by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Every age has its beauty, every age has its light,
shining in the rainbow of life, flowing in the immensity of Thy brilliance.
Inspired by a text by Chiara Lubich.
Solo: I don’t know what is more beautiful in God’s eyes:
Perhaps the majestic flight of the eagle,
Or the wild, untamed gallop of the horse, a sight no poem could fully capture,
Nor stir my heart as deeply as witnessing them in life.
Choir: I don’t know what is more beautiful in God’s eyes:
Solo: The innocent, pure gaze of a child,
Or the young girl, like a blooming flower,
Unfolding in the vibrant garden of life.
Or perhaps the elderly woman,
Silent and still, awaiting her hour
In a bed as white as an altar.
Choir+solo : Every age has its beauty,
Every age has its light,
Shining in the rainbow of our life,
Flowing within the vastness of Thy brilliance.
I don’t know what is more beautiful in God’s eyes:
Solo: Yet I know that God loves the grain of wheat
That decays in the depths of the earth,
Surrendering its life to bring forth
The flourishing ear of wheat. The flourishing ear of wheat.
And I know that He loves the little old woman,
Who walks with trembling steps and can barely speak,
Uttering only brief phrases of wisdom and life.
She has not lost her childlike gaze,
And yet, to Him, she is more beautiful than ever.
Every wrinkle on her face is a note.
In the song she sings, dreaming of tomorrow,
When she will be carried by the wind,
Bathed in the infinite life...
MUSIC
Choir: I don’t know what is more beautiful in God’s eyes (repeats)
Solo: For He loves all the seasons of our life.
Yes He loves all the seasons of our life.
Choir: All the seasons of life!
CODA: MUSIC.
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Ogni età ha la sua bellezza, ogni età ha la sua luce,
che risplende nell'arcobaleno della vita, che scorre nell'immensità del Tuo splendore.
Ispirata a un testo di Chiara Lubich
Non so cosa sia più bello agli occhi di Dio:
Forse il volo maestoso dell'aquila,
o il galoppo selvaggio e indomito del cavallo, uno spettacolo che nessuna poesia potrebbe catturare appieno,
né scuotere il mio cuore così profondamente come l'averli visti dal vivo.
Non so cosa sia più bello agli occhi di Dio:
Lo sguardo innocente e puro di un bambino,
O la giovane ragazza, come un fiore che sboccia,
che si dispiega nel giardino vibrante della vita.
O forse la donna anziana,
silenziosa e immobile, in attesa della sua ora, oh no no...
In un letto bianco come un altare.
Ogni età ha la sua bellezza,
Ogni età ha la sua luce,
risplende nell'arcobaleno della vita,
che scorre nell'immensità del Tuo splendore.
Eppure so che Dio ama il chicco di grano
che decade nelle profondità della terra,
che cede la sua vita per far nascere
La fiorente spiga di grano.
E so che ama la piccola donna anziana,
che cammina con passi tremanti e riesce a malapena a parlare,
pronunciando solo brevi frasi di saggezza e di vita.
Non ha perso il suo sguardo di bambina,
eppure, per Lui, è più bella che mai.
Ogni ruga sul suo viso è una nota
Nella canzone che canta, sognando il domani,
quando sarà trasportata dal vento,
immersa nella luce infinita. Nella luce infinita. Nella luce infinita.
MUSICA
CORO: Non so cosa sia più bello agli occhi di Dio (PIÙ VOLTE)
SOLO: Perché Egli ama tutte le stagioni della nostra vita.
Sì, Egli ama tutte le stagioni della nostra vita.
Coro: Tutte le stagioni della vita!
CODA: MUSICA.
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
I lay you down in your tiny bed
You are smiling at me and I melt with tenderness
I would say many things
But I'll end up just by singing these few notes
You are the morning and I, I am feeling like night
You’re the sunrise and I am the sunset in the sky
But we dwell in the same sunlight
It's the light of love.
Lullaby for you my love, my dear, my sweetheart.
Close your eyes and rest
I am staying here for you
And the world goes forward
Day after day it never stops.
And tomorrow, and tomorrow
We will see a new light. A new light, a new light.
We will see a new light.
And now. I look at my sleeping baby
My thoughts rise up to my Lord.
You were a little baby beneath the bright mild sky of Betlehem
I don't know why you choose this way
I just know
From your breath
Only love comes out, only peace and serenity,
Like a wonderful wind of hope You caress my heart and mind!
