pau-albert

Al palau reial d'un llunyà país, hi havia un estany amb uns peixets d'or que eren l'orgull del rei. Però, vet aquí que de cop i volta van començar a faltar peixos.

- I have seen the royal eagle is a daily - va dir el jardiner al seu rei.

- Send your children to find the eagle and when I have the doors - va manar el monarca.

El fill gran del jardiner se'n va anar a complir l'encàrrec. Pel camí es va trobar un esquirol que li va dir :

- Along the way there you will see two huts, one white and one black. Go now 'to sleep in the dark.

Però el noi va entrar a la blanca on hi havia gent que ballava i es divertia. I així es va oblidar de l'encàrrec.

En veure que no tornava, el pare va enviar el segon dels seus fills, al qual li va succeir el mateix que al seu germà.

Quan tot just el tercer fill havia començat a buscar l'àliga es va trobar l'esquirol que li va dir:

-Follow me, where you wear the eagle.

El noi va obeir i van arribar a un palau, on dins un globus de cristall es trobava tancada l'àliga d'or.

-Do not make noise or wake up - va dir l'esquirol.

Però com que el noi estava molt nerviós. l'àliga els va sentir i va començar a xisclar. L'amo del palau va anar-los a trobar i va dir al noi:

- If you bring me the gold bull run like the wind, you lose life.

L'esquirol va anar darrera el noi i li va dir que quan trobés el brau l'havia d'alliberar de les seves amarres. Així ho va fer i d'aquesta manera va aconseguir portar la fera al palau.

A canvi del brau li van donar l'àliga d'or i amb ella se'n va anar al palau reial.

Quan el sobirà anava a quedar-se amb l'àliga el noi va dir-li per indicació de l'esquirol:

- Only if you give me leave to marry your daughter.

El rei va accedir. El noi es va casar amb la pricesa i van ser molt feliços.