en ordre alphabétique du nom latin - in alphabetical order of latin names
hésiter avant de goûter : on trouvera sur le web des détails sur les dangers (ainsi que bienfaits, utilisations, recettes, etc.)
look for more info before tasting (risks, benefits, uses, recipes, etc. can be found on the web)
cette page contient peut-être des erreurs - version 1 - errors on this page are possible
Actaea rubra
Actée rouge
Red baneberry
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Beaudry, 20210604.
Parc provincial Birds Hill, 20210717.
P provincial Whitemouth Falls, 20210731.
Parc provincial d'Hecla, 20210815.
Winnipeg, 20210911.
Humains : baies toxiques.
Animaux : quelques espèces d'oiseaux en mangent.
Human: berries are poisonous.
Animals: a few types of birds eat berries without getting ill.
Actaea rubra ssp. neglecta
Actée blanche
White baneberry
Native du - Manitoba - native
P provincial Whitemouth Falls, 20210731
P provincial Whitemouth Falls, 20210731.
P provincial Camp Morton, 20210819.
Parc provincial Birds Hill, 20210905.
Winnipeg, 20210911.
Humains : baies toxiques.
Animaux : quelques espèces d'oiseaux en mangent, sans signe de maladie, ainsi que des cerfs et des petits mammifères.
Human: berries are poisonous.
Animals: a few types of birds eat berries without getting ill, also deer, small mammals.
Aralia hispida
Aralie hispide
Bristly sarsaparilla
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Whiteshell, 20201227.
Winnipeg, 20210626.
Parc provincial Whiteshell, 20200826.
Parc provincial Whiteshell, 20200826.
Parc provincial Whiteshell, 20190831.
Humains : non.
Animaux : renards, tamias, oiseaux (tétras et faisans, etc.)...
Human: non.
Animals: foxes, chipmunks, birds (grouse and pheasant, etc.)...
Aralia nudicaulis
Aralie à tige nue
Wild sarsaparilla
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20210627.
Winnipeg, 20210524.
Parc provincial d'Hecla, 20210612.
Parc national Mont Riding, 20200820.
Parc provincial Whiteshell, 20210828.
Humains : peut causer des maladies.
Animaux : cerf de Virginie, ours noir, gélinotte huppée, grives, etc.
Human: may cause sickness.
Animals: white-tailed deer, black bear, ruffed grouse, thrushes, etc.
Amelanchier alnifolia
Amélanchier à feuilles d'aulne
Saskatoon
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20220131.
Winnipeg, 20210709.
Parc provincial Whiteshell, 20210821.
Parc provincial Whiteshell, 20210901.
Parc provincial Birds Hill, 20211002.
Humains : oui, fraiches ou préparées.
Animaux : quelques espèces d'oiseaux (corbeaux, grives, merles, etc.) et de rongeurs (tamias, etc.).
Human: yes, fresh or prepared.
Animals: a few types of birds eat berries (crows, thrushes, robins...) and rodents (chipmunks...).
Arctostaphylos uva-ursi
Raisin d'ours
Bearberry
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20210424.
Parc provincial Birds Hill, 20210424.
Parc provincial Whiteshell, 20210901.
Parc provincial Whiteshell, 20200825.
Parc provincial Birds Hill, 20201107.
Humains : oui.
Animaux : ours, oiseaux, gibier à plumes, certaines espèces de tétras, dindon sauvage, etc.
Human: yes.
Animals: bears, songbirds, gamebirds, some species of grouse, wild turkey, etc.
Aronia melanocarpa
Aronie à frtuits noires
Black chokecherry
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210508.
Parc prov. Winnipeg Beach, 20200528.
Winnipeg, 20210825.
Winnipeg, 20210906.
Winnipeg, 20210918.
Humains : oui, en confiture, gelée, sirop, jus, vin, etc.
Animaux : oiseaux, lapins, lièvres, rongeurs, ours, etc.
Human: yes, in jam, jelly, syrup, juice, wine, etc.
Animals: birds, rabbits, hare, rodents, bears, etc.
Asparagus officilanis
Asperge cultivée
Garden asparagus
Introduite au - Manitoba - introduced
Winnipeg, 20211103.