You caress my heart and mind
Blowing very gently.
Choir: Lullaby (repeating…!)
And tomorrow, and tomorrow …
outro
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Ti adagio nel tuo lettino
Tu mi sorridi e io mi sciolgo di tenerezza
Vorrei dire molte cose
Ma finirò col cantare queste poche note
Tu sei il mattino e io, io mi sento come la notte
Tu sei l'alba e io sono il tramonto nel cielo
Ma abitiamo nella stessa luce del sole
È la luce dell'amore.
Ninna nanna per te amore mio, mid card, mio tesoro.
Chiudi gli occhi e riposa
Io resto qui per te
E il mondo va avanti
Giorno dopo giorno non si ferma mai.
E domani, e domani
Vedremo una nuova luce. Una nuova luce, una nuova luce.
Vedremo una nuova luce.
E ora. Guardo il mio bambino che dorme
Il mio pensiero sale al mio Signore.
Eri un piccolo bambino sotto il cielo luminoso e mite di Betlemme.
Non so perché hai scelto questa strada
So solo che
Dal tuo respiro
esce solo amore, solo pace e serenità,
Come un meraviglioso vento di speranza
Tu mi accarezzi il cuore e la mente!
Accarezzi il mio cuore e la mia mente
Soffiando molto delicatamente.
Coro: Ninna nanna (ripetendo...!)
E domani, e domani...
outro
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
How often do we experience a difficult evening?
Life is full of difficulties. But there is a Word that enlightens us and reminds us that above the darkness there is always a light.
solist: I don’t know
what i am looking for
what i am living for
and in the dark i keep wandering
I ‘ve to do
So many things today
I've just the time to breath
no time I've left for my thinking
In the black evening I'm trapped
In the black evening I drown . Help me ...
choir: You don’t know
what you are looking for
what you are living for
and in the dark you keep wandering
you have to do
so many things today
you've just the time to breath
no time you've left for your thinking
In the black evening you're trapped
in the black evening you drown.
And in my mind I can remember what you told me (chorus: black evening)
“Come to me all you who are weary and disconsolate” (chorus: black evening)
I'm feeling weary and tired
perhaps you're talking to me
choir: IN THIS BLACK EVENING.... (3 times) sol: I’ve heard a word!
choir: IN THIS BLACK EVENING.... (3 times) sol: I’ve seen a light!
choir: IN THIS BLACK EVENING.... (3 times) sol: I’ve found a way!
choir: IN THIS BLACK EVENING.... (2 times)
And in my mind I can remember . . .
Solist: Now I see
a brighter way for me
What I am living for!
And in the dark I can see the light
Choir: Now we see
a brighter way for us
what we are living for
and in the dark we can see the light
Your words enlighten our way
In the white sunshine of love
In the white sunshine of love
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Quante volte ci capita di vivere una serata difficile?
La vita è piena di difficoltà.
Ma esiste una Parola che ci illumina e ci ricorda che al di sopra de buio c'è sempre una luce.
solista: Non lo so
Cosa sto cercando
Per cosa sto vivendo
E nel buio continuo a vagare Devo fare
Così tante cose oggi
Ho solo il tempo di respirare non ho tempo per pensare Nella sera nera sono intrappolato nella sera nera aCogo. Aiutami...
coro: Non sai
Cosa stai cercando
Per cosa stai vivendo
E nel buio continui a vagare Devi fare
Così tante cose oggi
Hai solo il tempo di respirare non c'è tempo per i tuoi pensieri Nella sera nera sei intrappolato nella sera nera anneghi.
E nella mia mente posso ricordare cosa mi hai detto Venite a me tutti voi che siete stanchi e sconsolati Mi sento stanco e aCaticato
forse mi stai parlando
coro: IN QUESTA SERA NERA .... (3 volte) sol: Ho sentito una parola! coro: IN QUESTA SERA NERA.... (3 volte) sol: Ho visto una luce! coro: IN QUESTA SERA NERA.... (3 volte) sol: Ho trovato una strada!
E nella mia mente stanno arrivando le tue parole “Venite a me tutti voi che siete stanchi e oppressi” Mi sento stanco e aCaticato ma
in questo momento mi stai parlando!
Solista: Ora vedo
una via più luminosa per me
Per cosa sto vivendo!
