En cada tema se tratan aspectos de la asignatura Human Cultural Diversity y la asignatura Introducción a la Psicología. Debes elegir un único tema entre los cinco que aparecen abajo para trabajar con tu grupo en esta actividad conjunta 2.
Each topic deals with aspects of Human Cultural Diversity and of Introduction to Psychology. You must choose one of these five to work on with your group in this joint activity 2.
Cada tema incluye una serie de preguntas que deberéis intentar responder en vuestros encuentros. No tienes que responder a todas las preguntas. Están aquí para ayudarte a estructuar tus conversaciones.
Sin embargo, no perdáis de vista el objetivo de llegar a conclusiones sobre los aspectos comunes y las diferencias culturales entre España y Estados Unidos.
Each topic includes a series of questions that you should try to answer in your meetings. You do not have to answer every question. They are here to help you structure your conversations.
However, do not lose sight of the goal of reaching conclusions about the commonalities and cultural differences between Spain and the United States.
1. Amistad y relaciones | Presentación del yo y atracción interpersonal / Friendship and relationships| The presentation of self and interpersonal attraction
¿Cómo crees que te describirían las personas que te conocen?
How do you think other people who know would describe you?
¿Qué esfuerzos haces para causar una buena impresión a los demás y que se sientan cómodos contigo?
What efforts do you make to make a good impression on other people and have them feel comfortable with you?
¿Cómo haces amigos buenos y duraderos?
How do you make good and lasting friends?
¿Cuáles son las cualidades de un/a gran amigo/a?
What are the qualities of a great friend?
¿Qué crees que los estudiantes que conoces encuentran más atractivo en una posible pareja?
What do you think students you know find most attractive in a potential partner?
¿Cómo expresan otros/as estudiantes que conoces un interés romántico respetuoso por otro/a estudiante?
How do other students you know express respectfully romantic interest in another student?
¿Qué factores son importantes para que dos personas se conviertan en pareja (por ejemplo, la atracción personal, la proximidad social, la amabilidad, la casualidad, el momento, la afinidad de gustos, antecedentes similares, temperamentos complementarios, etc.)?
What factors are important for two people to become a couple (e.g., personal attraction, social proximity, kindliness, chance, timing, affinity of tastes, similar backgrounds, complementary temperaments, etc.)?
Respecto a la moda y forma de vestir: ¿qué es lo que más se lleva, lo más atractivo, lo más apropiado, lo más seguro, lo más respetuoso, lo más auténtico, lo más atrevido?
Regarding fashion and dress: what is cool, what is attractive, what is appropriate, what is safe, what is respectful, what is authentic, what is wild?
2. Música en tiempos de cambio | Mente social y emoción / Music in changing times | The social mind and emotion
¿Cómo caracterizas el estado de ánimo y las emociones de los estudiantes durante estas fechas?
How do you characterize the moods and emotions these days of students you know?
¿Cómo crees que se ven afectados por los acontecimientos recientes y la actualidad?
How are these affected by recent developments and current events?
¿Cómo influye la música en los sentimientos y valores de los estudiantes que conoces?
How does music shape the feelings and values of the students you know?
¿Cómo incorporas la música y el baile a tu vida, y en qué medida te unen a los demás?
How do you participate in music and dance in your life, and how does it bring you together with others?
En cuanto a la música, ¿qué épocas históricas te gustan?
In music, what are some histories of music you love?
Qué y quién te mueve en la actualidad?
Who and what are moving you now?
¿Qué es lo que mola, qué es lo nuevo, dónde encuentras nueva música?
What's cool, what's new, where do you find new music?
3. Comida y bebida | Mente social e identificación / Food and drink | The social mind and identification
¿Qué tipo de comida y bebida te gusta más? ¿Por qué?
What kinds of food and drink do you love most? Why?
¿Qué comes y bebes cada día y a qué horas?
What do you eat and drink every day, and when?
¿Compras la comida ya hecha o la cocinas? ¿Dónde sueles comprarla?
Where do you get your food? How is it marketed and sold to you?
¿De qué manera lo que comes y bebes te une a otras personas: tu familia, tus amigos, tus compañeros de trabajo?
How does what you eat and drink bring you together with other people – your family, friends, workmates?
¿En qué medida lo que comes y bebes muestra quién eres en tus círculos sociales o en el mundo?
How does your food and drink show who you are in your social circles and to the larger world?
¿Cuáles son los alimentos y bebidas que marcan las ocasiones especiales?
What are some foods and drinks that mark special occasions?
¿Conoces la historia de algunas de las comidas más tradicionales?
What are the histories of some of your most interesting foods?
4. Naturaleza y vida en el planeta | Actitudes y persuasión / Nature and the living world | Attitudes and persuasion
¿Cómo conectas con la naturaleza y la vida que te rodea en tu vida diaria? ¿Cuáles son tus actividades favoritas al aire libre y en entornos naturales? ¿Cómo compartes estas actividades con los demás?
How do you connect with nature, and the living world around you, in your daily life? What are your favorite things to do outdoors and in natural settings? How do you share these activities with others?
