Día 5 Kauhajoki

13/05/2022

Hoy me levanto con un poco de pesar y con muchas ganas. Tengo un día muy largo que aprovechar, y a la vez es el último que pasamos en Kauhajoki. Después de una semana conviviendo en el país y aprendiendo y reencontrándome con sus tradiciones, no puedo evitar sentir algo de tristeza. Pero comenzamos el día…

Suomen literatura con Talvikki

La primera hora del día la he dedicado a explorar un poco más la lengua finlandesa y su literatura en compañía de la profesora Talvikki. En esta lección, la profesora utiliza una presentación de PowerPoint sobre varios escritores destacados de la literatura finlandesa de la época del Romanticismo: Topelius y Aleksis Kivi.

En general, y siendo primera hora, los alumnos están muy participativos. Al ser, además, una sesión en la que se hacen dos horas seguida, la parte más práctica se dio en la segunda hora a la que pude asistir.

English con Sari (de nuevo) en yläkoulu

Seguidamente, me dirijo al edificio contiguo y que alberga la escuela de educación secundaria. Allí me espera Sari, la profesora de inglés y alemán, para mostrarme una clase del segundo curso.

Los alumnos cuentan con dos libros para la clase: un workbook y student’s book de la colección On the Go! que utilizan. Me parece que se trata de un libro que presenta un planteamiento muy diferente los libros de texto de inglés en secundaria que se usan en secundaria. En los libros finlandeses, los enunciados suelen estar en finés y suelen tener ejercicios en los que hay que completar huecos con palabras presentadas en finés y que los alumnos deben traducir y colocar en el lugar correspondiente.

En la primera parte de la clase, la profesora se dedica a corregir los ejercicios que los alumnos tenían de deberes. Continuamos con un ejercicio de compresión oral de un dialogo que también se proyecta en la pizarra digital. Después de escuchar una vez el diálogo, los alumnos deben completar un par de ejercicios de comprensión de manera individual y en el que las preguntas están en finés. A través de estos ejercicios, también se introduce el punto gramatical de la unidad o el apartada que en este caso hace referencia a las preguntas en estilo indirecto.

En general, el ambiente de clase se percibe un poco más agitado que en las clases del lukio. Los alumnos parecen tener más que decir, pero, aun así, la participación en la lección es más bien baja.

Química con Satu en alakoulu

En una charla informal con una de las profesoras involucradas en los proyectos Erasmus+, Satu, profesora de química tanto en yläkoulu como en el lukio, hablamos sobre las bondades de la gastronomía finlandesa, y concretamente hablamos sobre una de las golosinas más particulares: el salmiakki. Salmiakki es un tipo de regaliz salado típico de la mayoría de los países nórdicos. Para mi sorpresa, el tipo de sal que se utiliza para aderezar el dulce no es la sal normal de mesa sino el resultado de la unión de dos productos químicos. Ante mi sorpresa, Satu me invita a su clase de química para enseñarme cómo se hace y para ver cómo es una clase de esta asignatura. Así que, dit i fet, allá que va un lingüista a hacer experimentos de química.

Durante la clase, los alumnos repasan junto a Satu el contenido de la unidad, pues a la siguiente clase tienen el examen. Satu realiza el experimento que consiste en poner bajo una urna de vidrio dos productos químicos, de que cuya unión salen algunos gases tóxicos y se deposita la sal.

Este mismo contenido es del que será evaluado el alumnado próximamente, por lo tanto, utiliza el mismo ejemplo para recordarles y repasar qué procesos químicos se dan. Asimismo, realizan otros problemas con los que practicar el temario.

En esta clase me da la sensación de que los alumnos están muy cómodos porque interactúan mucho con la profesora y le preguntan mucha información sobre lo que están haciendo. Además, siguen un manual en clase y tienen un cuaderno de ejercicios donde los alumnos llevan al día las tareas y que la profesora corrige antes del examen.

Me parece muy interesante que, como norma general, las asignaturas de ciencias se hacen en los laboratorios, algo que, de alguna manera, favorece la inmersión de los adolescentes en la materia y creo que es muy positivo.