E nel buio posso vedere la luce
Coro: Ora vediamo
una strada più luminosa per noi
Per cosa stiamo vivendo
E nel buio possiamo vedere la luce
Le tue parole illuminano il nostro cammino
Nel bianco sole dell'amore: nel bianco sole dell'amore!
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Sometimes we dream about living in a new planet, different from our old earth. But in fact we can transform this earth in a planet of love. Step by step. No hurry. if we really love, we may become contagious!
Intro:
A planet of love uh uh
A planet of love uh uh
A planet of love uh uh
A planet of love
Refrain:
We build a planet of love
When we live as believers
We hope for countries of peace
When peace is in our heart
We hope for mountains of love
For seas of unity
We just have to follow our dreams
About the future of humanity
It rises very slowly
towards the sky a cry of pain
But our ears do not hear it
It is hidden in the chaos
And in the noises of our life
Yet a small voice remains
And tries to tell us
Another story, another truth
If we can listen to it
We cannot stand still
Then we will get up, get up and walk
We build a planet of love …
You find a seed of new hope
tend it and let it grow within you
But your eyes hardly see it
It’s hidden in the dark smoke
and in the glows of your grey life
and yet your hope is your only chance
to infect the whole world
and to transform it from within
so who’s listening to you
will join in this dream
and he will stand up and walk with you
We build a planet of love…
We build a planet of love… (+1 TUNE)
coda
And finally there will be
a planet of peace
and finally there will be
a planet of love
spoken:
The wolf will dwell together with the lamb;
the leopard will lie down beside the kid;
the calf and the young lion
will graze together
And a little child will lead them.
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
A volte sogniamo di vivere su un nuovo pianeta, diverso dalla nostra vecchia terra. Ma in realtà possiamo trasformare questa terra in un pianeta d'amore. Passo dopo passo. Senza fretta. Se amiamo davvero, possiamo diventare contagiosi!
INTRO:
Un pianeta d’amore uh uh
Un pianeta d’amore uh uh
Un pianeta d’amore uh uh
Un pianeta d’amore
rit.
Costruiamo un pianeta d'amore
Quando viviamo da credenti
Speriamo in paesi di pace
Quando la pace è nel nostro cuore
Speriamo in montagne d'amore
In mari di unità
Dobbiamo solo seguire i nostri sogni
Sul futuro dell'umanità
Si alza molto lentamente
verso il cielo un grido di dolore
Ma le nostre orecchie non lo sentono
È nascosto nel caos
e nei rumori della nostra vita
eppure una piccola voce rimane
E cerca di raccontarci
un'altra storia, un'altra verità
Se riusciamo ad ascoltarla
Non possiamo stare fermi
Allora ci alzeremo e cammineremo
Costruiamo un pianeta d'amore . . .
Trovi un seme di speranza nuova
coltivalo e lascialo crescere dentro di te
Ma i tuoi occhi non lo vedono bene
È nascosto nel fumo scuro
e nei baglior della tua vita grigia
eppure la tua speranza è la tua unica possibilità
di contagiare il mondo intero
e di trasformarlo dall'interno
quindi chi ti sta ascoltando
si unirà a questo sogno
e si alzerà in piedi e camminerà con te
Costruiamo un pianeta d'amore . . .
Costruiamo un pianeta d'amore . . .(+1 TONO)
ENDING
E finalmente ci sarà
un pianeta di pace
E finalmente ci sarà
Un pianeta d’amore
parlato:
Il lupo dimorerà insieme con l'agnello;
il leopardo si sdraierà accanto al capretto;
il vitello e il leoncello
pascoleranno insieme
e un piccolo fanciullo li guiderà.
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Sitting on a big rock
Trying to listen to my heart
I have so many questions
Who can reply to me?
I look at the nature
And enjoy the cool wind
Will all this be ending
at some point
forever
nothing is forever
in this earth
forever
in the sky
forever
everything that surround us
sooner or later they will cease to exist
forever
and what will be left behind?
but one thing
only one will survive
in the world
forever
in the sky
forever
it is love that will not end
deep in my heart I really do believe
its light will illuminate
everything
Listening to the music
looking at a painting
I become so thoughtful
Who can reply to me?
Everything's illusion
Time and space don't exist
LIfe is only nonsense
I don't know
forever . . .
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Seduto su una grande roccia
Cerco di ascoltare il mio cuore
Ho così tante domande
Chi può rispondermi?
