● 時間:下課了後
● 地點:學校
● 對話
阿生:阿芳阿芳,等我一下啦!咱敢毋是攏做伙下課?今仔日你哪會遐趕緊?無你是欲趕去佗位啊?
阿芳:哎唷!我煞 袂記得共你講一聲,我等咧連鞭就欲坐車去臺南,阮欲去祕密採訪……
阿生:祕密採訪?是啥物代誌遮爾神祕啊?我敢會使 綴你去?
阿芳:你嘛欲去?嗯……我想看覓……按呢嘛好啦,加一个人鬥跤手。
了後 liáu-āu
之後。 例:你出門了後,伊就醒矣。Lí tshut-mn̂g liáu-āu, i tō tshénn--ah. (你出去之後,他就醒了。)
敢毋是 kám m̄ sī
難道不是嗎?可不是嗎?
趕緊 kuánn-kín
1.加快動作的速度。例:救人的代誌就愛趕緊處理。Kiù-lâng ê tāi-tsì tō ài kuánn-kín tshú-lí. (救人的事情必須趕緊處理。)
2.急迫、匆忙。例:沓沓仔來,免趕緊。Ta̍uh-ta̍uh-á lâi, bián kuánn-kín. (慢慢來,不必那麼匆忙。)
煞 suah
1.結束、停止。例:煞戲 suah-hì(戲散場)。
2.罷休、放手。例:煞煞去 suah-suah--khì(算了)。
3.怎麼、哪有。表反詰語氣。例:我煞有講彼句話?Guá suah ū kóng hit kù uē? (我哪有講那句話?);煞無 suah bô(怎麼沒有)。
4.竟然,表意外的意思。例:氣象報告講會好天煞咧落雨。Khì-siōng pò-kò kóng ē hó-thinn suah teh lo̍h-hōo. (氣象報告說會晴天卻下了雨。)
5.抑制、阻止。例:煞癢 suah tsiūnn(止癢)。
6.為凶神所傷。例:煞著 suah--tio̍h(被鬼神傷到)。
7.凶神。例:凶神惡煞 hiong sîn ok suah。
袂記得 bē-kì-tit/buē-kì-tit 又唸作bē-kì-tsit/buē-kì-tsit、bē-kì-lit/buē-kì-lit、bē-kì-eh/buē-kì-eh
忘記、遺忘。語氣完結時唸作bē kì--tit。例:有誠濟較早的代誌,我攏袂記得矣。Ū tsiânn tsē khah-tsá ê tāi-tsì, guá lóng bē-kì--tit--ah. (有許多過去的事情,我都忘記了。);我袂記得幾點欲開會。Guá bē-kì-tit kuí-tiám beh khui-huē. (我忘記幾點要開會。)
連鞭 liâm-mi 又唸作liâm-pinn
馬上,立刻。即時。例:你小等一下,連鞭就好矣。Lí sió-tán--tsi̍t-ē, liâm-mi tō hó--ah. (你稍等一下,馬上就好了。)
遮爾 tsiah-nī
多麼、這麼。例:恁阿母遮爾惜你,你敢袂當較有孝咧?Lín a-bú tsiah-nī sioh--lí, lí kám bē-tàng khah iú-hàu--leh? (你媽媽這麼疼你,你不能孝順一點嗎?)
會使 ē-sái
可以、能夠。例:我功課若寫好就會使去看電影矣。Guá kong-khò nā siá hó tō ē-sái khì khuànn tiān-iánn--ah. (我功課如果寫好就可以去看電影了。)
綴 tuè/tè
跟、隨。例:你莫綴前綴後。Lí mài tuè-tsîng-tuè-āu. (你不要跟前跟後。);綴我來。Tuè guá lâi. (隨我來。);綴人講 tuè lâng kóng(跟著別人說)、綴人走 tuè-lâng-tsáu(跟別人跑,即私奔之意)。
鬥跤手 tàu-kha-tshiú
幫忙。幫助他人做事或者解決困難。例:你緊來共我鬥跤手。Lí kín lâi kā guá tàu-kha-tshiú. (你快來幫我。)
阿生:是講是欲去採訪啥物啊?我真好玄呢!
