Host for this report: Welcome, my friends, to my show. How are you feeling today?
Friend 1: Happy that I’m here.
Friend 2: Good. Thanks for the welcome.
Host: Today we talk a lot about ideas for Mando'a. Now let's share a conversation with the language. What do you do with your days?
Friend 2: I'm an engineer and I make broken machines new.
Friend 1: I help others to write better stories.
Host: I like to study martial arts and prepare delicious food. What do you want to do when you rest?
Friend 2: I like to walk in the woods and make things.
Friend 1: Listen to reports from interesting people and, of course, discuss language. I study and use the Mando’a for one year and twenty weeks. How much time for you, Shoya?
Host: Four years.
Friend 1: Friend?
Friend 2: One and a half years. What Mando’a word do you prefer, friend? Why?
Friend 1: I like every word! What! Only one? I choose cuyanir (to survive) because all actions are for that. Host?
Host: Shereshoy because it’s important to seize all opportunities from life. You, friend?
Friend 2: Shereshoy also and mandokar, because one word holds four truths. What action of the Resol’nare do you prefer? Mine is aliit (family) because I have many friends that I care about.
Host: Education because I like to learn.
Friend 1: Language because I like to write and to think of plans to use the language. Also I like the armor action because I’m obsessed with beautiful Mando ‘gam. Do you have armor?
Host: I have beskar'gam and I'm making a second. You?
Friend 1: No but maybe some day I contract for it.
Friend 2: I have a helmet and a flight suit. I'm making a second helmet and I have other small things.
Host: My armor is red and brown. What two or three important colors are in your armor?
Friend 2: Blue and dark red.
Friend 1: Dark green and orange.
Host: One final question. What is the most difficult action for you for learning Mando’a?
Friend 2: Hard to find time to study but my friend helps by sharing stories with Mando’a that they translate with English.
Friend 1: I can’t remember the correct words quickly, therefore it’s hard to share stories in real life.
Host: Thank you for your time. To my fans, may we meet again.
Author note: I took some poetic license with some of the translation from Mando'a to English. I used the fanon tengaan for "show." I spelled burcya without the oddly placed beten so that it matches its pronunciation. I used nar instead of nari, so that the noun does not look like the conjugated verb. I went with din’kartayse as the plural of din’kartay because the “ye” sound is too close to the words that end in “ye,” yet has nothing to do with that suffix. I went with “how do you feel” rather than “what’s new with you,” because the response for the latter is supposed to be a report of recent events. Such a report seems odd to me for a conversation between acquaintances. Written by Parjai Tracyn.