Happy Healthy New Year!
By Katelyn Chen
Raspberries are part of the rose family.
Dolphins sleep with one eye open.
Crocodiles can’t stick their tongue out of their mouths.
A shrimp’s heart is on its head.
Grapes catch on fire in the microwave
Bubble wrap was actually supposed to be 3D wallpaper.
Roses & Raspberries
Sleeping dolphins
Location of a shrimp's heart
How to pronounce the fear of long words.
World's longest pizza.
Ketchup as medicine.
A prickle.
7.Hippopotomonstrosesquippedaliophobia is the fear of long words.
8. It’s impossible to sneeze with your eyes open.
9. The world’s longest pizza is a little over a mile long.
10. One of the most used computer passwords is 123456.
11. Ketchup was actually sold as a medicine for indigestion back in 1834.
12. Apples give you more energy than regular black coffee.
13. Some fish can cough.
14. Hot water freezes faster than cold water.
15. A group of porcupines is called a prickle.
Shared by Emily Eng
Peter Piper picked a peck of pickled peppers
A peck of pickled peppers Peter Piper picked
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers?
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
Betty bought a bit of butter
But the butter betty bought was bitter
So Betty bought a better butter
And it was better than the butter Betty bought before
Silly Sally swiftly shooed seven silly sheep
The seven silly sheep Silly Sally shooed
Shilly-Shallied south
These sheep shouldn’t sleep in a shack,
Sheep should sleep in a shed
The sixth Sick Sheik’s sixth sheep’s sick
(Guinness World Record of the most difficult twist to repeat)
Pancha plancha con cuatro planchas. ¿Con cuántas planchas Pancha plancha?
De Guadalajara vengo, jara traigo, jara vendo, a medio día doy cada jara. Que jara tan cara traigo de Guadalajara.
La sucesión sucesiva de sucesos sucede sucesivamente con la sucesión del tiempo.
Treinta y tres tramos de troncos trozaron tres tristes trozadores de troncos y triplicaron su trabajo, triplicando su trabajo de trozar troncos y troncos.
Los hombres con hambre hombre, abren sus hombros hombrunos sin dejar de ser hombres con hambre hombre hombruno.
El perro cachorro de Roque Machorro se enreda en la ropa, se enrosca cual cuerda y se enreda en la rueca de Rosa Rueda.
María Chucena techaba su choza
y un techador que por allí pasaba le dijo:
María Chucena, ¿Techas tu choza
o techas la ajena?
Ni techo mi choza ni techo la ajena,
que techo la choza de María Chucena.
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。
氏时时适市视狮。
十时,适十狮适市。
是时,适施氏适市。
氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。
氏拾是十狮尸,适石室。
石室湿,氏使侍拭石室。
石室拭,氏始试食是十狮。
食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。
试释是事。
biǎn dàn cháng, bǎn dèng kuān,
biǎn dàn bǎng zài le bǎn dèng shàng,
bǎn dèng bú ràng biǎn dàn bǎng zài bǎn dèng shàng,
biǎn dàn fēi yào bǎng zài bǎn dèng shàng.
知道就说知道,
不知道就说不知道,
不要知道说不知道,
也不要不知道说知道,
你知道不知道?
zhī dào jiù shuō zhī dào,
bù zhī dào jiù shuō bu zhī dào.
bú yào zhī dào shuō bu zhī dào,
yě bú yào bù zhī dào shuō zhī dào,
nǐ zhīdào bù zhīdào?
村前有个颜圆眼。
村后有个颜眼圆。
不知颜圆眼的眼圆
还是颜眼圆的眼圆?
cūn qián yǒu gè yán yuán yǎn.
cūn hòu yǒu gè yán yǎn yuán.
bù zhī yán yuán yǎn dē yǎn yuán
hái shì yán yǎn yuán dē yǎn yuán?