Concluded Projects

TRADAUT-PT Automatic Translation System from and into Portuguese for Public Administration

2000 - 2003 - European Commission - Research Directorate General (RTD)

Description

The project is established under Action Line 3.2 of the Multilingual Information Society (MLIS) Programme. Ultimately, it aims at developing the best quality machine translation modules between Portuguese on the one hand and English and French on the other, which can be used effectively. In particular, the aim is to facilitate communication between official bodies of the EU Member States and with the EU. Diminishing language barriers contributes to improve mutual understanding and facilitates co-operation. An additional aim is to stimulate the development of commercial products that may help the industry when addressing foreign markets.


SIERA – Integrating Sina Institute into the European Research Area

2010 - 2014 EU FP7

Description

“SIERA” is an EU FP7 funded project in the field of multilingual and multicultural knowledge sharing technologies. The idea of SIERA emerged as a response to the rapid growth of cross-border markets and global concerns which is generating a huge demand to facilitate knowledge sharing between societies. In fact, the diversity of languages, cultures, and standards are the main barriers to sharing and consuming knowledge.


ENeL – European Network of e-Lexicography

2013 - 2017 - ISCH COST Action IS1305

Description

Computers and the availability of the World Wide Web have significantly changed the conditions for the production and reception of dictionaries. For editors of scholarly dictionaries the Internet is not only a source of inspiration, it also generates new and serious challenges: (a) To give users easier access to scholarly dictionaries and to bridge the gap between the general public and scholarly dictionaries, (b) To establish both a broader and more systematic exchange of expertise and common standards and solutions, (c) To develop a common approach to e-lexicography that forms the basis for a new type of lexicography that fully embraces the pan-European nature of much of the vocabularies of the languages spoken in Europe. The proposed Action aims to establish a European network of lexicographers in order to deal with the above issues in a structured way.



Utopia, Food and the Future: Utopian thinking and the construction of inclusive societies – a contribution from the Humanities

2016 - 2019

FCT/COMPETE : P2020-PTDC/CPC-ELT/5676/2014

Description

“Research project hosted by ILCML and CETAPS and funded by FCT / COMPETE which offers a multi-disciplinary approach to the discussion about future conditions of food production and consumption through holistic and prospective utopian thinking. The Project comprises three main fields of action which are united by a unique methodological approach.”

Coordination: Maria de Fátima de Sousa Basto Vieira - (FL/UP)



COGNINET - COGNITIVE SEMANTICS IN COLLABORATIVE NETWORKS

2010 - 2012

FCT/COMPETE: PTDC/EIA-EIA/103779/2008

Coordination: António Lucas Soares (INESC Porto/FE/UP)