This emblem was designed by an ethnic Qiang designer. The goat head symbol consists of two goat horns and a Qiang flute (at the center). Qiang is a nomadic ethnic group. They worship goats. Qiang flute is a typical musical instrument of Qiang people. Qiang goatherds often play this flute during herding. This musical instrument was mentioned in a famous poem by Wang, Zhihuan in Tang Dynasty: At the Frontier (by Wang, Zhihuan)
The Yellow River soars to the white clouds.
The Great Wall disappears among ten thousand mountains.
Why does the Qiang flute play a lament for the willow trees?
The spring wind never crosses Jade Gate Pass.
(乐府 出塞 by 王之涣
黄河远上白云间, 一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳, 春风不度玉门关。)
羌族以游牧为业,有羊图腾崇拜。羌笛是羌民族的传统乐器,用循环唤气法演奏,牧人常吹奏羌笛以自娱。唐朝诗人王之涣的 “羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关”诗句,就提到羌族的这种古老乐器。以羊角和羌管(双管)组成的羊头形状图案,既表现了羌族的悠久历史,又表现出其文化艺术的深远影响。
Sister Fairy Ermayina (天仙妹妹尔玛依娜), a well-known ethnic Qiang Chinese actress.
An ethnic Qiang girl in Sichuan Province of China
An ethnic Qiang young man
A typical Qiang blockhouse in Ganzi County, Sichuan Province of China
四川甘孜羌族碉楼
Qiang people's life
Qiang's Shibi (Sorcerers) dance on a sacrificial ceremony.
Qiang Embroidery - Marguerites surrounded by Hundreds of Flowers (寿菊团花图)
Lobozhai village (萝卜寨) under the Mt. Min (岷山). Most of the people living in Lobozhai are ethnic Qiang Chinese.
A harvest season in Lobozhai village
A cartoon image of Qiang Chinese
A postcard of Qiang Chinese