Về Phân Loại Học, Rắn thuộc Phân bộ / Bộ phụ (Suborder) Serpentes.
Hình dạng tiêu biểu của các loài rắn là thân hình tròn dài, hình trụ, ống tròn và dài, không có các chi (không có chân).
Cùng thuộc Lớp Bò Sát (Reptilia) như rắn, có những loài động vật có thân hình tròn dài, tương tự như các loài rắn, nhưng không phải là rắn, hầu hết không có chi (không có hai chân trước và hai chân sau), hoặc các chi không phát triển, có kích thước rất nhỏ, có khi chỉ là một vảy nhỏ. Nhiều loài lại có đủ 4 chân, nhưng kích thước khá nhỏ so với thân mình và đuôi khá dài.
Những loài bò sát này không thuộc Bộ phụ (Phân bộ) Serpentes (Phân bộ Rắn), mà là những loài thằn lằn không chân, tiếng Anh gọi là “legless lizards”, “snake-lizards”, hay “flap-footed lizards”.
Hầu hết thuộc Phân bộ / Bộ phụ (Suborder) Lacertilia hay Sauria.
Xin lần lượt giới thiệu một số loài bò sát không phải là rắn, nhưng được gọi là rắn hay có thân hình tương tự như rắn, theo Hệ Thống Phân Loại động vật thuộc Lớp Bò Sát.
1. Những loài bò sát có tên là “Rắn”, nhưng không phải là Rắn
1.1. Rắn liu điu
Phân bộ / Bộ phụ (Suborder) Lacertilia,
HỌ Thằn Lằn LACERTIDAE
Takydromus sexlineatus
1.2. Rắn mối
Phân thứ bộ (Infraorder) Scincomorpha
Phân thứ bộ Thằn Lằn
1.2.1. HỌ CORDYLIDAE
Chamaesaura anguina
1.2.2. HỌ SCINCIDAE
Họ Thằn Lằn bóng
1/ Chi Anomalopus
Anomalopus brevicollis (Short-necked Worm-Skink)
Praeteropus brevicollis
2/ Chi Coeranoscincus
Coeranoscincus reticulatus (Three-toed snake-tooth skink)
3/ Chi Dasia
Dasia olivacea (olive dasia, olive tree skink)
Rắn mối dương
4/ Chi Lerista
Lerista apoda
5/ Chi Ophioscincus
Ophioscincus ophioscincus
6/ Chi Plestiodon
Plestiodon reynoldsi (Florida sand skink)
7/ Chi Typhlosaurus
Typhlosaurus caecus
2. Những loài bò sát có dạng Rắn, nhưng không phải là Rắn
2.1. Ngành (Clade) Amphisbaenia
Phân bộ / Bộ phụ (Suborder) Phân bộ Amphisbaenia
2.1.1. HỌ AMPHISBAENIDAE
Amphisbaena alba
2.1.2. HỌ BIPEDIDAE
Chi Bipes
Bipes biporus (five-toed worm lizard, Mexican mole lizard)
2.1.3. HỌ BLANIDAE
Chi Blanus
Blanus cinereus (Iberian worm lizard)
2.1.4. HỌ CADEIDAE
Chi Cadea
Cadea blanoides
(Cuban Spotted Worm lizard, Spotted Amphisbaena)
2.1.5. HỌ RHINEURIDAE
Rhineura floridana
2.1.6. HỌ TROGONOPHIDAE
Trogonophis wiegmanni (Checkerboard worm lizard)
2.2. Một số Họ Thằn Lằn không chân
2.2.1. HỌ PYGOPODIDAE
Họ Thằn Lằn không chân
Phân thứ bộ (Infraorder) Gekkota
Phân thứ bộ Tắc Kè
1/ Chi Aprasia
Aprasia litorea (Gnaraloo worm-lizard)
2/ Chi Delma
Delma australis (Marble faced legless lizard)
3/ Chi Lialis
Lialis burtonis (Burton's legless lizard)
Lialis jicari
4/ Chi Ophidiocephalus
Ophidiocephalus taeniatus (Bbronzeback snake-lizard)
5/ Chi Paradelma
Paradelma orientalis (Brigalow scaly-foot)
6/ Chi Pletholax
Pletholax edelensis
7/ Chi Pygopus
Pygopus steelescotti (Northern Hooded Scaly-foot)
2.2.2. HỌ ANGUIDAE
Họ Thằn Lằn rắn
Phân thứ bộ (Infraorder) Anguimorpha
Anguis fragilis (Common slow worm)
Phân họ / Họ phụ (Subfamily) Anguinae
Ophisaurus ventralis (Eastern glass lizard)
2.2.3. HỌ DIBAMIDAE
Họ Thằn Lằn mù không chân
Phân bộ (suborder) Sauria
Phân thứ bộ (infraorder) Dibami
1/ Chi Anelytropsis
Anelytropsis papillosus (Mexican blind lizard)
2/ Chi Dibamus
Dibamus deimontis
2.2.4. Một số Họ Thằn Lằn không chân khác
2.2.4.1. HỌ ANNIELLIDAE
Chi Anniella
Anniella pulchra (California legless lizard)
2.2.4.2. HỌ DIPLOGLOSSIDAE
Chi Ophiodes
Ophiodes striatus (Striped worm lizard)
2.2.4.3. HỌ GYMNOPHTHALMIDAE
Chi Bachia
Bachia bicolor
1. Những loài bò sát có tên là “Rắn”, nhưng không phải là Rắn
- Gồm những loài bò sát có hình dạng tương tự như rắn: thân hình tròn dài
- Không có chân hoặc có chân, hoặc các chân không phát triển
- Đuôi thường dài
1.1. Rắn liu điu
HỌ LACERTIDAE
Thật ra đây là một loài thằn lằn, còn được gọi là thằn lằn cỏ.
Còn có tên khác là “rắn 4 chân”, vì ... có 4 chân, nhưng thân hình tròn dài tương tự như loài rắn, đặc biệt có đuôi khá dài.
Tên khoa học: Takydromus sexlineatus
Tên tiếng Anh: Long-tailed grass lizard, Asian grass lizard
Thuộc Phân bộ / Bộ phụ (Suborder) Lacertilia,
Họ Thằn Lằn Lacertidae
Ca Dao Việt Nam có nhiều câu nói đến rắn liu điu.
Trứng rồng lại nở ra rồng
Liu điu lại nở ra dòng liu điu
Đôi ta như rắn liu điu,
Nước chảy mặc nước, ta dìu lấy nhau.