient plus ou moins interchangeables à l'époque.

Pour jouer avec les symboles du cryptogramme de La Buse et les lettres correspondantes, j'ai fait la série suivante de 30 images que je pourrais alors utiliser comme une espèce de police pour tester différentes interprétations possibles. Comme certaines personnes croient qu'il faut distinguer dans ce texte le chevron pointillé du chevron non-pointillé, je l'ai fait ici, avec 'Z' correspondant au chevron non-pointillé et 'z' correspondant au chevron pointillé. Mais, selon moi, il ne faut pas prêter beaucoup d'attention à ces différences car le copiste a fait beaucoup d'erreurs en confondant les symboles non-pointillés avec les symboles pointillés correspondants.

Interprétation

Voici donc les liens vers les interprétations des cinq blocs de texte que j'ai identifiés dans le cryptogramme. (Si je trouve des interprétations encore plus plausibles pour ces blocs de texte, je mettrai à jour ce site.)

Ne lisez pas le synopsis avant de lire les pages détaillées, sinon vous n'allez pas vous rendre compte de la solidité de la recherche qui appuie mon interprétation. 

Synopsis. Le synopsis comprend une version de l'interprétation qui respecte les ruptures de ligne du cryptogramme ET comprend tous les «symboles intégrés» que j'ai identifiés.

Le texte de La Buse n'est pas un ensemble d'instructions claires et simples pour vous emmener au trésor. C'est plutôt une séquence de phrases qui peuvent contenir des indices intégrés quant à l'emplacement du trésor. Certains pensent que ces indices sont sous la forme de points dispersés qui apparaissent dans la copie dans des endroits inattendus, et / ou la demi-douzaine de symboles inattendus dans le cryptogramme, comme la barre oblique près du bas ou le double symbole (SU) près de la fin de la ligne 14. En ce qui concerne les points, le copiste a fait un si mauvais travail en copiant les points dans les symboles du texte original que je pense qu'on ne peut pas attacher beaucoup d'importance aux points épars, même si on a l'impression qu'ils ont été placés délibérément. Le cryptogramme de La Buse qui nous est disponible n'est certainement qu'une mauvaise copie, donc même si ces points épars ont été volontairement incorporés  dans le document, ils sont presque certainement loin de leurs positions dans le cryptogramme d'origine. La mauvaise copie des points me ferait rejeter l'idée que le symbole «Z pointillé» qui apparaît trois fois dans le cryptogramme a une signification particulière - pour moi, ce ne sont que des Z non-pointillés qui ont été mal copiés. Je n'ai pas non plus d'avis sur les autres symboles étranges dans le texte, à quelques exceptions près - voir plus tard.

Donc, si les indices cachés ne sont pas sous forme de points dispersés ou de symboles inattendus, où sont-ils? Dans mon texte, la réponse semble plutôt évidente. Mon texte contient environ 25 symboles qui semblent avoir été intégrés dans le texte sans y appartenir. Presque tous ces symboles proviennent du groupe spécial qui peuvent être interprétés ou bien comme des lettres AEIOULMNR ou bien comme des chiffres 1-9 (pourquoi n'y a-t-il pas un symbole qui peut être interprété comme un zéro ?). Il se pourrait que ces symboles soient des instructions pour extraire certaines lettres ou certain mots du texte. Par exemple, un symbole « C carré » peut être interprété comme L ou 6. Interprété comme un 6, il pourrait avoir la signification suivante: 'il faut prendre la 6ème lettre à droite de celle-ci', ou bien 'il faut prendre le 6ème mot à gauche de celui-ci'. Si les symboles étaient soigneusement disposés en colonnes dans le document original (voir ci-dessous) un chiffre pourrait aussi vouloir dire 'il faut prendre la 6ème lettre en dessous de celle-ci'. J'ai essayé les mouvements les plus évidents, et évidemment, je n'ai pas encore réussi, sinon j'aurais déjà récupéré le trésor et je serais actuellement à bord de mon méga yacht, croisant l'océan Indien, un cocktail à la main.

Questions Supplémentaires

Peut-on savoir si les symboles du texte original étaient soigneusement organisés en colonnes afin que les messages cachés puissent être encodés dans les colonnes? Dans le cryptogramme qui nous est disponible, les symboles ne sont certainement pas organisés en colonnes, et il y a une variation significative du nombre de symboles sur chaque ligne (entre 25 et 35 symboles environ). Si le copiste a cassé (renvoyé) les lignes aux mêmes endroits que dans le document original, la variation du nombre de symboles par ligne pourrait suggérer que les symboles du document original n'étaient pas organisés en colonnes, car dans ce cas, on s'attendrait à ce que chaque ligne ait le même nombre de symboles.