Winnipeg, 20210824.
Winnipeg, 20200926.
Winnipeg, 20201020.
Winnipeg, 20201104.
Humains : toxiques - ce n'est pas une baie, c'est une gousse !
Animaux : quelques espèces d'oiseaux en mangent.
Human: poisonous - not a berry, a seedpod.
Animals: a few types of birds eat the seedpods.
Berberis thunbergii
Épine-vinette de Thunberg
Japanese barberry
Introduite au - Manitoba - introduced
Winnipeg, 20210429.
Winnipeg, 20210429.
Winnipeg, 20201122.
Winnipeg, 20201122.
Winnipeg, 20201122.
Humains : oui, mais amer.
Animaux : bien protégé par des épines.
Human: yes, quite bitter.
Animals: well protected by spikes.
Celastrus scandens
Bourreau-des-arbres
American/Climbing bittersweet
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20220208.
Parc provincial Whiteshell, 20210731.
P provincial Whitemouth Falls, 20200823.
Parc provincial Grand Beach, 20201010.
Winnipeg, 20210321.
Humains : baies toxiques.
Animaux : quelques lapins, renards, oiseaux pour les fruits ; pour les tiges et feuilles, chevreuils et lapins.
Human: berries are poisonous.
Animals: a few types of rabbits, foxes and birds eat berries ; stems and leaves are eaten by deers and rabbits.
Cornus canadensis
Quatre-temps
Bunchberry
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Whiteshell, 20210901.
Parc provincial Birds Hill, 20210620.
Parc provincial Whiteshell, 20210828.
Brokenhead Wetland I T, 20201010.
Parc provincial Whiteshell, 20210331.
Humains : oui, aussi en confiture, gelée.
Animaux : plusieurs espèces d'oiseaux, des mammifères (souris, tamias, ours...).
Human: yes, also in jam, jelly.
Animals: many species of birds, mammals (mice, chipminks, bears, etc.).
Cornus rugosa
Cornouiller rugueux
Roundleaf dogwood
Native du - Manitoba - native
Parc provincial d'Hecla, 20210816.
Parc provincial Whiteshell, 20200825.
Parc provincial Whiteshell, 20190831.
Parc provincial Whiteshell, 20190831.
Parc provincial Whiteshell, 20190831.
Humains : non ?
Animaux : plusieurs espèces d'oiseaux (pics, roselins pourprés, jaseurs des cèdres, merles, gros-becs, etc.) et de mammifères (ratons laveurs, renards, écureuils, etc.).
Human: no ?
Animals: many species of birds (woodpeckers, purple finch, cedar waxwing, American robin, evening grosbeak, etc.), mammals (racoons, foxes, squirrels, etc.).
Cornus sericea
Cornouiller stolonifère
Red-osier dogwood
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210519.
Winnipeg, 20210721.
Winnipeg, 20210719.
Winnipeg, 20211102.
Winnipeg, 20220224.
Humains : fruit toxique si consommé en grande quantité.
Animaux : plusieurs espèces d'oiseaux, des mammifères (écureuils, ours, etc.).
Human: toxic berries if eaten in large quantity.
Animals: many species of birds, mammals (squirrels, bears, etc.).
Crataegus
Aubépine
Hawthorn
Native du - Manitoba - native
** aucune identification confirmée**
*peut-être différents types d'aubépines*
*uncertain ids, maybe different species*
Parc provincial Birds Hill, 20210509.
Winnipeg, 20210709.
Winnipeg, 20210822.
Winnipeg, 20200922.
Winnipeg, 20220317.
Humains : oui, mais pas les graines.
Animaux : oiseaux (gélinotte huppée, jaseur des cèdres, ...), des mammifères (ours, etc.), etc.
Human: yes, but not the seeds.
Animals: birds (ruffed grouse, cedar waxwings, ...), etc.
Echinocystis lobata
Concombre grimpant
Wild cucumber
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210714.
Winnipeg, 20210719.
Winnipeg, 20210811.
Parc provincial d'Hecla, 20210816.
Winnipeg, 20210122.
Humains : plante toxique.
Animaux : des écureuils ? Fleurs pollinisées par des guêpes, mouches et abeilles.
