кафедра русского языка

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!
© Иван Сергеевич Тургенев

История кафедры

Фото: Фактрум

Кафедра в наши дни

С сентября 2021 года заведующим кафедрой русского языка является Валерий Анатольевич Ефремов - доктор филологических наук, профессор. Мы задали ему несколько вопросов, чтобы узнать, какие интересные события происходят на кафедре, какие проекты реализуются!

Фото: Личный архив Валерия Анатольевича Ефремова

— Сотрудничает ли кафедра русского языка с органами образования? (Проверки ЕГЭ, ОГЭ, Всероссийской олимпиады школьников, подготовка абитуриентов к поступлению)

— Кафедра русского языка как структурное отделение РГПУ им. Герцена напрямую не сотрудничает с разного рода структурами, связанными с проведениям ЕГЭ, ОГЭ и школьных олимпиад. Однако, безусловно, многие преподаватели кафедры занимаются подготовкой школьников в рамках своей педагогической деятельности в школах. Например, А. И. Дунев, Т. В. Губернская, О. П. Семенец работают в средних образовательных школах, где они готовят школьников и к ОГЭ, и к ЕГЭ. Среди преподавателей кафедры русского языка есть и сертифицированные эксперты по ЕГЭ, прошедшие соответствующие курсы повышения квалификации. Некоторые преподаватели участвуют при создании баз данных всероссийских олимпиад и школьников, и студентов разных курсов. Например, уже много лет члены нашей кафедры участвуют в организации и проведении городской олимпиады по русскому языку среди студентов вузов Санкт-Петербурга. Так что, конечно, наша кафедра работает и со школьниками, и с различными структурами, в которых проходит подготовка к ОГЭ, ЕГЭ и так далее.


— Осуществляется ли преподавание за пределами России в рамках кафедры?

— Много лет назад преподаватель нашей кафедры, Игорь Николаевич Смирнов, уехал на небольшой срок преподавать русский язык в Германии, и теперь он там работает постоянно; его преподавание длится уже несколько десятилетий. Один раз в командировку на 3 года уезжал и Михаил Яковлевич Дымарский: он тоже преподавал в одном из немецких университетов. Ирина Анатольевна Мартьянова преподавала русский язык в Китае и Корее, Диана Валентиновна Салмина - В США. До пандемии каждый август на протяжении 5 лет я сам ездил каждый август преподавать в рамках единственной в мире международной школы повышения квалификации преподавателей русского языка как иностранного для студентов-русистов из Центральной и Восточной Европы. Это мероприятие проходит на протяжении двух недель в Варненском свободном университете им.Черноризца Храбра в Болгарии.

В этом году Алексей Иванович Дунев и я как преподаватели кафедры русского языка участвовали в невероятно интересном мероприятии, связанном с преподаванием русского языка в Африке. Оно проходило в Танзании, городе Дар-эс-Салам, но Танзания была не единственной страной, студенты и преподаватели которой приехали туда: проект был ориентирован на всю Центральную и Восточную Африку. Иными словами, да, время от времени преподаватели кафедры русского языка Герценовского университета связаны с преподаванием русского языка за границей, но в нашем университете есть профильные департаменты: это и кафедра межкультурных коммуникаций филологического факультета, и целый факультет русского языка как иностранного, вот там в первую очередь и куют кадры, которые будут разъезжаться по всему миру и преподавать русский язык.

Если же говорить не о русском как иностранном, то я, например, на протяжении трех лет каждый июнь преподавал в Институте славистики Дрезденского Технического университета магистрам-русистам, читал на протяжении месяца специальные курсы: один был посвящен гендерным аспектам русского языка, другой - речевой агрессии в современном российском коммуникативном пространстве, третий - русскому языку в интернете. Связи международные, безусловно, есть, они крепнут, и будем надеяться, что после того, как закончится пандемия, они будут еще более прочными, многообразными и интересными.


— Какие главные различия у жизни кафедры, когда вы учились и сейчас? Как она развивалась, что изменилось?

— Основное отличие жизни кафедры тогда, когда я учился, и сейчас — это абсолютно другой темп жизни и работы. Когда я поступал в 1991 году, всё было чинно, неторопливо и традиционно в хорошем смысле. Сейчас же происходят активные изменения — кажется, что жизнь становится более суматошной. В этом темпе зачастую утрачиваются какие-то очень важные вещи, связанные с более индивидуальной подготовкой каждого студента, например. Многое стало иным: начиная от коммуникации преподавателя и студента и заканчивая общим набором дисциплин. То, что образование в начале 1990-х кардинально отличается от того, что мы наблюдаем в начале 2020-х, – это неоспоримый факт.


— Какие курьезные ситуации происходили на кафедре за время Вашей работы?

— Может быть в качестве курьеза можно привести ситуацию, когда меня, Валерия Анатольевича, называют Валерием Ефремовичем, а иногда, почему-то, путают с Владимиров Ефимовичем Васильевым, но больше, пожалуй, ничего такого и не припомню. Если не касаться ответов некоторых студентов на зачетах или экзаменах, но это уже иная история…


— Какой Вы видите кафедру через 10 лет?

— Надеюсь, что кафедра будет существовать в полном здравии и расцвете, что каждый преподаватель будет на своём месте, читать интересные ему дисциплины, в которых он подлинный специалист. Я также надеюсь, что количество документооборота, приходящегося на всех нас сейчас, сократится, что нагрузка будет меньше и что члены кафедры русского языка (напомню, что это самая большая кафедра филологического факультете и одна из самых больших в университете), наряду с преподаванием будут писать новые статьи, участвовать в грантовых разработках, интересных международных конференциях. Я уверен, что кафедре есть куда развиваться и что впереди видны новые горизонты, к которым необходимо стремиться!

