учить индивидуально или в группе 8 904 64 39 550
Внимание: сайт на реконструкции, пока не все страницы преобразованы по правилам новой платформы Гугл.
Со временем все будет восстановлено.
Спасибо, что пользуетесь данным ресурсом!
Что в девятом уроке:
как сказать по-французски "это не"
будем задавать вопросы "это кто?", "это что?" и отвечать на них
начнем учить слова из темы "Семья"
Повторяем стихотворение.
Noir n'est pas blanc
Petit n'est pas grand
Vert n'est pas gris
Là-bas n'est pas ici
Ici n'est pas là-bas
Maman n'est pas papa.
Учим новую конструкцию Ce n'est pas, что значит "это не"
Это не белое - сe n'est pas blanc.
Продолжите, пусть ребенок переводит на французский. Подсказывайте, если ему нелегко.
Это не большое. Это не зеленое. Это не серое. Это не мама. Это не папа.
Добавьте слова, которые он хорошо знает.
Показывайте картинку, задавайте вопрос, ребенок отвечает. Используем "да" и "нет".
По образцу:
С'est un chat? Oui, c'est un chat.
C'est une lampe? Non, ce n'est pas une lampe.
C'est un crayon? Non, ce n'est pas crayon, c'est un stylo.
Теперь используйте цвета и размер.
С'est rouge? Non, ce n'est pas rouge, c'est jaune.
С'est grand? Oui, c'est grand. (например, картинка слона или жирафа)
С'est petit? Non, ce n'est pas petit, c'est grand.
С'est un chat noir? Non, c'est un chat blanc.
C'est une petite souris? Non, c'est une grande souris.
Комментарии для родителей:
1) Обратите внимание на произношение с'est cэ отличается от ce n'est pas сёнэпа (с - не смягчаем, в этом отличие от русского сё)
2) Пока тренируем только единственное число. Чтобы ребенку было легко.
3) Cоблюдайте строго место прилагательных (какие - перед существительным, какие после существительного). Не должно быть по-словесного перевода с русского !!! Французский язык - другой мир, и правила там другие. А в любую игру всегда играют по правилам.
4) Употребляйте только те слова, у которых ребенок помнит, какой надо ставить артикль, женского или мужского рода. А то, что не помнит, подсказывайте, повторяйте. То, что много раз повторено, запоминается легко.
Играйте, веселитесь, используйте картинки, повторяйте слова. Вы уже знаете одежду, канцелярские принадлежности, фрукты, животных, цвета и др.
И еще оборот "ce n'est pas" мы можем использовать для отрицательного значения фраз с прошлого урока. Как будет по-французски:
Это неинтересно. Это не хорошо, Это не вкусно. Это не красиво.
А теперь вспомним, как сказать по-французски "Что это?" - Qu'est-ce que c'est?
Есть еще один вариант этого вопроса, чаще используется в разговорной речи "C'est quoi" сэкуа
Потренируйте его в диалогах. Например:
- С'est quoi? (помним, для животных тоже "это что?")
- C'est un crocodile. С'est un grand crocodile.
- C'est quoi?
- C'est une banane. C'est une banane jaune.
Продолжайте. Затем, пусть ребенок вам задает вопрос "что это?" по-разному, а вы отвечайте.
Теперь тренируем ответ на вопрос "Это кто?" - C'est qui? сэки
Для тренировки берем семейные фотографии, побольше разных.
Лексика по теме "семья" - для родителей:
mère - мама, père - папа, soeur - сестра, frère - брат, grande-mère - бабушка,
grand-pére - дедушка, cousin - двоюродный брат,
cousine - двоюродная сестра, tante - тетя, oncle - дядя
Спрашиваем "кто это?" и показываем на кого-нибудь на фотографии (потом меняемся ролями). Например:
С'est qui? - C'est mon père.
C'est qui? - C'est ma grande-mère.
Qu'est-ce que c'est? - C'est mon chien.
Помните, если на фотографии есть животные, спрашиваем "Qu'est-ce que c'est", хотя на русский в данном случае мы переведем "кто это?"
Комментарии для родителей:
1) Пока тренируем только единственное число.
2) Следите за правильным употреблением ma или mon.
На сегодня все.
На следующем уроке будем рассказывать о каждом из семьи, как его зовут, какого он роста, кем он работает, сколько ему лет и т.п.
Осталось ли что-либо из урока непонятным?
Вы можете задать вопрос в группе "Французский для общения" в Контакте.
До встречи на 10-м уроке!