Guardo la natura
e mi godo il vento fresco
Tutto questo finirà
a un certo punto
per sempre
niente è per sempre
in questa terra
per sempre
nel cielo
per sempre
tutte le cose che ci circondano
prima o poi cesseranno di esistere
per sempre
e cosa resterà dietro di noi?
solo una cosa
solo una sopravviverà
nel mondo
per sempre
nel cielo
per sempre
è l'amore che non finirà
nel profondo del mio cuore credo davvero
che la sua luce illuminerà
tutto
Ascoltando la musica,
guardando un quadro,
divento così pensieroso
Chi può rispondermi?
Tutto è illusione
Il tempo e lo spazio non esistono
La vita è solo un'assurdità
Non so
per sempre...
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Tierra, perdónanos si te hemos herido y maltratado. Si hemos olvidado que eres nuestra Madre. ¿Puedes perdonarnos? Sin embargo... estamos hechos de cielo y venimos de las estrellas....
Tierra
tierra desolada:
tierra
tierra abandonada.
Tierra, ¡te hemos herido!
Eres nuestra madre
¿nos perdonarás?
Tierra ¿puedes perdonarnos?
Tierra ¿aún nos amas?
Tierra, ¡te hemos herido!
Eres nuestra madre…
¿nos perdonarás?
Cómo te hemos reducido...
con nuestro comportamiento....
no miramos al futuro...
Y Tú, madre tierra,
aceptas todo en silencio
Nuestra Madre.
Tierra,
Tierra tenebrosa.
Tierra,
Tierra violada.
Tierra, ¡te hemos herido!
Eres nuestra madre…
¿nos perdonarás?
Da fuerza y valor
a nuestras mentes,
porque queremos ir
hacia un nuevo horizonte
porque queremos ir
hacia una vida nueva
Tierra,
tierra seoleada.
Tierra,
tierra despreciada.
Tierra, ¡te hemos herido!
Eres nuestra madre…
¿nos perdonarás?
Pero estamos hechos de cielo
y venimos de las estrellas..
y nos gustaría, Madre Tierra,
unirte con el cielo azul:
porque nacimos para estar en un jardín,
porque nacimos para respirar aire puro.
¡Madre Tierra, sí Madre Tierra!….
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Terra, perdonaci se ti abbiamo ferito e abusato. Se ci siamo dimenticati che sei nostra Madre. Potrai perdonarci?
Eppure… noi siamo fatti di cielo e veniamo dalle stelle…
Terra
terra desolata
terra
terra abbandonata
terra Ti abbiamo ferito
sei la nostra madre
ci perdonerai?
terra puoi perdonarci?
terra ci ami ancora?
terra, ti abbiamo ferito!
tu sei la nostra madre
ci perdonerai?
come ti abbiamo ridotto...
con il nostro comportamento....
non guardiamo al futuro...
e tu madre terra
accetta tutto in silenzio
la nostra (madre) terra
Terra
terra oscura
terra
terra violentata
terra Ti abbiamo ferito
sei la nostra madre
ci perdonerai?
dai forza e coraggio
alle nostre menti
perché vogliamo andare
verso un nuovo orizzonte
perché vogliamo andare
verso una nuova vita
Terra
terra soleggiata
terra
terra disprezzata
terra Ti abbiamo ferito
sei la nostra madre
ci perdonerai?
eppure noi siamo fatti di cielo
e veniamo dalle stelle
e vorremmo, madre terra,
farti incontrare con il cielo azzurro
perchè siamo nati per stare in un giardino
perchè siamo nati per rispirare aria pulita
Madre Terra, si Madre Terra!
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
There is a hedge to which we sometimes look with fear and suspicion. But often, we even pretend it is not there. Yet there is. In fact, it is quite sure! And only the awareness of what lies ahead can make us appreciate the value of what we experience! Sooner or later we will get there, but today let us at least try to live our days to the fullest!
What will I find when I pass the hedge
All I can see now is a bit of weird light
Coming from there, foggy and unsure!
I can barely catch a glimpse of it
Still no one has come to tell us about
the wonders that lie beyond this lonely hedge:
just a few dreams, just some reverie
buried colors, hidden in my mind…
But when I come there what will I find?
Familiar faces familiar hands
much loved faces much loved hands
Stories and silence and so much light
What a surprise
I never would have believed...
the kingdom of peace
the kingdom of love
the kingdom of life
Only a hedge keeps us from the light
Sooner or later we all are getting there
But for today live fully your life
And try to love as best as you can
But when I come there what will I find?