Il y a donc une question supplémentaire: pensons-nous que le copiste a cassé les lignes aux mêmes endroits que La Buse? Je pense qu'une observation des dernières lignes pourrait aider à répondre à cette question. Dans les dernières lignes, il est clair que le copiste a commencé à créer de nouvelles lignes avant d'atteindre le bord droit de la page. Pourquoi ferait-il cela? La seule réponse que je peux trouver, c'est qu'il a cassé les lignes aux mêmes endroits que La Buse. Si le copiste a cassé les lignes aux mêmes endroits dans le texte que La Buse, cela voudrait probablement dire qu'il y avait le même nombre de symboles dans chaque ligne que dans l'original, et donc que dans l'original il y avait une grande variation dans le nombre de symboles par ligne et donc que les symboles n'étaient pas placés en colonnes.

Si le copiste a respecté les renvois à la ligne de l'original, on peut aussi se demander pourquoi, dans le document original, ces dernières lignes auraient contenu moins de symboles par ligne. J'ai une suggestion pour cela, que je vais essayer d'expliquer avec cette image: 

Cette explication renforce encore une fois mon idée que La Buse a dû écrire son cryptogramme original sur un petit morceau de papier, peut-être parce que c'est tout ce qu'il pouvait obtenir en détention ou peut-être parce qu'il fallait que le papier soit assez petit pour être glissé dans un collier ou pour être invisible à ses gardes.

La Buse portait-il un collier comme celui-ci?

Qu'en est-il des espaces dans le document? Dans la copie qui nous est disponible, il parait évident que le copiste a délibérément laissé des espaces au début de la ligne 6 et vers le milieu de la ligne 15. Certains voient un espace à la fin de la ligne 9, mais pour moi le point à la fin de cette ligne est moins net que les autres et donc probablement une tache accidentelle et donc je rejette l'idée d'un espace délibéré à cet endroit. Je n'ai pas d'avis sur les espaces, sauf que si les symboles étaient soigneusement disposés en colonnes pour transmettre des indices verticaux cachés, l'inclusion d'espaces pour ajuster la position verticale des symboles serait logique.

Qu'en est-il des autres marques spéciales?

Cela inclurait le double symbole près de la fin de la ligne 14, le grand point circulaire sur certaines (mais pas toutes) les copies du cryptogramme dans la ligne 15 et la barre oblique de la ligne 16. Pour moi, le cinquième symbole de la première ligne est également étrange et digne de discussion, mais personne d'autre ne semble s'y intéresser. Dans mon texte, il devrait y avoir le symbole de la lettre 'N' là où se trouve le grand point circulaire dans la ligne 15, donc je suppose que le symbole a été effacé à un certain point, peut-être accidentellement, et que le copiste a reproduit cette oblitération. Le symbole double de la rangée 14 est presque certainement constitué de symboles pour 'S' et 'U' collés ensemble, d'autant plus que cela correspond parfaitement à la phrase 'metté du té SUcré dans du vin' (mettez du thé sucré dans du vin) qui fait partie de mon texte.

Qu'en est-il de la version de la copie qui a 22 lignes ?

Il existe effectivement une version de la copie du cryptogramme qui a 22 lignes, mais il est assez évident que ce document-là est faux.

Qu'en est-il des roches sculptées?

Si j'ai bien compris, une certaine Madame Savy a découvert des roches sculptées sur sa propriété en bord de mer sur l'île de Mahé, la capitale de l'archipel des Seychelles. Un certain notaire des Seychelles, après avoir entendu parler de sa découverte, lui aurait apporté la copie du cryptogramme de La Buse qu'il aurait acquis on ne sait pas comment, en pensant que le document pourrait être relié aux roches sculptées. A la recherche de l'aide pour interpréter les roches et le cryptogramme, Mme Savy est allée à Paris et a fini par montrer le cryptogramme à De La Roncière qui a écrit le livre qui comprend une copie du cryptogramme. Franchement, je n'ai pas le temps de réfléchir à ces roches sculptées, donc j'espère que le cryptogramme seul peut suffire pour déterminer l'emplacement du trésor. C'est bien ce qu'a dit La Buse quand il a crié, en lançant le cryptogramme vers la foule, " Mes trésors à qui saura comprendre !". 

Et maintenant, la question qui tue: 

Pourquoi La Buse aurait-il vécu et travaillé humblement s'il était en réalité très riche? 

Je n'ai aucune bonne réponse à cela! Y avait-il une raison pour laquelle il devait vivre humblement avant de retrouver son trésor et de profiter de la bonne vie? Est-ce que quelqu'un a trouvé et volé son trésor? Est-ce que toute l'histoire est un mythe? Je pense moi-même que le cryptogramme de Buse qui nous est disponible n'est pas un faux, mais plutôt une très mauvaise copie de l'original. Cela ne signifie pas nécessairement que le copiste a fait du mauvais travail, mais plutôt que l'original était petit et en mauvais état lorsque la copie a été faite.