Yoho strives to provide a reliable and convenient payment experience for all our Merchants partners. In this session, you will learn more about -
友和致力於為所有合作平台商戶提供可靠且便利的結算體驗。在此課程中,您將了解更多關於以下內容:
Sales Report / 銷售報告
Payment Cycle / 結算週期
Payment Processing Fee Calculation / 付款手續費計算方式
Overseas Bank Transfer (Telegraphic Transfer) Payment Arrangements / 海外轉賬 (電匯) 付款安排
Understanding that a comprehensive report is crucial for accounting and audit purposes, Yoho makes it easy for you to access your monthly sales summary report
我們深知一份詳盡的銷售報告,對於商戶的會計與審計作業至關重要。因此,友和提供便捷的渠道,讓您輕鬆取得每月銷售總結報告。
Go to Merchant Centre > Setting > Sales Summary - you will be able to download the past 6 months sales Summary
前往平台商戶管理後台> 「Setting」> 「Sales Summary」,即可下載過去六個月的銷售報告。
Sales summary will be ready for download on the 3rd of each month, please contact your Relationship Manager if you need any assistance
每月銷售總結報告將於每月3日提供下載。若您有任何疑問或需要協助,請隨時聯繫友和合作商戶專線。
Only shipped orders will appear in the sales summary
銷售總結報告僅包含已完成出貨/寄出的訂單。
Payment will be made mid-month - around the 15th to 17th of each month
款項將於每月月中進行結算,具體時間約為每月 15 日至 17 日之間。
Scenarios:
In instances where customers place orders on 1 January , 2024, and the merchant finalizing shipment/dispatch by inputting the tracking number until 1 February, 2024, the corresponding payment will be carried over to the February 2024 settlement, with automatic funds transfer to the merchant's specified bank account scheduled for approximately March 15th and 17th, 2024.
例如:
若顧客於 2024 年 1 月 1 日下單,而商戶於 2024 年 2 月 1 日才輸入運單號碼以完成出貨/寄出訂單,該筆訂單款項將順延至 2024 年 2 月份安排結算,並將於 2024 年 3 月 15 日至 17 日期間自動轉帳至商戶指定的收款銀行帳號 。
Payment will be transferred to the bank account merchants provide in the application form
結算款項將轉款至商戶於申請表格中提供的銀行帳戶。
A local bank account is preferred as there might be extra fees for overseas accounts and these fees will be borne by merchants
使用海外銀行帳戶可能會產生額外手續費,而這些費用將由商戶自行承擔。因此,我們建議商戶提供本地香港銀行帳戶。
Please inform your Relationship Manager if you encounter any payment issue
若商戶對結算款項有任何問題,請隨時聯繫友和合作商戶專線。
If the order status had not change to "Delivered" over 6 months (eg. the customer placed order on 1 January , 2024 and the merchant had not changed the order status to "Delivered" on or before 30 June, 2024), system will archive the order automatically on 1 July 2024. No payment will be settled to the merchant if the order was archived. Merchant should aware and understand this policy.
若訂單狀態超過六個月仍未變更為「已出貨」(例如:顧客於 2024 年 1 月 1 日下單,而商戶於 2024 年 6 月 30 日或之前仍未將訂單狀態更新為「已出貨」),系統將於 2024 年 7 月 1 日自動封存該訂單。商戶將不會收到任何款項,請商戶務必了解並清楚此政策。
Payment Processing Fee Calculation - Payment processing fee 3% of the selling price: Selling price includes item cost, shipping fee, point rewards handling fee, and any involved transaction fee and platform fee.
For orders that do not meet the free delivery threshold, a 3% Payment Gateway Fee will be applied solely to the shipping fee, and this fee will not be subject to sales category commission.
每筆訂單付款處理費為商品售價的 3%:商品售價包含商品成本、運費、友和會員積分處理費,以及任何相關交易手續費和平台手續費。
如訂單未達免運費門檻時,運費部分將僅收取 3% 的付款手續費(Payment Gateway Fee),將不會被收取銷售類別佣金 。
Each overseas bank transfer (hereinafter referred to as "Telegraphic Transfer" or "TT") incurs bank-specific handling fees. In the event a merchant utilizes an overseas bank account for the collection of payments, order remittances will be processed in accordance with the following stipulations:
鑒於每筆海外轉賬均會產生銀行電匯手續費,如商戶使用海外銀行帳號,系統將根據以下安排轉帳訂單款項:
Overseas Transfer (TT) Payment Consolidation:
Upon the accumulation of payments reaching HKD 2,000 or more, the aggregate sum will be remitted to the merchant's designated oversea bank account via overseas transfer during the subsequent scheduled payment cycle.
將多筆訂單的款項累積至港幣 2,000 元或以上,以合併處理為單筆電匯。此舉旨在透過處理更大額的款項並減少轉賬次數,有效為商戶節省電匯手續費並提升整體效益。
Should the merchant request a remittance for accumulated payments falling below the HKD 2,000 consolidation threshold, all associated local and overseas bank charges shall be borne exclusively by the merchant. These charges are directly levied by the bank involved in the oversea transfer process.
商戶要求進行低於港幣 2,000 元合併門檻的匯款,所有相關的匯入及匯出海外轉賬手續費將全數由商戶承擔,此費用由銀行收取。
Merchants are advised that overseas transfer charges are subject to variation across different banks. It is recommended that merchants consult the respective banks for comprehensive details regarding these charges.
請注意,海外轉賬費用因不同銀行而異,建議商戶向其各自的銀行查詢相關手續費的詳細資訊。
To mitigate the incurrence of such transfer fees, the provision of local Hong Kong bank account details for payment collection is preferred.
為避免電匯時產生額外電匯手續費,商戶應優先考慮使用本地香港銀行帳戶作為收款銀行。
若英文本與中文譯本之間有任何歧異,則以英文本為準。