Gravity

English Version

Idols of mud and clay

Walking one by one onto the stage

Dust flying up


Haven't learned to pretend

Can't wait to run to the festival

Can't wait to run


Looking back into the past

Looking at the Canton Tower where I leap to the end

Don't blame me who loves to fly


If this is the la-a-ast time,

Let my body bloom with music

So that this will not be in vain

Even if with gravity I fall,

Let me sing again before I reach the ground

Please do not forget


Formed are the idols

From that an-ci-ent queen

None of us are more noble

All the same


Sal tree shadows form pairs

But it is all in vain

Why do I need to pretend?


Let heaven alter the force

Of the gravity that lets me

Walk on the ground, lets me

Fly and shine in the spotlight


If this is the the la-a-ast time,

Let my body bloom with music

So that this will not be in vain

Even if with gravity I fall, 

Let me sing again before I reach the ground

Please do not forget


I must not forget

Sound of wind and thunder

Echoes by my e-ars (echoes echoes)


Who says that this is the last time?

Don't underestimate our dreams

This last time, nobody leaves

We will reverse the gravity 

And soar into the blue-e sky with our wings

Leave the ground behind


Oh oh oh 

Oh I love to fly

Oh oh oh (Under grav'ty, above the sky)

Oh I love to fly (Watch as I spread out my wings)

Oh oh oh (Under grav'ty, above the sky)

Oh I love to fly (Watch as I spread out my wings)

Chinese Lyrics

泥沙做的偶像

一个一个走上

竞技场 尘埃飞扬


还没学会伪装

迫不及待奔向

欢宴上 熙熙攘攘


回头望 万世风光

眼前是广州塔之上 一纵身的下场

别怪我 喜欢飞翔


就当这是最后一趟

让我身体如歌绽放

才不枉 握过的手掌

就算随着重力下降

落地之前容我再唱

几万场 这念念不忘


远古那个女王

捏出来的偶像

谁比谁 更加高尚

都一样


娑罗树影成双

枯荣都是虚妄

要什么 华丽伪装


让天堂 换个方向

重力加速度的力量

让我贴地飞翔

等绝唱 不如发光


就当这是最后一趟

让我身体如歌绽放

才不枉 握过的手掌

就算随着重力下降

落地之前容我再唱

几万场 这念念不忘

太念念不忘

风雷电的交响

在我耳边回荡 回荡 回荡


谁说这是最后一趟

不要低估梦的重量

这一场 没有人退场

我们逆转重力方向

向着青空呼啸而上

有翅膀 在身后延长


Oh oh oh

我喜欢翱翔

Oh oh oh (重力之下天空之上)

我喜欢翱翔(可曾看见我的翅膀)

Oh oh oh (重力之下天空之上)

我喜欢翱翔(可曾看见我的翅膀)

English Translation

泥沙做的偶像

Idols made of silt

一个一个走上

Walking one by one

竞技场 尘埃飞扬

Into the arena, dust flying upward


还没学会伪装

Still haven't learned to pretend

迫不及待奔向

Can't wait to run to

欢宴上 熙熙攘攘

The bustling celebration


回头望 万世风光

Looking back towards scenes from centuries ago

眼前是广州塔之上

Looking forward, on the Guangzhou Tower,

一纵身的下场

The leap of the end

别怪我 喜欢飞翔

Don't blame me who loves to fly


就当这是最后一趟

If this is the last time, 

让我身体如歌绽放

Let my body bloom with a song

才不枉 握过的手掌

So that this is not in vain

就算随著重力下降

Even if I fall with gravity

落地之前容我再唱

Let me sing before I reach the ground

几万场 这念念不忘

A million songs, don't forget


远古那个女王

From that ancient queen

捏出来的偶像

Formed idols

谁比谁 更加高尚 都一样

Who is more noble? We are all the same


娑罗树影成双

Sal tree shadows form pairs [T/N1]

枯荣都是虚妄

Blooming and withering is in vain [T/N2]

要什么 华丽伪装

Why do I want glamorous camouflage? 


让天堂 换个方向

Let heaven change the direction

重力加速度的力量

of the gravitational force 

让我贴地飞翔

That lets me walk on the ground, let me fly

等绝唱 不如发光

and shine, instead of waiting for my swan song


就当这是最后一趟

If this is the last time,

让我身体如歌绽放

Let my body bloom with a song

才不枉 握过的手掌

So that this is not in vain

就算随著重力下降

Even if I fall with gravity

落地之前容我再唱

Let me sing before I reach the ground

几万场 这念念不忘

A million songs, don't forget


太念念不忘

Unable to forget

风雷电的交响

A symphony of wind and thunder

在我耳边回荡 (回荡 回荡)

Echoes by my ears (echo echo)


谁说这是最后一趟

Who says this is the last time?

不要低估梦的重量

Don't underestimate the weight of dreams

这一场 没有人退场

This time, nobody leaves

我们逆转重力方向

We'll reverse the direction of gravity

向著青空呼啸而上

And soar into the blue sky

有翅膀 在身后延长

With wings extending behind


Oh oh oh

Oh oh oh

我喜欢翱翔

I love to fly

Oh oh oh (重力之下天空之上)

Oh oh oh (Under gravity, above the sky)

我喜欢翱翔 (可曾看见我的翅膀)

I love to fly (Have you seen my wings?)

Oh oh oh (重力之下天空之上)

Oh oh oh (Under gravity, above the sky)

我喜欢翱翔 (可曾看见我的翅膀)

I love to fly (Have you seen my wings?)


T/N1: Shakyamuni Buddha died in a sal grove. According to one tradition, Shakyamuni laid himself down on a couch between twin sal trees and entered nirvana. T/N2: 枯荣 refers to "blooming and withering" or "the ups and downs of life"