وصف رحلة حج لأميرة بوبال

سكندر بيغم النوّاب

ترجمة: د. إبراهيم بن محمد البطشان - د. ثمامة فيصل بن أبي المكارم

سطور عن المترجميْن

د. إبراهيم بن محمد البطشان، أستاذ الادب العربي في جامعة القصيم

د. ثمامة فصيل بن أبي المكارم، أستاذ في جامعة مولانا آزاد

هذا الكتاب


هذه مذكرات رحلة حج النواب الأميرة سِكندر بيغم، كتبتها بعد أن أمضت في الحجاز نحو ستة أشهر، حجت في أثنائها، نقلناها إلى العربية مِن الإنجليزيَّةِ ، وأسميناها: مذكِّراتُ رِحلةِ حجِّ، وكان عنوانها: حج الى مكة. وقد كانتِ الكاتِبةُ في تلكَ الفترةِ التي قضتْها هناك تنظرُ إلى الأشياءِ والنَّاسِ والحياةِ ، فصوَّرتِ المجتمعَ في الحجازِ بعيني حاكمةٍ حازمةٍ جريئةٍ ، تحكمُ بلادًا واسعةً ، وأنَاسيَّ كثيرين ، تحتطبُ بحبالِ أقوى إمبراطوريَّةٍ في عصرِها.

نرجو أن تقدِّمَ هذه الترجمةُ لقراءِ العربيَّةِ إضافةً جديدةً ، وأن تستثيرَ أقلامَ الباحثينَ في تاريخ الحجازِ في كل مناحيه السياسيَّةِ والاجتماعيَّة.

هذه المنافذ هي شركات توزيع كبرى، توفر سبيلا مستقلا لتسجيل المبيعات، وآمنا لاستخدام بطاقات الإئتمان

كما يمكن شراء الكتاب من منافذ أخرى، تستقطع لنفسها نحو 35% من قيمة الكتاب