-Translates in English as “about to be ____ed”, “having to be _____ed”, or “must be ____ed”
-In Latin, take the 2nd principal part, take out the “-re” ending, and replace it with “-ndus”, “-nda,” “-ndum” depending on if the verb is masculine, feminine, or accusative
-The FPP is also sometimes known as the gerundive
Ex) “Libros legendos in mensa posuit” (Latin Tutorial)
“He placed the books, having to be read, on the table.”
Ex) "Tempori serviendum est” (Fam. 9.7.2)
“One must obey the time.”
Ex) “Puella nubenda virum”
“The girl must marry the man.”