Human: toxic plant.
Animals: ground squirrels ? Flowers pollinated by wasps, flies, bees.
Elaeagnus augustifolia
Olivier de Bohême
Russian olive, silver berry, etc.
Introduit au - Manitoba - introduced
Winnipeg, 20210605.
Winnipeg, 20210716.
Winnipeg, 20210729.
Winnipeg, 20201013.
Winnipeg, 20210104.
Humains : oui
Animaux : plusieurs espèces d'oiseaux et de mammifères.
Human: yes.
Animals: many species of birds and mammals.
Elaeagnus commutata
Chalef argenté
Wolf-willow, silverberry, etc.
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210411.
Winnipeg, 20210411.
Winnipeg, 20210911.
Winnipeg, 20210911.
Humains : oui (cru, cuit, frit...).
Animaux : plusieurs espèces d'oiseaux, des orignaux, des wapitis. Pas les loups ?
Human: yes (c-raw, cooked, fried...).
Animals: many species of birds, moose, elk, etc. Not wolf?
Fragaria virginiana
Fraisier des champs
Wild strawberry
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20210417.
Parc provincial Birds Hill, 20210516.
Winnipeg, 20210520.
Parc provincial Birds Hill, 20210626.
Winnipeg, 20210630.
Humains : oui, fraiches ou préparées.
Animaux : oiseaux, insectes, chevreuils, ratons laveurs, marmottes, lapins, tortues, etc.
Human: yes, fresh or prepared.
Animals: birds, insects, deer, raccoons, marmots, rabbits, turtoises, etc.
Juniperus communis
Genévrier commun
Ground / common juniper
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20210516.
Pinawa Dam Prov. Her. Park, 20200517.
Parc provincial Birds Hill, 20210620.
Parc provincial Whiteshell, 20210802.
Parc provincial Whiteshell, 20210828.
Humains : oui.
Animaux : lapins, renards et la plupart des oiseaux – dindes, merles bleus, rouges-gorges, mésanges, jaseurs, etc.
Human: yes.
Animals: rabbits, foxes and most birds – turkeys, bluebirds, robins, chickadees, waxwings, etc.
Juniperus horizontalis
Genévrier horizontal
Creeping juniper
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20210421.
Winnipeg, 20210502.
Steep Rock, 20200718.
Winnipeg, 20200805.
Parc provincial Birds Hill, 20210918.
Humains : oui.
Animaux : lapins, renards et la plupart des oiseaux – dindes, merles bleus, rouges-gorges, mésanges, jaseurs, etc.
Human: yes.
Animals: rabbits, foxes and most birds – turkeys, bluebirds, robins, chickadees, waxwings, etc.
Lonicera caerulea
Camérisier bleu
Western honeysuckle
Native du - Manitoba - native
Parc national Mont Riding, 20200808
Humains : toxiques si on en mange trop.
Animaux : merles noirs et d'Amérique.
Human: poisonous in large quantity.
Animals: robins, blackbirds.
Lonicera dioica
Chèvrefeuille dioïque
Mountain honeysuckle
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210530.
Winnipeg, 20210727.
P prov Whiteshell, 20210805.
Humains : toxiques ?
Animaux : ?
Human: poisonous?
Animals: ?
Lonicera tatarica
Chèvrefeuille de Tartarie
Tartarian honeysuckle
Introduite au - Manitoba - introduced
Winnipeg, 20200531.
Winnipeg, 20210419.
Winnipeg, 20210705.
Winnipeg, 20210825.
Winnipeg, 20210330.
Humains : toxiques.
Animaux : oiseaux (grives, parulines, bouvreuils, etc.), lapins.
Human: toxic.
Animals: birds (thrushes, warblers, bullfinches, etc), lapins.
Maianthemum canadense
Maïanthème du Canada
Wild lily-of-the-valley
Native du - Manitoba - native
Parc provincial d'Hecla, 2020605.
Parc provincial Birds Hill, 20210620.
Parc provincial d'Hecla, 20210621.
Parc provincial d'Hecla, 20210816.
Parc provincial Birds Hill, 20201114.
Humains : toxiques.
Animaux : non - doivent savoir que c'est toxiques !