Familiar faces familiar hands
much loved faces much loved hands
Stories and silence and so much light
What a surprise
I never would have believed...
the kingdom of peace
the kingdom of love
the kingdom of life
I glimpse beyond the hedge the realm of life
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
C'è una siepe alla quale talvolta guardiamo con timore e sospetto. Ma spesso, facciamo addirittura finta che non ci sia. Eppure c'è. Anzi, è proprio sicura! E solo la consapevolezza di quello che ci aspetta può farci apprezzare il valore di ciò che viviamo! Prima o poi ci arriveremo, ma oggi cerchiamo almeno di vivere pienamente i nostri giorni!
Cosa troverò quando supererò la siepe
Tutto ciò che riesco a vedere ora è una strana luce
che proviene da lì, nebbiosa e incerta!
Riesco a malapena a intravederla
Ancora nessuno è venuto a raccontarci
le meraviglie che si trovano oltre questa siepe solitaria:
Solo qualche sogno, solo qualche fantasticheria
colori sepolti, nascosti nella mia mente
Ma quando arriverò, cosa troverò?
Volti familiari, mani familiari…
Volti molto amati, mani molto amate.
Storie e silenzio e così tanta luce
Che sorpresa…
non avrei mai creduto…
il regno della pace
il regno dell’amore
il regno della vita
Solo una siepe ci separa dalla luce
Prima o poi tutti arriveremo là
Ma oggi vivi pienamente la tua vita
E cerca di amare meglio che puoi
Ma quando arriverò, cosa troverò?
Volti familiari, mani familiari…
Volti molto amati, mani molto amate.
Storie e silenzio e così tanta luce
Che sorpresa…
non avrei mai creduto…
il regno della pace
il regno dell’amore
il regno della vita
intravedo oltre la siepe il regno della vita
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Gardening is really a beautiful metaphor for life. Taking care, growing, nurturing our thoughts, the people next to us is really a rewarding work. When there is pruning to be done -- sometimes we try to pull back. But freeing ourselves from the dry, cumbersome branches can only make us see the sky better.
Gardening is the best that we can do in our lives
but we need to be so patient and in love
but we need to be so pationate
planting seeds and begin to water them all gently
and put all our hope in growing them
always looking at them with tenderness
Sooner or later something will pop up
Sooner or later something will sprout
In this beautiful garden of our life, my friend!
You will see it reborn, you will see it bloom.
You will no longer remember
your wearinesses and your labors, your labors.
Sometimes you will have to prune your deadwood away
it hurts but at the end it's the only thing to do
if you make some space you will discover so much sky
you will see leaves and flowers sprouting kindly about you
the seasons of your life will bloom again,
and so you can start over.
Hope is the core of all our lives,
you can feel it in your blood and in your body!
In this beautiful garden of our life my friend!
you will see it reborn, you will see it bloom.
you will no longer remember
your wearinesses and your labors and your labors
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Il giardinaggio è proprio una bella metafora della vita. Prendersi cura, far crescere, coltivare i nostri pensieri, le persone accanto a noi è davvero un lavoro gratificante. Quando c'è da potare... a volte proviamo a tirarci indietro. Ma liberarci dai rami secchi e ingombranti può solo farci vedere meglio il cielo.
Il giardinaggio è quanto di meglio possiamo fare nella nostra vita,
ma dobbiamo essere così pazienti e innamorati:
ma dobbiamo essere così appassionati!
Piantare semi e iniziare ad annaffiarli delicatamente
e riporre tutta la nostra speranza nel farli crescere,
guardandoli sempre con tenerezza.
Prima o poi qualcosa spunterà!
Prima o poi qualcosa germoglierà!
In questo bellissimo giardino della nostra vita, amica mia!
lo vedrai rinascere lo vedrai fiorire
non ti ricorderai più delle
le tue stanchezze e delle tue fatiche!
A volte dovrai potare via il legno morto,
è doloroso, ma alla fine è l'unica cosa da fare.
Se fai un po' di spazio scoprirai tanto cielo…
Vedrai foglie e fiori spuntare gentilmente intorno a te
e le stagioni della tua vita torneranno a splendere
e così potrai ricominciare.
La speranza è il cuore di tutte le nostre vite,
la puoi sentire nel tuo sangue e nel tu corpo!
In questo bellissimo giardino della nostra vita, amica mia!
lo vedrai rinascere lo vedrai fiorire.
non ti ricorderai più delle
le tue stanchezze e delle tue fatiche!
