Cristina i Ariadna

Cris: Vet Aquí que una vegada hi havia un pare i una mare que van tenir un fill petit petit com un gra d’arrós, de nom, Patufet. Els dies van anar passant un darrere l’altre. Ara en Patufet ja caminava i ja parlava, però no creixia.

Un dia la seva mare era a la cuina fent el dinar i es va adonar que no quedava safrà.

Ari (mare): Yes I'm well adorned, now! Cris: va cridar la bona dona.

Cris: Però en Patufet, que la va sentir, va saltar de seguida:

Ari (patufet): :Already, I go running to buy it!

Cris: La mare es va posar les mans al cap i va fer:

Ari (mare):What do you say now, my son! What people do not see the street you would not! cris: pero en patufet rondinava i plorava.

Ari (patufet): No, I will singing loudly and so I will not trample me!

I Cris: com en Patufet rondinava molt, i la mare necessitava el safrà, al final el va deixar sortir. Li va donar un duro i li va dir:

ari(mare): Go and ask for a penny of saffron. I do not watch that tread that made you leave a cake!

cris: En Patufet va agafar el duro i se’l va carregar a l’esquena com si portés una roda de molí.

............................................................................................

cris: Cantant cantant, en Patufet va arribar a la botiga de Ca la Rojals i va cridar ben fort:

ari(patufet): want a penny of saffron rice to throw the mother is doing.

cris: Quan la botiguera va sentir aquella veueta, tota es va atabalar: ¿D’on sortia aquella veu? ¿Qui hi havia?. La pobra dona vinga mirar i remirar pels racons de la botiga.

ari (patufet): I, Patufet. What I do not see?

cris: La botiguera encara s’anava espantant més. Fins que al final es va adonar que a terra hi havia un duro que ballava. ¿Què devia ser allò? Va recollir el duro, però per més que se’l mirava no entenia com podia ser que parlés.

ari(patufet): ¿I want to give a hard push for saffron rice that the mother is doing?

cris: La botiguera, mig morta de por, va agafar una paperina de safrà i la va deixar al mateix lloc de terra on abans hi havia el duro, después va veure com la paperina de safrà caminava sola.

cris: Pel carrer, en Patufet anava cantant ben fort per no quedar fet una coca amb safrà.

.......................................................................................................

cris: Cantant cantant, la paperina i en Patufet van arribar a casa. Quan la mare se’l va veure sa i estalvi, en va estar més que contenta.

ari(mare): You are very good boy! cris: li va dir.

cris: Tant es va anar engrescant que al capdavall va demanar a la mare que li deixés anar a portar el dinar al seu pare, que estava treballant un tros lluny, fora de casa.

ari(mare):Do not you see that you're not a splash or raise the basket? cris: va fer la dona tota amoïnada.

cris: Però en Patufet va agafar el cistell d’una revolada i el va aixecar amb una sola mà. La mare es va quedar tan parada de veure’l així de forçut...

cris: Tan bon punt va ser a fora, en Patufet va començar a cantar per por que no l’aplanessin d’una treptijada. Quan ja havia fet un bon tros de camí, es va adonar que començava a ploure.

ari(patufet): Countdown!cris: es va determinar d’arrecerrar-se sota una col d’un hort que hi havia allà al costat.

cris: Però amb això, mentre esperava que deixés de ploure, va sentir que venia a poc a poc un bou. El bou, que no tenia por d’aquelles quatre gotes de pluja, va trobar que li aniria ben bé de fer un bon dinar de cols. Es va ficar a l’hort i es va empassar d’un sol cop la col, el cistell i en Patufet.

Mentrestant, el seu pare esperava que li portessin el dinar. Peró com va veure que ningú li portava, va anar a casa enfadat i li va dir a la seva dona perquè s’havia descuidat de dur-li el dinar.

Llavors també el pare es va esgarrifar, i tots dos van començar a passar ànsia. Van sortir a fora i van enfilar el camí, tot cridant:

(les dos): Patufeeeeet, on eeeeeets?

cris: Però en Patufet no sortia per enlloc.

Fins que , arribats a la vora de l’hort, van sentir una veueta llunyana llunyana que contestava:

ari(patufet): In the stomach of the cooooooooow!

cris: I al capdavall de tot, el bou va fer el pet, i el menut d’en Patufet va sortir disparat. Però amb l’empenta que duia es va quedar enganxat en un arbre. I si no l’en han tret, encara hi deu ser.