Human: toxic.
Animals: no - might know berries are toxic.
Maianthemum stellatum
Smilacine étoilée
Starry false Solomon's seal
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20211017.
Winnipeg, 20210524.
Parc provincial Beaudry, 20210604.
Winnipeg, 20210726.
Winnipeg, 20210518.
Humains : oui mais goût doux-amer.
Animaux : quelques espèces d'oiseaux, de rongeurs, de cerfs.
Human: yes, with bittersweet taste.
Animals: some birds, some rodents, some deer.
Malus domestica
Pommier commun
Apple tree
Introduit au - Manitoba - introduced
Il existe tellement de variétés.
Certains arbres ont été plantés en forêt par des animaux (?) ou... Parfois, ils poussent où des humains ont habité.
So many varieties. Trees (planted by animals ?) can be found in forests. Sometimes, they grow where people used to live.
Parc provincial Birds Hill, 20190821.
Parc provincial Birds Hill, 20190821.
Winnipeg, 20211106.
Winnipeg, 20211106.
Humains : oui.
Animaux : oiseaux (merles, grives, corbeaux, etc.), mammifères (souris, campagnols, renards, blaireaux, etc.).
Human: yes.
Animals: birds (blackbirds, thrushes, crows, etc.), mammals (mice, voles, foxes, badgers, etc.).
Prunus americana
Prunier d'Amérique
American plum
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20190810.
Humains : oui ; bon en confiture, gelée.
Animaux : tétras, écureuils, cerfs, renards, coyotes, opossums, ratons laveurs, ours noirs, etc.
Human: yes; good in jam, jelly.
Animals: grouse, squirrels, deer, foxes, coyotes, opossums, raccoons, black bears, etc.
Prunus nigra
Prunier noir
Canada plum
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20200520.
Winnipeg, 20200520.
Winnipeg, 20200522.
Winnipeg, 20200522.
Winnipeg, 20200522.
Humains : oui, fruit sûr ; bon en confiture, gelée.
Animaux : plusieurs espèces.
Human: yes, but sour; better in jam, jelly.
Animals: many species.
Prunus pensylvanica
Cerisier de Pennsylvanie
Fire cherry / Pin cherry
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210722.
Humains : oui, fruit sûr ; bon en confiture, gelée.
Animaux : plusieurs espèces d'oiseaux et de mammifères.
Human: yes, but sour; better in jam, jelly.
Animals: many species of birds and of mammals.
Prunus pumila
Cerisier nain
Sandcherry
Native du - Manitoba - native
Parc p Whiteshell, 20200727.
P p Grand Beach, 20201010.
Humains : oui : frais, tarte, gelée, etc.
Animaux : lapins, cerfs ?
Human: yes: fresh, pies, jelly, etc.
Animals: rabbits, deer?
Prunus virginiana
Cerisier de Virginie
Choke cherry
Native du - Manitoba - native
Parc provincial d'Hecla, 20210613.
P provincial Winnipeg Beach, 20200725.
Winnipeg, 20210721.
Winnipeg, 20210813.
Winnipeg, 20210815.
Humains : oui : frais, tarte, gelée, etc. mais pas les graines.
Animaux : Oiseaux, lapins, lièvres, rongeurs, ours, etc.
Human: yes: fresh, pies, jelly, etc. but not the seeds.
Animals: birds, rabbits, hares, rodents, bears, etc.
Quercus macrocarpa
Chêne à gros fruits
Bur oak
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210608.
Winnipeg, 20210619.
Winnipeg, 20210706.
Winnipeg, 20210101.
Winnipeg, 20210417.
Humains : oui mais peut-être pas cru.
Animaux : écureuils, spermophiles, tamias, ratons laveurs, ours noirs.
Human: yes, but better if prepared.
Animals: squirrels, gophers, chipmunks, raccoons, and even black bears.
Rhamnus catharica
Nerprun purgatif
Buckthorn
Introduit au - Manitoba - introduced
Winnipeg, 20220306.
Winnipeg, 20210511.
Winnipeg, 20210528.
Winnipeg, 20190819.
Winnipeg, 20211015.
Humains : toxique.