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
I look up: the only way I know to be so happy and grateful ev'ry day.
this is the sense of life: give give give . . .
Singing and praying
and thinking and hoping
Are your cute inventions
That you made for me.
To be close to me.
Even in pain I can feel
That there is something more
That I can’t understand
But I can glimpse beyond
the clouds and so
I lift my eyes and go
I look up
the only way I know to be
so happy and grateful ev'ry day
this is the sense of life
give give give to ev'rybody
give your help
to ev’rybody
give your smile to ev’rybody
give your life
give back what you received
give your help . . .
When I get up in the morning
I want to thank you
for the gift of my life
It is the greatest you gave me
the first of all
I leave my bed and go
give your help . . .
give your help . . .
When I am angry with someone
I try not to forget
That your love is so great
you make it rain in everyone's yard
you forgive us all
I renew my heart and go
I look up . . .
give your help . . .
give looking up
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Guardo in alto: l'unico modo che conosco per essere così felice e grato ogni giorno. Questo è il senso della vita: dare dare dare . . .
Cantare e pregare
e pensare e sperare ...
Sono le tue simpatiche invenzioni
Che hai fatto per me.
Per starmi vicino.
Anche nel dolore posso sentire
Che c'è qualcosa di più
Che non riesco a capire
Ma posso intravedere oltre
le nuvole e così
alzo gli occhi e vado
Guardo in alto
l'unico modo che conosco per essere
così felice e grato ogni giorno
questo è il senso della vita
dare dare dare a tutti
Dai il tuo aiuto
a tutti
dona il tuo sorriso a tutti
dona la tua vita
restituisci ciò che hai ricevuto
Quando mi alzo al mattino
voglio ringraziarti
per il dono della mia vita
È il più grande che mi hai dato
il primo di tutti
Alzo gli occhi e vado
Quando sono arrabbiato con qualcuno
cerco di non dimenticare
Che il tuo amore è così grande
che fai piovere nel giardino di tutti
ci perdoni tutti
Rinnovo il mio cuore e vado
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattinii)
I watch inside me and I see the dark:
sometimes I lose the way
I feel terror and isolation
and I try to find a little joy
in my days. But I'm waiting for you!
I look around and I see the world.
Crumbling upon itself.
I feel sadness and desperation.
And I try to find
a little hope in the future.
Despite everything.
Despite the pain and suffering.
Despite the war. Despite the war!
solo: You know, I'm waiting for you
I'm really waiting for you
choir: Come to me my Lord
I need you in my soul
SOLO:And forever you will be with me
You were hidden from my face before
But You care so much for us
And You give me all I need
You are my hope, Lord
CHOIR: Waiting for you (4)
I watch inside me and I see the dark
sometimes I lose the way
I feel terror and isolation
and I try to find a little joy
in my days
despite what happens
despite the pain and suffering
despite the anger
Waiting for you
Musica
I'm really waiting for you . . .
SOLO: Waiting for You
Waiting for You
choir: Waiting for You
Waiting for You
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Guardo dentro di me e vedo il buio:
a volte perdo la strada
provo terrore e isolamento
e cerco di trovare un po' di gioia
nei miei giorni. Ma sto aspettando te!
Mi guardo intorno e vedo il mondo.
Che si sgretola su se stesso.
Provo tristezza e disperazione.
E cerco di trovare
un po' di speranza nel futuro.
Nonostante tutto.
Nonostante il dolore e la sofferenza.
Nonostante la guerra. Nonostante la guerra.
solo: Sai, ti sto aspettando
Ti sto davvero aspettando
coro: Vieni da me mio Signore
Ho bisogno di mt nell’anima
solo E per sempre sarai con me
eri nascosto al mio volto, prima
Ma ti preoccupi così tanto per noi
e mi dai tutto ciò di cui ho bisogno
Sei la mia speranza, Signore
coro: aspettando te (4)
Guardo dentro di me e vedo il buio
a volte perdo la strada
provo terrore e isolamento
e cerco di trovare un po' di gioia
nei miei giorni
nonostante quello che succede
nonostante il dolore e la sofferenza
nonostante la rabbia
Aspettando te
Musica
Sai, ti sto aspettando . . .
solo: Ti sto aspettando
Ti sto aspettando
coro: Ti sto aspettando
Ti sto aspettando
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Shining is the purpose of our lives. We are all dancing stars. And when our lights merge, infinity becomes present on our paths.
