Assemblies / Asambleas
Parents are the first and most important educators of their own children, and they also possess a fundamental competence in this area: they are educators because they are parents.
Los padres son los primeros y principales educadores de sus propios hijos, y en este campo tienen incluso una competencia fundamental: son educadores por ser padres.
-St. Pope John Paul II / San Juan Pablo II, Gratissimam sane
It is the whole community who initiates its members by showing a way of life. There is a role for home, a role for the school, and a role for the parish. Each of us has a part to play. According to the Catechism of the Catholic Church, parents are the primary teachers of their children (CCC 2223). The First Sacraments Assemblies are where we all come together in this important journey of the child.
Es toda la comunidad quien inicia a sus miembros mostrándoles un modo de vida. Hay un papel para el hogar, un papel para la escuela y un papel para la parroquia. Cada uno de nosotros tiene un papel que desempeñar. Según el Catecismo de la Iglesia Católica, los padres son los principales maestros de sus hijos (CCC 2223). Las Asambleas de los Primeros Sacramentos son donde todos nos reunimos en este importante viaje del niño.
Assemblies are about 1.5 hours long / Las asambleas duran aproximadamente 1.5 horas
Sacrament Assembly I (Baptism and Orientation) / Asamblea Sacramento I (Orientación)
Choose one time to attend with your child / Elija una hora para asistir con su hijo
Tuesday, January 16: 5pm (Bilingual)
Wednesday, January 17: 4pm (English)
Wednesday, January 17: 6pm (Bilingual)
Thursday, January 18: 6pm (Bilingual)
Friday, January 19: 6pm (Bilingual)
Saturday, January 20: 10am (Bilingual)
Sacrament Assembly II (Reconciliation) / Asamblea Sacramento II (Reconciliación )
Choose one time to attend with your child / Elija una hora para asistir con su hijo
Tuesday, February 6: 5pm (Bilingual)
Wednesday, February 7: 4pm (English)
Wednesday, February 7: 6pm (Bilingual)
Thursday, February 8: 6pm (Bilingual)
Friday, February 9: 6pm (Bilingual)
Saturday, February 10: 10am (Bilingual)
Reconciliation Service / Servicio de Conciliación
not for RCIA children preparing for Baptism / no para niños de RICA que se preparan para el bautismo
Choose one time to attend with your child / Elija una hora para asistir con su hijo
Tuesday, February 13: 4pm (Bilingual) / Martes 13 de febrero: 4pm (Bilingüe)
Tuesday, February 13: 6pm (Bilingual) / Martes 13 de febrero: 6pm (Bilingüe)
*Or go individually to Confession (Saturdays at 9am or by appointment) anytime before the child's First Communion. In this case, please let us know that they have received the sacrament. /
*O ir individualmente a la Confesión (Sábados a las 9am o con cita previa) en cualquier momento antes de la Primera Comunión del niño. En este caso, háganos saber que han recibido el sacramento.
Sacrament Assembly III (Eucharist) / Asamblea Sacramento III (Eucarística)
Choose one time to attend with your child / Elija una hora para asistir con su hijo
Tuesday, March 12: 5pm (Bilingual)
Wednesday, March 13: 4pm (English)
Wednesday, March 13: 6pm (Bilingual)
Thursday, March 14: 6pm (Bilingual)
Friday, March 15: 6pm (Bilingual)
Saturday, March 16: 10am (Bilingual)
Sacrament Assembly IV (True Vine and Banner Making) / Asamblea Sacramento IV (Verdadera vid y fabricación de pancartas)
IN THE SAN DAMIANO TRAILERS / EN LOS REMOLQUES DE SAN DAMIANO
Choose one time to attend with your child / Elija una hora para asistir con su hijo
Tuesday, April 23: 5pm (Bilingual)
Wednesday, April 24: 4pm (English)
Wednesday, April 24: 6pm (Bilingual)
Thursday, April 25: 6pm (Bilingual)
Friday, April 26: 6pm (Bilingual)
Saturday, April 27: 10am (Bilingual)
Regular Sunday Masses and special Saturday afternoon Masses (inside and outside Masses) / Misas dominicales regulares y misas especiales los sábados por la tarde (misas internas y externas)
Weekend of May 4/5 / Fin de semana del 4/5 de mayo
May 12 (Mother’s Day) / 12 de mayo (Día de la Madre)
*If these dates and times do not work for your family for whatever reason, please let us know. A child's First Communion can be at any Mass once they are prepared.
*Si estas fechas y horas no funcionan para su familia por cualquier motivo, háganoslo saber. La Primera Comunión de un niño puede ser en cualquier Misa una vez que estén preparados.