Animaux : souris, écureuils roux, oiseaux (jaseur des cèdres, merles, etc.).
Human: toxic.
Animals: mice, red squirrels, birds, (cedar waxwings, robins, etc.) .
Ribes americanum
Gadellier d'Amérique
Wild black currant
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210519.
Winnipeg, 20210519.
Winnipeg, 20200530.
Parc provincial d'Hecla, 20200605.
Winnipeg, 20210722.
Humains : oui.
Animaux : oiseaux, petits mammifères, etc.
Human: yes.
Animals: birds, small mammals, etc.
Ribes uvi-crispa
Groseillier à maquereau
European gooseberry
Introduite au - Manitoba - introduced
Parc provincial Whiteshell, 20210402.
Winnipeg, 20200722.
Winnipeg, 20200722.
Winnipeg, 20200722.
Winnipeg, 20200813.
Humains : oui.
Animaux : oiseaux, petits mammifères (renards, souris, écureuils, mouffettes, etc.), ours, etc.
Human: yes.
Animals: birds, small mammals (foxes, mice, squirrels, skunks, etc.), bears, etc.
Rosa acicularis
Rosier arctique
Prickly rose
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20190821.
Winnipeg, 20210618.
Marais Oak Hammock, 20201011.
Marais Oak Hammock, 20201011.
Parc provincial Birds Hill, 20200410.
Humains : oui (cousin des pommettes) mais attention aux effets des poils.
Animaux : oiseaux, écureuils, lapins, chevreuils, ours, etc.
Human: yes (cousin of crabapples) but hair may cause issues.
Animals: birds, squirrels, rabbits, deer, bears, etc.
Rosa woodsii
Rosier de Woods
Woods' rose
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20200613.
Winnipeg, 20210618.
Winnipeg, 20201004.
Parc provincial Birds Hill, 20201012.
Winnipeg, 20210319.
Humains : oui (cousin des pommettes) mais attention aux effets des poils.
Animaux : oiseaux, écureuils, lapins, chevreuils, ours, etc.
Human: yes (cousin of crabapples) but hair may cause issues.
Animals: birds, squirrels, rabbits, deer, bears, etc.
Rubus idaeus (*ssp strigosus)
Framboisier commun (*sauvage)
Common (*North America) rasberry
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20190811.
* Parc provincial d'Hecla, 20210614.
* Winnipeg, 20210705.
* Winnipeg, 20210713.
Winnipeg, 20211103.
Humains : oui, fraiches ou préparées.
Animaux : oiseaux, petits mammifères, renards, ratons laveurs, ours noirs, etc.
Human: yes, fresh or prepared.
Animals: songbirds, small mammals, foxes, raccoons, black bears, etc.
Rubus pubescens
Ronce pubescente
Dwarf red rasberry - Dewberry
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210705.
Winnipeg, 20210530.
Winnipeg, 20210705.
Parc provincial Birds Hill, 20201012.
Winnipeg, 20201013.
Humains : oui, fraiches ou préparées.
Animaux : oiseaux, petits mammifères, renards, ratons laveurs, ours noirs.
Human: yes, fresh or prepared.
Animals: songbirds, small mammals, foxes, raccoons, black bears.
Sambucus racemosa
Sureau de montagne
Red elderberry
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210501.
Winnipeg, 20210501.
Winnipeg, 20210601.
Winnipeg, 20210706.
Winnipeg, 20210719.
Humains : non.
Animaux : quelques écureuils, tamias, ratons laveurs, ours, etc.
Human: no.
Animals: some squirrels, chipmunks, raccoons, bears, etc.
Shepherdia argentea
Shépherdie argentée
Silver buffaloberry
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20210417.
Winnipeg, 20210722.
Winnipeg, 20211009.
Winnipeg, 20211009.
Marais Oak Hammock, 20191019.
Humains : oui, peut-être pas en grande quantité.
Animaux : ours, wapiti, etc.
Human: yes, probably not in large quantity.
Animals: bear, elk, etc.
Shepherdia canadensis
Shépherdie du Canada
Canada buffaloberry
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20200222.
Winnipeg, 20210502.
Winnipeg, 20210503.
Parc provincial Birds Hill, 20210509.
Brokenhead Wetland I T, 20201010.