阿芳:阮欲去目前全臺灣種電規模上大的所在。
阿生:『靜電』?阿芳,你是咧講笑詼喔。『靜電』敢毋是攏發生佇咱人身軀的反應,臺南哪會有這款所在啦?
阿芳:唉!講甲你捌,我喙鬚就拍結。
是講 sī-kóng
用於引介轉折的話題。例:這袂歹啉,是講,啉了對身體敢無敗害?Tse bē pháinn lim, sī-kóng, lim-liáu tuì sin-thé kám bô pāi-hāi? (這個不難喝,話說回來,喝了對身體不會有害嗎?)
好玄 hònn-hiân
好奇。對於自己所不了解的事,覺得新奇而感興趣或去探查原由。例:囡仔人攏真好玄。Gín-á-lâng lóng tsin hònn-hiân. (小孩子都很好奇。)
所在 sóo-tsāi
地方。例:這个所在真鬧熱。Tsit ê sóo-tsāi tsin lāu-jia̍t. (這個地方很熱鬧。)
講笑詼 kóng-tshiò-khue/kóng-tshiò-khe
打諢、逗笑、講笑話。例:無,你是佇咧講笑詼是毋?Bô, lí sī tī-leh kóng-tshiò-khue sī--m̄? (不然你是在說笑是嗎?)
身軀 sin-khu
身體。例:伊耍甲規身軀烏趖趖。I sńg kah kui-sin-khu oo-sô-sô. (他玩得全身髒兮兮。)
捌 bat 又唸作pat
1.懂、知道、明白。例:做人就愛捌道理。Tsò-lâng tō ài bat tō-lí. (做人要懂道理。)
2.認識。例:這个人你敢捌伊?Tsit ê lâng lí kám bat--i? (這個人你認識他嗎?)
3.曾經。例:我捌聽過白賊七仔的故事。Guá bat thiann-kuè Pe̍h-tsha̍t-tshit--á ê kòo-sū. (我曾聽過白賊七的故事。)
喙鬚 tshuì-tshiu
鬍鬚。例:伊的喙鬚攏白矣。I ê tshuì-tshiu lóng pe̍h--ah. (他的鬍鬚都白了。)
拍結 phah-kat
打結。可以用在頭腦打結,表示不靈活,也可用在錢財打結,表示吝嗇。例:鞋穿好鞋帶愛拍結。Ê tshīng hó ê-tuà ài phah-kat. (鞋子穿好鞋帶要打結。);想欲開喙,雄雄喙舌煞拍結。Siūnn beh khui-tshuì, hiông-hiông tshuì-tsi̍h suah phah-kat. (想開口說話,舌頭卻突然打結。)
阿芳:「種電」是指咱臺灣目前當咧發展的再生能源,伊利用「種電面枋」共日頭的輻射能轉換做直流電,才閣經過內底的變流設備轉換做會當予咱使用的交流電。
阿芳:毋但按呢,伊閣會使將遮的電儉佇電池內底,這款的技術是未來世界能源發展的趨勢。
阿生:哇!若照你按呢講,日頭是足重要的源頭,「種電」種佇咱臺灣的南部就妥當矣!