¿Cómo afecta a tu bienestar, tu estado de ánimo y tu calidad de vida estar en entornos naturales? ¿Qué hay de espiritual en esas experiencias?
How does being in natural settings affect your wellness, your mood, and your quality of life? Are there spiritual aspects to these experiences?
¿Viajas a entornos naturales cercanos para disfrutar de ellos o para obtener fuerza, energía o calma? Si pudieras, ¿a qué entorno natural más lejano te gustaría viajar en el futuro? ¿Dónde irías?
Do you travel to natural settings near your home for the purposes of enjoying them, or drawing strength or power or calm from them? What kind of future travel would you like to do to natural settings farther away, if you could? Where would you go?
¿Qué mascotas (o compañeros no humanos) te gustan? ¿Cómo pasas el tiempo con ellos y cómo te hace sentir? ¿Qué mascotas (o compañeros no humanos) te gustaría tener si pudieras? ¿Por qué?
What non-human companions or pets do you enjoy, if any? How do you spend time with them, and what does this do for you? What non-human companions or pets would you like to experience if you could? Why?
¿Creciste con costumbres (familia, escuela o comunidad) que te conectaron de forma positiva con el mundo natural? ¿Cuáles eran esas costumbres? ¿Cómo te conectaban con la naturaleza? ¿Qué has aprendido de ellas?
Did you grow up with family, school, or community traditions that connected you in a positive way to the natural world? What were they, and how did they do so? What have you learned from these?
¿Cómo afecta a tu vida el hecho de vivir en la naturaleza? ¿Qué aspectos del campo (fuera de la ciudad) te atraen? ¿Cómo y dónde puedes encontrar la belleza natural y la paz del "campo" en la ciudad?
How does living where you do in the natural world affect your life? What aspects of the countryside outside of your town appeal to you? How and where can you find the natural beauty and peace of 'the country' in the city?
¿Cuáles son los problemas más importantes para ti respecto al cambio medioambiental y la protección de la vida en el planeta? ¿Con qué problemas te encuentras en tu día a día, en tus medios y cuando vas de casa a la uni, a las tiendas, a los parques y a otros entornos?
What are the most important issues for you in environmental change and in protection of the living world? How do you encounter such issues in daily life, in your media and as you move from home to university to stores to parks and to other settings?
¿Qué acciones llevas a cabo para apoyar o participar junto a otras personas en estos temas? ¿De qué fuentes de información y personas aprendes más?
What actions do you take yourself, or support, or participate in with others to protect things that you love or consider important in the natural world? What sources, people, and experiences do you learn most from?
¿En qué se parecen - o diferencian - estas experiencias a las de los estudiantes del otro país? ¿Qué puedes aprender comparando las perspectivas?
How are your experiences and values similar to - but also different from – those of students in the other country? What can you learn by comparing perspectives?
5. Viajes, idioma e historia cultural | Mente social e identificación / Travel, language, and cultural history | The social mind and identification
¿Qué podemos aprender de otras culturas y naciones? ¿Cuáles son las mejores maneras de hacerlo?
What important things have you learned from experience with other cultures, languages, and nations? How have you learned these?
¿Qué es lo que más te gusta de viajar? ¿Por qué?
What do you like most about traveling? What kind of traveling do you prefer? Why?
¿Qué haces cuando vas a un lugar nuevo para conocer su cultura, lengua, historia y tradiciones?
What do you do in a new place to learn about its culture, language, history, and traditions?
¿Cómo haces para salir del "camino trillado" y alejarte del turismo para entender como se vive en otro lugar?
How do you ‘get off the beaten track’ and away from tourism to more fully understand another place?
¿A qué lugar del mundo te gustaría viajar o vivir? ¿Por qué? ¿Qué harías exactamente mientras estás allí? ¿Cuáles serían los retos y qué esperarías obtener con esa experiencia?
Where would you like to travel or live elsewhere in the world? Why? What exactly would you do while you are there? What would be the challenges, and what would you hope to gain through the experience?
¿Cómo compararías las regiones de España o las regiones de Estados Unidos? ¿Cuáles son las diferencias más notables de cada región y cuáles son las historias sociales, económicas y culturales que conforman cada una?
How would you compare regions of Spain, and regions of the US? What are the most striking differences in each region, and what are the social, economic, and cultural histories that shape each one?
¿En qué se diferencian España y Estados Unidos en sus historias y valores? Por ejemplo, ¿en la literatura? ¿en las artes visuales? ¿en la arquitectura y la vida urbana? ¿en las diferentes tradiciones de las zonas más rurales?
How do Spain and the US differ in their histories and values? For example, in literature? in the visual arts? in architecture and urban life? in changing traditions of more rural areas?
¿En qué se diferencia la lengua (o lenguas) habladas dentro de España, o dentro de los Estados Unidos? ¿Qué tipo de acentos subculturales o regionales y jerga te parecen más distintivos e interesantes?
How does spoken language differ within Spain, or within the US? What kinds of subcultural or regional accents and slang do you find most distinctive and interesting?