Humains : oui.
Animaux : ours noirs et grizzly, quelques oiseaux, etc.
Human: yes.
Animals: black bears, grizzly, some birds, etc.
Smilax lasioneura
Smilax à nervures pubescentes
Blueridge carrionflower
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210530.
Parc provincial Birds Hill, 20210620.
Parc provincial Birds Hill, 20210626.
Winnipeg, 20211017.
Winnipeg, 20220112.
Humains : oui, malgré son odeur.
Animaux : certains types d'oiseaux et petits mammifères.
Human: yes, but stinky.
Animals: some types of birds and small mammals.
Solanum dulcamara
Morelle douce-amère
Bittersweet nightshade
Introduite au - Manitoba - introduced
Winnipeg, 20190814.
Winnipeg, 20210903.
Winnipeg, 20210919.
Winnipeg, 20220103.
Winnipeg, 20220106.
Humains : baies toxiques, surtout vertes.
Animaux : toxiques pour plusieurs animaux, les mouffettes peuvent en manger, quelques oiseaux mangent les baies mures.
Human: berries are poisonous, green are very toxic.
Animals: poisonous for many animals. Skunks may be seen eating them, some birds eat mature fruits.
Sorbus aucuparia
Sorbier des oiseleurs
European mountain ash
Introduite au - Manitoba - introduced
Winnipeg, 20210113.
Winnipeg, 20210221.
Parc national Mont Riding, 20200810.
Winnipeg, 20210827.
Winnipeg, 20201002.
Humains : oui, mais pas savoureuses.
Animaux : de nombreux oiseaux (jaseurs des cèdres, cardinaux, pinsons pourprés, juncos, mésanges, sittelles à poitrine blanche, pics à tête rouge, bruants à gorge blanche, gros-becs, etc.) ainsi que des écureuils, lapins, ours, orignaux, chevreuils, etc..
Human: yes, not really tasteful.
Animals: many birds (cedar waxwings, cardinals, purple finches, juncos, chickadees, white-breasted nuthatches, red-headed woodpeckers, white-throated sparrows, grosbeaks, etc.) as well as squirrels, rabbits, bears, moose, deer, etc.
Symphoricarpos albus
Symphorine blanche
Common snowberry
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20200706.
Winnipeg, 20200702.
Winnipeg, 20210826.
Parc provincial Birds Hill, 20191001.
Winnipeg, 20201121.
Humains : fruits blancs toxiques.
Animaux : gélinottes, gros-becs, grives, merles, ours.
Human: berries considered poisonous.
Animals: grouse, grosbeaks, robins, thrushes, bears.
Symphoricarpos occidentalis
Symphorine de l'Ouest
Western snowberry
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20200710.
Parc national Mont Riding, 20200809.
Winnipeg, 20200812.
Winnipeg, 20210928.
Winnipeg, 20210123.
Humains : fruits blancs toxiques.
Animaux : colibris, abeilles, mouches, fourmis, papillons de jour ou de nuit, oiseaux, petits mammifères, cerfs.
Human: white berries can be poisonous.
Animals: hummingbirds, bees, flies, ants, butterflies, moths, birds, small mammals, and browsers.
Thuja occidentalis
Cèdre blanc du Canada
Northern white-cedar
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20210621.
Winnipeg, 20190819.
Winnipeg, 20190819.
Winnipeg, 20210927.
Winnipeg, 20201226.
Humains : non ?
Animaux : certains oiseaux, mammifères comme les souris, les campagnols, le lapin à queue blanche, les renards, le raton laveur, la mouffette, l'opossum, etc.
Human: no ?
Animals: some birds, mammals such as mice, voles, Eastern cottontail, foxes, raccoon, skunk, opossum, etc.
Tilia americana
Tilleul d'Amérique
American basswood
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20211119.
Winnipeg, 20210609.
Winnipeg, 20210702.
Winnipeg, 20210706.
Winnipeg, 20211024.
Humains : oui mais peu de goût. Meilleur séché, surtout les fleurs, en tisane.
Animaux : quelques oiseaux, souris, écureuils, tamias et autres petits mammifères.
Human: yes, not much taste. Better dried (flowers too) to make herbal tea.