種 tsìng
1.栽植。例:種花 tsìng-hue。
2.把疫苗注入人體。例:種珠 tsìng-tsu(種牛痘,即施打天花疫苗)。
當咧 tng-teh 又唸作tng-tih
正在、正值。表示進行貌與持續貌。例:我當咧無閒,你莫共我吵。Guá tng-teh bô-îng, lí mài kā guá tshá. (我正在忙,你不要吵我。)
面 bīn
1.臉。例:伊的面真圓。I ê bīn tsin înn. (他的臉很圓。)
2.計算平面物體的單位。例:一面鏡 tsi̍t bīn kiànn(一面鏡子)。
枋 pang
1.木板。例:這塊眠床枋足𠕇的。Tsit tè bîn-tshn̂g-pang tsiok tīng--ê. (這張床板很硬。)
2.似板狀的物體。例:烏枋 oo-pang(黑板)、鐵枋 thih-pang(鐵板)、糖枋 thn̂g-pang(板塊狀的糖)。
3.計算整塊物體的單位。例:兩枋豆腐 nn̄g pang tāu-hū(兩板豆腐)。
日頭 ji̍t-thâu/li̍t-thâu
1.太陽。例:今仔日的日頭真猛。Kin-á-ji̍t ê ji̍t-thâu tsin mé. (今天的太陽真大。) 日頭公、日
2.日子。指訂婚後,男方送結婚日子給女方參考的單子。例:送日頭 sàng ji̍t-thâu(送日子。指男方通知女方結婚日。)
會當 ē-tàng
可以。能夠、做得到。例:第一个要求我會當答應你,第二个我就愛閣考慮一下。Tē-it ê iau-kiû guá ē-tàng tah-ìng--lí, tē-jī ê guá tō ài koh khó-lī--tsi̍t-ē. (第一個要求我可以答應你,第二個要求我就得再考慮一下才行。)
毋但 m̄-nā 又唸作m̄-niā
1.不只、不但。例:我看伊做的歹代誌毋但按呢爾爾。Guá khuànn i tsò ê pháinn tāi-tsì m̄-nā án-ne niā-niā. (我看他做的壞事不只這樣而已。)
2.不只。表示前一句話的語意尚未完結,還有承接下面的語意。例:伊毋但寄付錢,閣去做義工。I m̄-nā kià-hù tsînn, koh khì tsò gī-kang. (他不只捐錢,還去當義工。) 不但
儉 khiām
1.節儉。例:伊真儉。I tsin khiām. (他很節儉。)
2.存下金錢。例:儉錢 khiām-tsînn(存錢)、逐月日儉萬五想欲買厝。 Ta̍k gue̍h-ji̍t khiām bān gōo siūnn-beh bé tshù. (每個月存一萬五想買房子。)
趨勢 tshu-sè
妥當 thò-tòng
穩當、適當。例:代誌交予伊處理穩妥當的。Tāi-tsì kau hōo i tshú-lí ún thò-tòng--ê. (事情交給他處理一定穩當的。)
阿芳:無毋著。所以咱就是欲去將軍、七股進行採訪。原本遐的鹽埕就是利用日頭光來曝鹽、產鹽的所在,這馬閣成做是規模上大的種電廠。
阿芳:另外,雖然講南部日照的時間有較長,毋過北部仝款會當利用工廠、學校抑是大樓的厝頂來種電,毋但會當產生電力閣會當予咱的厝頂較𠕇篤,嘛是一餌釣雙魚的發展。
阿生:綴你行這逝應該有意義的,等咧採訪的時我想欲了解大型的種電廠佮一塊一塊的厝頂種電法有啥物無仝?猶閣有一年產生的電會當予臺灣人使用偌久的時間……
無毋著 bô m̄-tio̍h
沒錯。例:你按呢講無毋著。Lí án-ne kóng bô m̄-tio̍h. (你這麼說沒錯。)
鹽埕 iâm-tiânn
海邊曬鹽的地方。
曝鹽 pha̍k iâm
將海水引入鹽田,利用陽光曝晒取鹽。例:臺南有所在專門咧曝鹽。Tâi-lâm ū sóo-tsāi tsuan-bûn teh pha̍k iâm. (臺南有些地方專門在曬鹽。)
厝頂 tshù-tíng
屋頂。例:厝頂破甲遐大空,莫怪會漏雨。Tshù-tíng phuà kah hiah tuā khang, bo̍k-kuài ē lāu hōo. (屋頂破了那麼大一個洞,難怪雨天會漏水。)
𠕇篤 tīng-tauh
1.結實、堅固。例:這隻椅仔做甲不止仔𠕇篤。Tsit tsiah í-á tsò kah put-tsí-á tīng-tauh. (這張椅子做得相當堅固。)
2.穩健。例:伊比𪜶阿兄較𠕇篤。I pí in a-hiann khah tīng-tauh. (他比他哥哥穩健。)
餌 jī/lī
誘捕動物的食物,也引申為引誘人的事物。例:釣餌 tiò-jī、藥餌 io̍h-jī。
逝 tsuā
1.趟、回。計算路程、路途的單位。例:一逝路 tsi̍t tsuā lōo(一趟路)、行三逝 kiânn sann tsuā(走三趟)。
2.條、行。計算線條或條列文字的單位。例:一逝線 tsi̍t tsuā suànn(一條線)、一逝字 tsi̍t tsuā jī(一行字)。近義詞:條、巡
3.路程、路途。例:長逝 tn̂g tsuā(長途、長程)、短逝 té tsuā(短途、短程)。近義詞:途
猶閣 iáu-koh 又唸作iah-koh、ah-koh、á-koh、iá-koh
還、依然、仍舊。例:代誌到這个地步矣,你猶閣有啥物話通講?Tāi-tsì kàu tsit ê tē-pōo--ah, lí iáu-koh ū siánn-mih uē thang kóng? (事情都到這個地步了,你還有什麼話說?)