Física con Marjo en el lukio

Más tarde, Marjo, otra de las profesoras del lukio involucrada en los proyectos Erasmus+, me invita a su clase de física. Una vez más, la clase se imparte en el laboratorio de física.

El tema de la clase es la Ley de Arquímedes y la profesora a través de mostrar el funcionamiento en el que está basada el teorema, explica en qué consiste y qué cálculos se deben realizar para obtener los resultados.

Para seguir esta materia, los alumnos tienen un manual y para esta clase en concreto, la profesora, mediante Google Classroom, ha compartido un documento donde se dan una serie de cuestiones que los alumnos van completando en grupo y que representa los pasos que deben seguir para resolver el problema.

Durante el transcurso de la actividad, la profesora se va acercando a los diferentes grupos para dar indicaciones sobre como mejorar o para resolver las dudas que haya.

English con Sami (de nuevo) en el lukio

Repito nuevamente con Sami en una clase de inglés. Como la primera que hice con él resultó ser bastante corta al tener el examen de vocabulario, quería conocer de primera mano cómo se desarrolla una clase de inglés con este profesor.

Al comenzar la lección, los alumnos corrigen los ejercicios de deberes, que, en este caso, están relacionados con vocabulario específico del ámbito del marketing y los negocios. Continúan con un breve juego en el que el profesor piensa en una profesión y los alumnos deben adivinarlo haciéndoles preguntas cerradas. Es una manera de practicar el vocabulario que han visto recientemente.

El siguiente punto de la lección es otro punto gramatical: los indefinidos. Este punto se introduce mediante una comprensión oral en la que deben rellenar un texto con huecos con el indefinido que corresponda. A partir de aquí, el profesor intercala explicaciones teóricas con ejercicios prácticos de manera individual y generalmente de completar huecos.

El profesor utiliza la lengua inglesa durante la clase y exceptuando algunos puntos potencialmente problemáticos de las explicaciones gramaticales que hace en finés. Al finalizar la clase, el profesor da a los alumnos una serie de ejercicios de deberes para el siguiente día.

Español con Riitta-Liisa en yläkoulu

La última clase del día y quizás la más especial es una lección de español en el yläkoulu con Riitta-Liisa. Ella es la profesora que hace español a un grupo de siete alumnos.

Después de presentarme, la profesora toma la oportunidad de tener un profesor nativo en el aula para que los alumnos practiquen un poco su español. Es entrañable ver a un grupo de adolescentes intentado comunicarse conmigo en español usando palabras y estructuras sencillas. Enseguida tenemos todas las presentaciones hechas y la profesar me informa de que en esa clase, los alumnos van a hacer un pequeño examen de vocabulario y un par de traducciones para practicar el contenido de la unidad.

Antes de comenzar con el examen, utiliza una página web: Blooket, para hacer un poco de repaso del vocabulario. Tras esto y mientras los alumnos están realizando el examen, Riitta-Liisa me muestra el libro que utilizan en clase. Este manual tiene una estructura bastante similar a la del libro de inglés que usa Sari en sus clases.

En cuanto al uso de las lenguas, la profesora intenta utilizar el español tanto como puede durante la lección y lo complementa con algunas explicaciones en finés.

Acaba la lección y me despido de los alumnos, es mi última sesión de Job Shadowing en Finlandia y me dirijo con mis compañeras al acto de clausura de la movilidad y del proyecto.

De derecha a izquierda: Talvikki de Lengua y Literatura, Johanna de CCSS, Anu de Sueco y un servidor.

Yo no lloro en las despedidas...

En general, solo tengo palabras de agradecimiento por la fantástica acogida que he tenido en el centro. Ha sido una maravilla poder compartir charlas, momentos y experiencias con compañeros de otro país. Además, ha sido muy enriquecedor ver las maneras de hacer que hay en otros lugares y pensar en como los positivo se puede implementar en nuestras clases.

Me siento extremadamente afortunado de haber podido participar en este proyecto que no solo me ha proporcionado la oportunidad de conocer a nuevas personas y técnicas, sino que me ha hecho reencontrarme con Finlandia, una vieja conocida mía, desde un ángulo muy diferente.