Некоторые вещи устроены так просто, что мы об этом даже не задумываемся. Мы умеем ходить, писать, читать, бегать, играть в футбол, танцевать или рисовать, говорить на родном языке, водить машину, пользоваться компьютером и мобильным телефоном. Как это делается, какова последовательность Ваших действий в том или ином случае, это находится вне осознания. Все это Вы делаете автоматически.
Все очень просто. Что делаешь, тому и научаешься. Работает только повторение. То, что Вы повторяете, становится навыком, то есть выполняется автоматически, легко и неосознанно. Когда Вы учились говорить на родном языке - Вы повторяли одно и то же много раз. Когда учились танцевать, повторяли одно и то же движение много раз. Когда учились водить машину, практиковали, практиковали, практиковали.
В изучении иностранного языка то же самое. Чтобы научиться говорить, говорить должны Вы, а не преподаватель. Чтобы научиться понимать французскую речь - необходимо слушать настоящую французскую речь, а не речь преподавателя. Чтобы научиться писать, надо переписывать многократно настоящую французскую речь, а не придумывать свои фразы, опираясь на выученные слова и знания грамматики. Чтобы научиться читать, надо читать много раз одно и то же.
Любой навык - это очень большое количество точек внимания. Сознательно человек может контролировать всего несколько точек внимания, бессознательно - бесконечное количество. К бессознательному владению навыком ведет только повторение, сначала очень простых вещей до автоматизма. И только потом переход к усложненному навыку, который тоже требует многократного повторения.
Очень важный вопрос, что и как повторять. Ведь Вы привыкаете делать то, что повторяете. Любое действие, которое многократно повторяется, уходит из осознанности, переходит в автоматический режим. Если произношение неточное, и это много раз повторили, это становится привычным, и Вы не замечаете, что французы произносят по-другому, и удивляетесь, почему они Вас не понимают. Если есть привычка строить фразу из слов по грамматическим правилам, то Вы это делаете автоматически, не замечая, что сначала подбираете перевод отдельных слов. А для того, чтобы говорить автоматически, очень важно "не видеть" слов, говорить фразами, улавливать смысл, а не слова.
Чтобы перевести владение французским языком в автоматический режим, на занятиях мы тренируем: произношение, говорение фразами, понимание французской речи на слух, чтение, письмо, состояние спокойствия и уверенности, автоматические реакции в окружении французского языка и формулы вежливости (французские, не русские!!!)
Узнать больше:
О системном подходе в обучении
Вернуться на Главную страницу
Записаться на курс