=====================
Brillare è il fine della nostra vita. Siamo tutti stelle danzanti. E quando le nostre luci si fondono, l'infinito si fa presente sulle nostre strade.
Eternal question: I am asking what is freedom.
You say it is the possibility to do whatever you want.
I believe we must consider it
from the point of view of love.
Love and do whatever you want,
but first of all love love love…
And I’m here looking for freedom.
Yes I’m here lightened by your sun. (2)
Choir: Freedom in love (rip)
Living the experience of love
you will find the true freedom.
Love and do whatever you want,
but first of all love love love…
And I’m here . . .
Music
Ending: I give up searching freedom, cause I’ve finally found
Freedom in freedom in freedom in Freedom in love
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
Puoi trovare la vera libertà soltanto nell'amore!
Domanda eterna: chiedo cos'è la libertà.
Tu dici che è la possibilità di fare ciò che si vuole.
Io credo che dobbiamo considerarla
dal punto di vista dell'amore.
Ama e fai ciò che vuoi,
ma prima di tutto ama, ama, ama!
Ed io sono qui in cerca di libertà.
Sì, sono qui illuminato dal tuo sole. (2)
Vivendo l'esperienza dell'amore
troverai la vera libertà.
Ama e fai ciò che vuoi,
ma prima di tutto ama, ama, ama!
Fine: Rinuncio a cercare la libertà, perché ho trovato l'amore.
La libertà… la libertà… la Libertà… la Libertà nell’amore.
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
KEEP SHINING Ellemme - December 1st, 2025
When you're sad and tired
Quando sei triste e stanco
When you're ashamed from the mirror
Quando ti vergogni di guardarti allo specchio
When you think to be worst than the others
Quando pensi di essere peggiore degli altri
When you're losing your way
Quando stai perdendo la strada
when you feel lonely in this huge world
Quando ti senti solo in questo grande mondo
don't give up and never forget who you are
Non arrenderti e non dimenticare mai chi sei
keep shining
Continua a brillare
follow your light uoh oh oh
Segui la tua luce
keep shining
Continua a brillare
follow your dreams oh oh
Segui i tuoi sogni
When you're happy in your heart
Quando sei felice nel tuo cuore
When your life is successful
Quando la tua vita è piena di successi
when you have lots of friends
Quando hai tanti amici
when you have plenty of love
Quando hai tanto amore
when you think you have reached the goal
Quando pensi di aver raggiunto il tuo obiettivo
when you're really pleased with your life
Quando sei davvero soddisfatto della tua vita
dont't be too proud of yourself, be aware of who you really are
Non essere troppo orgoglioso di te stesso, sii consapevole di chi sei veramente
keep shining uoh oh oh
Continua a brillare
follow His light
Segui la Sua luce
keep shining
Continua a brillare
follow your dreams oh oh
Segui i tuoi sogni
SPOKEN:
PARLATO
Keep believing that world
Continua a credere che il mondo
Can be better than this one
possa essere migliore di questo
Keep believing that war
Continua a credere che la guerra
can be defeated by our very behavior
possa essere sconfitta dal nostro stesso comportamento
Keep believing that life
Continua a credere che la vita
is the best gift we receive
sia il dono più bello che abbiamo ricevuto
keep beliefing and shine
Continua a credere e risplendi
keep believing and shine
Continua a credere e risplendi
Keep believing that peace
Continua a credere che la pace
can be possible indeed
possa davvero essere possibile
keep believing that love
Continua a credere che l'amore
can move hills and mountains
possa smuovere colline e montagne
kepp believing that we
Continua a credere che noi
can work together and dream together
possiamo lavorare insieme e sognare insieme
keep believing and shine
Continua a credere e risplendi
keep believing and shine
Continua a credere e risplendi
keep believing that humanity
Continua a credere che l'umanità
can become just one
possa diventare una cosa sola
keep believing that races
Continua a credere che le razze
will be confined to the past
saranno confinate al passato
keep believing that man and woman
Continua a credere che uomini e donne
will have the same rights
avranno gli stessi diritti
keep believing and shine
Continua a credere e risplendi
keep believing and shine
Continua a credere e risplendi
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
YOU WILL COME
I will gently come to you i will come soon
I will come in your minds and in your hearts
I will come: And I’ll shine all your paths
I will come: In the dark of your choices
I will come: In the sun of the morning,
In the pale moon of the night
I will gently come to you I will come soon
I will come in your minds and in your hearts
I will come: In the trouble of your days
I will come: In the joy of your children
I will come: Like a light wind
Like a gentle breeze
That breaks into your heart
choir (solo seconda) :sing and rejoice with us
sing and rejoice o daughter Sion
solo: Sing and rejoice o daughter Zion
Just See, He is coming to dwell among us
Sing and rejoice o daughter Zion
Says the Lord
You will gently come to us You will come soon
You will come in our minds and in our hearts
You will come: and I believe in You
You will come: as you believe in me
You will come: and I hope in You
as You keep believing in me
oh oh oh . . .
