учить индивидуально или в группе 8 904 64 39 550
Внимание: сайт на реконструкции, пока не все страницы преобразованы по правилам новой платформы Гугл.
Со временем все будет восстановлено.
Спасибо, что пользуетесь данным ресурсом!
Друзья! Если Вам действительно нужны такие уроки, поддержите проект незначительной для Вас суммой - карта Сбербанка по номеру телефона 8 921 922 81 87. Спасибо.
Что в 15-м уроке:
- повторяем некоторые формулы вежливости и узнаем новые
- повторяем притяжательные прилагательные и учимся их использовать в новом контексте
- учимся задавать вопросы на "ты"
- тренируем навык понимания на слух - слушаем диалоги
Формулы вежливости:
1. Здороваясь, французы обязательно спрашивают, как дела. В ответ обязательно "merci" и вопрос к собеседнику о том, как его дела - "et toi?" (на ты) или "et vous?" (на вы). См. Урок 9
2. На "merci" ответ "de rien" или "je vous en prie" (на "вы"), "je t'en prie" (на "ты") Cм. Урок 6
3. При просьбе, соответствие нашему "пожалуйста": "s'il vous plaît" (на "вы") и "s'il te plaît" (на "ты") См. Урок 6
4. Обращение к незнакомому человеку (см. Урок 10):
- S'il vous plaît, madame
- Pardon, monsieur
- Excusez-moi, monsieur
5. При знакомстве - "рад познакомиться":
enchanté(e), ravi(e), heureux (heureuse)
развернуто: je suis enchanté = je suis ravi = je suis heureux
еще более развернуто:
ravi de vous connaître, madame
ravi de vous connaître, monsieur
- рад (рада) с вами познакомиться
ТРЕНИРУЙТЕ ФОРМУЛЫ ВЕЖЛИВОСТИ ВСЛУХ, ГРОМКО
И ДО АВТОМАТИЗМА!
Comment ça va? - ............
Merci - ...........
Je suis monsieur Ivanov - ......
Слушаем диалоги - внизу страницы,
нажмите стрелочку справа, чтобы скачать диалог. (Диалоги взяты из учебника "Objectif EXPRESS", авторы: Béatrice TAUZIN, Anne-Lise DUBOIS).
Чтобы было легче понимать на слух, перевод некоторых слов:
madame Nogueiras - фамилия
Jean Fourcadе - имя и фамилия
Priva Rio - название фирмы, где она работает
fichier - картотека
Тексты будут в следующем уроке. Слушайте диалоги много раз без текста. Только так формируется навык понимания. Обращайте внимания только на знакомые слова, все незнакомое учитесь легко отпускать - без этого навыка невозможно впоследствии беглое понимание французской речи.
Теперь повторяем вопросы, которые уже знаем из Урока 14:
Как ваше имя?
Как ваша фамилия?
Ваша национальность?
Какая у вас профессия?
Дата вашего рождения?
Место вашего рождения?
Номер вашего телефона?
Ваш адрес?
Ваше семейное положение?
Сколько вам лет?
Повторите вопросы и добавьте к ним ответы - о себе. Обратите внимание на то, автоматически ли Вы произносите дату своего рождения, номер телефона, адрес. Если необходимо повторите эти предложения несколько раз медленно и точно.
В вопросах мы использовали слово votre, на русский язык оно переводится ваш/ваша/ваше, т.е. нет зависимости от рода французского слова:
votre passport, votre voiture, votre maison, votre âge.
Вы можете подставить любое слово и получите правильную французскую конструкцию, при этом (обращаю Ваше внимание) вам не нужно знать род существительного.
Если Вы добавите "с'est", можно получить и другие точные французские конструкции в виде вопроса:
С'est votre valise?
C'est votre passport?
C'est votre voiture?
C'est votre mobile?
Если Вы знаете еще какие-либо существительные, которые подойдут для подобного вопроса, потренируйтесь.
ПРОИЗНОСИТЕ ФРАЗЫ ВСЛУХ, ГРОМКО, НЕСКОЛЬКО РАЗ!
В отличие от "votre", другие притяжательные прилагательные (именно так называется эта часть речи по-французски, потому что прилагается к существительному) согласуются в роде с существительным, и поэтому наши уже выученные вопросы из 14-го урока, на "ты" будут выглядеть так:
Quel est ton nom?
Quel est ton prénom?
Quel est ton âge?
Quel est ton métier?
Quel est ton lieu de naissance?
Quel est ton numéro de téléphone?
Quelle est ta nationalité?
Quelle est ta profession?
Quelle est ta situation de famille?
Quelle est ta date de naissance?
Quelle est ton adresse?
Обратили внимание на последний вопрос? Что не так? Посмотрите еще раз. Нашли?
Это не опечатка! Французское слово "адрес" - женского рода. И поэтому вопросительное слово: "quelle". А притяжательное прилагательное "ton", потому что слово начинается с гласного звука. Держите точку внимания на слове "адрес", когда задаете вопрос, чтобы правильно строить фразу.
Теперь прочитайте вслух, громко все эти вопросы - несколько раз. Потом повторите, не глядя в текст - еще несколько раз, пока притяжательные прилагательные не прилипнут к словам.
Вы уверены, что все вопросы натренированы до автоматизма? Тогда тренируем третье лицо. Притяжательные прилагательные будут такие:
sa - для французских слов женского рода
son - для французских слов мужского рода (или тех, что начинаются с гласного звука)
Например:
son passport - его паспорт /её паспорт
В отличие от русского языка, род владельца не влияет на притяжательное прилагательное. О владельце мы узнаем из контекста.
Теперь произнесите вслух все вопросы этого урока, как будто бы вы спрашиваете о ком-то в третьем лице:
Как его имя?
Как его фамилия?
Кем она работает?
Когда она родилась?
и т.д. - точно по нашему образцу.
Ничего не придумывайте, не переводите по-словесно - это препятствует беглому говорению впоследствии.
Если Вы хорошо натренировали вопросы на ты, Вы легко справитесь с вопросами в третьем лице. Если это нелегко, повторите материал урока.
На сегодня это все. На следующем уроке будем тренировать перевод на русский язык.
Если у Вас появились вопросы по уроку, Вы можете их задать ВКонтакте в группе "Французский для общения"
Вы можете помочь сайту в продвижении,
поместив ссылку на своей страничке
в социальной сети или материально - отправив 50 руб. на счет Сбербанка по номеру тел. 8 921 922 81 87