Animals: some birds, mice, squirrels, chipmunks, and other small mammals.
Toxicodendron rydbergii
Herbe à puce de Rydberg
Western poison ivy
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20210918.
Parc provincial Birds Hill, 20210620.
Parc provincial Birds Hill, 20210627.
Winnipeg, 20210812.
Parc provincial Birds Hill, 20211002.
Humains : toxiques - un simple contact avec la plante peut causer des réactions allergiques.
Animaux : dindes et cousins, corbeaux (fruits) ; ours noirs, chevreuils, ratons laveurs (feuilles et tiges).
Human: poisonous - any contact with the plant may cause an allergic reaction.
Animals: wild turkeys, quails, crows (berries) and black bears, deer, raccoons (leaves and stem).
Vaccinium angustifolium
Bleuet à feuilles étroites
Lowbush blueberry
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Whiteshell, 20220103.
Parc provincial Whiteshell, 20200711.
Parc provincial Whiteshell, 20200711.
Parc provincial Whiteshell, 20190830.
Parc provincial Whiteshell, 201900902.
Humains : oui.
Animaux : ours noirs, renards, cerfs, lapins, mouffettes, écureuils, tamias...
Human: yes.
Animals: black bears, foxes, deer, rabbits, skunks, fox squirrels, chipmunks...
Vaccinium vitis-idaea
Airelle rouge
Mountain cranberry / cowberry etc.
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20190810.
Humains : oui ?
Animaux : caribou, ours noir, orignal, lapin...
Human: yes ?
Animals: caribou, black bear, moose, hare...
Vaccinium myrtilloides
Bleuet fausse-myrtille
Velvetleaf blueberry / huckleberry
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Whiteshell, 20200830.
Humains : oui.
Animaux : plusieurs oiseaux, ours noirs et autres mammifères.
Human: yes.
Animals: a variety of birds, black bears and other mammals.
Viburnum lentago
Viorne flexible
Nannyberry
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20200613.
Winnipeg, 2021503.
Winnipeg, 20210727.
Parc provincial Birds Hill, 20200905.
Winnipeg, 20200912.
Humains : oui.
Animaux : plusieurs espèces d'oiseaux, écureuils, tamias, etc.
Human: yes.
Animals: some birds, squirrels, chipmunks, etc.
Viburnum opulus
Viorne obier
Cranberry bush
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Beaudry, 20210604.
Parc provincial d'Hecla, 20210614.
Winnipeg, 20190809.
Parc provincial Whiteshell, 20210829.
Parc national Mont Riding, 20220225.
Humains : oui, peu de goût ?
Animaux : gélinotte huppée, faisans, cerfs, ratons laveurs, tamias, écureuils, lapins, rouges-gorges, jaseurs de cèdre et autres oiseaux chanteurs.
Human: yes, not delicious?
Animals: ruffed grouse, pheasants, deer, raccoons, chipmunks, squirrels, rabbits, robins, cedar waxwings, and other songbirds.
Viburnum rafinesqueanum
Viorne de Rafinesque
Downy arrow-wood
Native du - Manitoba - native
Parc provincial Birds Hill, 20200613.
Parc provincial Birds Hill, 20210620.
Parc provincial Birds Hill, 20210620.
Parc provincial Whiteshell, 20210802.
Parc provincial Whiteshell, 20210828.
Humains : oui, mais peu de chair.
Animaux : plusieurs espèces d'oiseaux, écureuils, tamias, souris, etc.
Human: yes, but large seed.
Animals: some birds, squirrels, chipmunks, mice, etc.
Vitis riparia
Vigne des rivages
Riverbank grape
Native du - Manitoba - native
Winnipeg, 20200730.
Parc provincial Camp Morton, 20210818.
Winnipeg, 20201012.
Winnipeg, 20201028.
Winnipeg, 20210304.
Humains : oui - conserves, tartes, gelées...
Animaux : plusieurs espèces d'oiseaux et ours noir, renard, opossum, raton laveur, moufette, etc.
Human: yes - conserves, pies, jellies...
Animals: many species of birds and black bear, gray fox, opossum, raccoon, skunk, etc.
À suivre - More to come