What were you doing at 11 p.m. last night?
Indonesian: "Apa yang sedang kamu lakukan jam 11 malam tadi?"
Explanation: "Sedang lakukan" indicates continuous past action, "tadi malam" means "last night."
I was getting ready to go to bed.
Indonesian: "Saya sedang bersiap untuk tidur."
Explanation: "Sedang bersiap" means "was getting ready."
Were you doing anything yesterday?
Indonesian: "Apakah kamu melakukan sesuatu kemarin?"
Explanation: "Kemarin" means "yesterday."
Yes, I was. We were busy all day.
Indonesian: "Ya, saya ada. Kami sibuk sepanjang hari."
Explanation: "Kami sibuk" means "we were busy," "sepanjang hari" means "all day."
What were you doing?
Indonesian: "Apa yang sedang kamu lakukan?"
Explanation: "Sedang lakukan" indicates continuous past action.
We were having a look around.
Indonesian: "Kami sedang melihat-lihat."
Explanation: "Melihat-lihat" means "having a look around."
What were you doing before you came to Indonesia?
Indonesian: "Apa yang kamu lakukan sebelum kamu datang ke Indonesia?"
Explanation: "Sebelum" means "before," "datang ke Indonesia" means "came to Indonesia."
I was working until just before I left.
Indonesian: "Saya sedang bekerja sampai sebelum saya pergi."
Explanation: "Sedang bekerja" means "was working," "sampai sebelum" means "until just before."
What kind of work were you doing?
Indonesian: "Pekerjaan apa yang kamu lakukan?"
Explanation: "Pekerjaan apa" means "what kind of work."
I was working as a teacher for a school.
Indonesian: "Saya bekerja sebagai guru di sebuah sekolah."
Explanation: "Sebagai guru" means "as a teacher," "di sebuah sekolah" means "for a school."