偌久 guā-kú 又唸作juā-kú、luā-kú
多久。通常問時間經過或需要多久。例:你偌久無來矣?Lí guā-kú bô lâi--ah? (你多久沒來了?);修理好,愛偌久?Siu-lí hó, ài guā-kú? ( 修到好,要多久?)
阿芳:看你不止仔有興趣,我閣共你講,咱等咧除了去看鹽埕種電廠,紲落欲閣去看種佇魚塭仔頂懸的種電廠,這款的閣有一个名稱號做「漁電共生」,仝款是真有特色的種電方式喔!
阿生:按呢我了解矣。電會當種佇鹽埕、魚塭甚至是厝尾頂……就是無真正種佇塗內底的,所以毋但袂去占用著原本的土地使用,閣會當佮其他產業合作,科技的進展實在是予人料想袂到。
阿芳:真歡喜你對新產業有興趣理解,毋過咱時間欲袂赴矣!咱那行那講……
不止仔 put-tsí-á
非常、相當的意思。例:你穿這領衫閣不止仔媠。Lí tshīng tsit niá sann koh put-tsí-á suí. (你穿這件衣服相當漂亮。)
紲落來 suà--lo̍h-lâi
接下來、接著。例:這條提案逐家已經討論好勢,紲落來咱就來表決。Tsit tiâu thê-àn ta̍k-ke í-king thó-lūn hó-sè, suà--lo̍h-lâi lán tō lâi piáu-kuat. (這條提案大家已經討論完畢,接下來咱們就來表決。)
魚塭 hî-ùn/hû-ùn
在沿海地區的平地上,掘土作池,引水養魚,此種養殖魚類的池塘稱為「魚塭」。
頂懸 tíng-kuân
上面、上頭。例:酒囥下跤格,汽水囥頂懸格。Tsiú khǹg ē-kha keh, khì-tsuí khǹg tíng-kuân keh. (酒放下格,汽水放上格。)
塗 thôo
1.泥土。例:塗沙 thôo-sua(泥沙)、塗炭 thôo-thuànn(煤炭)。
2.土壤、土地。例:塗州 thôo-tsiu (黃泉)、塗空 thôo-khang(地洞)。
3.形容事情一團糟、完蛋了。例:這聲真正是塗塗塗。Tsit-siann tsin-tsiànn sī thôo-thôo-thôo. (這下子真的是一團糟了。);塗去矣 thôo--khì--ah(完蛋了、糟糕了)。
料想袂到 liāu-sióng-bē-kàu/liāu-sióng-buē-kàu
意外、意想不到。例:這件代誌予人料想袂到。Tsit kiānn tāi-tsì hōo lâng liāu-sióng-bē-kàu. (這件事令人意想不到。)
袂赴 bē-hù/buē-hù
來不及、趕不上。例:車咧欲開矣,你若無較緊咧就袂赴矣。Tshia teh-beh khui--ah, lí nā bô khah kín--leh tō bē-hù--ah. (車子快開了,你如果不快點就來不及了。)
那 ná
1.一邊……一邊……。以「那……那……」(ná……ná……)形式出現。例:那行那看 ná kiânn ná khuànn(一邊走一邊看)。
2.愈……愈……。例:伊那來那媠。I ná lâi ná suí. (她愈來愈漂亮。)