Мнение современников

Для нас очень важно узнать информацию о кафедре из уст студентов и выпускников кафедры, ведь в следующем году нам предстоит выбрать одно из пяти направлений. Мы опросили студентов 3 курса и выпускника кафедры русского языка, читаем!

Почему Вы выбрали именно кафедру русского языка?

Илина Гусева, студентка 3 курса: Изначально я хотела пойти на кафедру образовательных технологий, но, когда нужно было выбирать направление обучения, данной кафедры не было. И когда уже осталось мало времени на выбор, я выделила определенные плюсы и минусы для себя и остановилась на кафедре русского языка. Я также проанализировала свои прошлые курсы (лексикологию и фонетику), которые мне давались легко, поэтому мой выбор стал очевиден. На данный момент я о нём ни разу не пожалела.


Виктория Войнова, студентка 3 курса: В блоке литературы мне не хватает структурированности, доказательности. Русский язык больше система, хоть и с некоторыми оговорками. Я обожаю словари и работу с ними. Зная, что курс будет связан именно с этим, я и решила выбрать кафедру русского языка.

Кудрявцева Елена, студентка 3 курса: Кафедра русского языка меня привлекла дисциплинами (литературу я не люблю и не хотела добровольно увеличивать часы ее изучения) и преподавателями. Я в принципе люблю «копаться в атомах», мне нравится системность, структурированность и т.д. В изучении литературы я такого не заметила, поэтому мне оно тяжело давалось. Я не хочу связывать свою жизнь с педагогикой. Литература даёт выбор скорее в пользу преподавания или научной деятельности. Кафедра русского позволяет стать судебным лингвистическим экспертом, редактором.

Выпускник кафедры 2020 года: Выбор кафедры в Герцена был достаточно условным. Кафедра межкультурных коммуникаций, зарубежная литература, русский язык и русская литература – тогда не играло особой роли, что именно выбирать, потому что перечень изучаемых предметов в зависимости от кафедры изменялся очень незначительно. Например, Современный русский язык/Русскую литературу все изучают до 4 курса включительно.

Все, что отличается – несколько профильных предметов, на русском языке таким были «основы редактирования». Еще были элективы, которые предлагают разные кафедры, но их можно выбирать вне зависимости от того, на какую кафедру ты пошел.

Почему я выбрал именно русский язык? Вопрос хороший. Стоит отметить, что мой курс тогда разделился следующим образом: 40% межкультурные коммуникации, 40% зарубежная литература, 15 % русский язык, 5 % русская литература. Как мы видим, подобный выбор сделали немногие.

Я же выбрал русский язык потому, что думал, что он более конкретен, близок мне как предмет изучения. Недоказуемые гипотезы о толкованиях произведений русской литературы казались мне эфиром, из которого нужно уйти в более конкретную область. Плюс мне очень нравился преподавательский состав, многопрофильные специалисты, которые действительно заинтересованы в том, чтобы преподносить студентам какие-то знания. Порой действительно из-за этого было сложнее учиться – но скучно мне не было никогда.

Принимали ли Вы участие в научных работах, если да, то в каких?

Илина Гусева, студентка 3 курса: Я писала статью на конкурс по педагогике и, к сожалению, призового места не заняла. Я, конечно, уважаю научную деятельность, но у меня больше лежит душа к практике, к самому преподаванию русского языка.


Виктория Войнова, студентка 3 курса: Я писала научную статью о своей и чужой оппозиции в политических текстах в выборной, предвыборной кампании в Госдуму, мне очень понравилось, но в других работ я пока не участвовала.

Кудрявцева Елена, студентка 3 курса: Только в рамках учебных дисциплин (научная статья, сейчас курсовая).

Выпускник кафедры 2020 года: В научных работах в Герцена я участия не принимал. Хотя был несколько раз слушателем интересных мне конференций, проходящих на территории университета, а также встреч с известными современными русскими писателями.

Поменялось ли что-то на кафедре за время Вашей учёбы? Если да, то что именно?

Илина Гусева, студентка 3 курса: Именно на кафедре нет, но во мне — да! Я получила то, что мне было необходимо. Я была в восторге от курсов, от преподавателей и от самой кафедры. Я убедилась, что именно этого я и хотела.


Виктория Войнова, студентка 3 курса: Произошла смена заведующего кафедрой.Кудрявцева Елена, студентка 3 курса: Поменялся полностью учебный план. Гендерные аспекты раньше преподавались не так долго, а словари с В.Д. Черняк наоборот изучались подробнее и дольше. Мы не попали на дисциплину, на которой учат писать лексикографический портрет. Многие дисциплины из обязательных превратились в факультативные (например, ССС). Поменялся заведующий кафедрой.

Выпускник кафедры 2020 года: Особых изменений во время моего 3 и 4 курса не было. Все время моего обучения кафедрой руководила В.Д. Черняк, сильное руководство в данном случае позволяло сохранять качественный преподавательский состав и академический подход к филологии. Глядя на такого руководителя, у студента возникало ощущение, что ему не безразлична судьба собственной кафедры – с моей точки зрения, это в подобной работе самое главное.

Фото: журнал «Международная жизнь»Фото: Ресурсный центр русского языка МГОУ

Материал подготовили

Андрухова Анастасия

Свисткова Полина

Слобожанина Елизавета

Чулкина Елизавета

Контакты кафедры

Телефон для справок: 643-77-67 (доб. 45-36)

E-mail: kafedral2009@yandex.ru