we will gently come to You we will come soon
we will come with our minds and with our hearts
we will come: You’ve taught me how to love
we will come: I try to love just like you
we will come: guide me on your path,
enlighten me with your light
oh oh oh oh . . .
(spoken from Zechariah 2,14))
Sing and rejoice, O daughter Zion! See, I am coming to dwell among you, says the LORD.
TU VERRAI
Verrò dolcemente da voi, verrò presto.
Verrò nelle vostre menti e nei vostri cuori.
Verrò: per illuminare i vostri sentieri.
Verrò: nell'oscurità delle vostre scelte.
Verrò: nel sole del mattino.
Verrò: nella pallida luna della notte.
Verrò dolcemente da voi, verrò presto.
Verrò nelle vostre menti e nei vostri cuori.
Verrò: nei momenti difficili delle vostre giornate.
Verrò: nella gioia dei vostri figli.
Verrò: come un vento leggero.
come una brezza gentile.
Che irrompe nei vostri cuori.
Choir: Canta e gioiscci con noi, cnta e gioischi o figlia di Sion
Solo: canta e gioisci figlia di Sion
guarda soltanto, Egli viene ad
abitare in mezzo a noi
canta e gioisci figlia di Sion
dice il Signore
Tu verrai dolcemente da noi Verrai presto
Verrai nelle nostre menti e nei nostri cuori
Verrai: e io credo in Te
Verrai: come Tu credi in me
Verrai: e io spero in Te
come Tu continui a sperare in me
oh oh oh . . .
verremo dolcemente da Te verremo presto
verremo con le nostre menti e con i nostri cuori
verremo: Mi hai insegnato ad amare
verremo: cercherò di amare proprio come te
verremo: guidami sul tuo cammino
illuminami con la tua luce
oh oh oh oh...
(tratto da Zaccaria 2,14)
by ellemme (Lucio Starita & Mauro Becattini)
THERE WILL BE
Ellemme - february, 19th, 2026
There will be: An answer to everything
There will be: A new hope that illuminates the faces
There will be: A neverending dream
There will be: A neverending life
There will be if you believe in it
There will be if you believe!
A new way to grow up
A glimpse of compassion over everyone
Hand in hand
Illuminated by the life
That never never never dies
Weapons will be silent
And a music will fill the air
Men and women all brothers and sisters
Children everywhere: playing and singing and jumping and dancing and smiling…
there will be: sincere listening
There will be: a look of tolerance
There will be: a relationship based on acceptance
There will be: a cure for every disease
Coro: There will be if you believe in it
There will be if you believe!
A new way to live for humanity
A new way to be real humanity
Hand by hand…
SPOKEN: A rising sun over a plundered land
An era of prosperity for all humanity
CI SARA'
Ci sarà: una risposta a tutto.
Ci sarà: una nuova speranza che illuminerà i volti.
Ci sarà: un sogno senza fine.
Ci sarà: una vita senza fine.
Ci sarà se tu ci credi
Ci sarà se tu credi
Un nuovo modo di crescere
Uno sguardo di compassione su tutti
Mano nella mano
Illuminati dalla vita
Che non muore mai
Le armi taceranno
E una musica riempirà l'aria
Uomini e donne tutti fratelli e sorelle
bambini ovunque: che giocano, cantano, saltano e ballano e sorridono …
ci sarà: un ascolto sincero
Ci sarà: uno sguardo di tolleranza
Ci sarà: una relazione basata sull'accettazione
Ci sarà: una guarigione da ogni malattia
Ci sarà se tu ci credi
Ci sarà se tu credi
Un nuovo modo di vivere per l'umanità
Un nuovo modo di essere vera umanità
Mano nella mano...
PARLATO: Un sole nascente su una terra perdonata
Un'era di prosperità per tutta l'umanità