T.: abreviatura del praenomen Titus TAtaberna -ae 1 f.: choza, cabaña || tienda tabernarius -a -um: tendero tablinum -i 2 n.: tablino, despachotaceō -ēre -uī -itum: callarse, guardar silencio. C.tacitus -a -um: silenciosotabula -ae 1 f.: tabla, tablón || tableta para escribir || cuadro; mapatālis tāle: taltam: tan, tanto; asítamen: adv.: con todo, sin embargo, no obstantetamquam: como, igual quetandem: adv.: finalmentetangō -ĕre tetigī tāctum: tocar. C.tantopere: tanto, muchísimotantum: adv.: solamente || tantummodo: solamentetantus -a -um: tan grande, tanto tantus –a –um: tan grande, tanto || tantum -i 2 n.: [+ G] tanta cantidadtardus -a -um: lento, tardo || tardius: adv.: lentamenteTarentinus-a-um : tarentino, de Tarento [ciudad de la Magna Grecia]
Tarquinius- i Superbus-i 2 m.: Tarquinio el Soberbio Lucius Tarquinius Superbus (reinado c. 534 a.n.e. – c. 509 a.n.e.) fue el séptimo y último rey de Roma. Fue hijo, o posiblemente nieto, de Lucio Tarquinio Prisco y yerno del rey anterior Servio Tulio, a quien asesinó. Ejerció un gobierno despótico. Comic history of Rome: Tarquinio el Soberbio se proclama rey
Tarquinius-i Priscus- i 2m.: Tarquinio Prisco Lucio Tarquinio Prisco (reinado c. 616 a.n.e. – c. 578 a.n.e.), también conocido como Tarquinio el Viejo o Tarquinio I, fue el quinto rey de Roma según la tradición y el primero y fundador de la ciudad según algunos historiadores contemporáneos. Tarraco Tarraconis 3 f.: Tarraco[la actual Tarragona] Tarraco durante el Imperio romano fue una de las principales ciudades de Hispania y capital de la provincia romana de Hispania Citerior o Hispania Tarraconensis. El nombre completo de la ciudad era Colonia Iulia Urbs Triumphalis Tarraco. Tarraconensis -e f: tarraconense [provincia romana que ocupaba gran parte de la Península Ibérica, salvo el sur, la Ética, y el oeste, la Lusitania]Tartessius -a -um: tartesioTartessus -i 2 f.: Tarteso [antigua y mítica ciudad en la desembocadura del Guadalquivir] || río Tarteso [el río Betis para los romanos o Guadalquivir en la actualidad]
tata m.: papátaurus -i 2 m.: toro TEtēctum -ī 2 n: techo, lugar cubiertotegō -ĕre tēxī tēctum: cubrir, ocultar. C.tellus -ris 3 f.: tierra || Tellus [divinidad primordial de la tierra]tēlum -ī 2 n.: armatempĕro –are -āvi –ātum: moderar, templartempestas -ātis 3 f.: tempestad, tormentatemplum -ī 2 n.: templotemporarius -a -um: temporal, pasajerotemptō -āre -avi -atum: probar, intentar || sondear, examinar. C.tempus -oris 3 n.: tiempo; momentotenax -acis: tenaz || resistente, firmetendō -ĕre tetendī tentum: extender, estirar, tender a. C.tenebrae -ārum 1 f. pl.: oscuridad, tinieblasteneō -ēre -uī tentum: retener, guardar; ocupar. C.tener -era -erum: tiernotento -āre -avi -atum: intentar. C.tenuis -e: delgado, pequeño, insignificantetenuo –are –avi -atum: adelgazar, disminuir. C.tergum -ī 2 n.: espaldatermino –are –avi –atum: delimitar; circunscribir || terminar, concluir. C.tero -ĕre trivi tritum: frotar || consumir, pasar la vida. C.terra -ae 1 f.: tierra || Terra: la Tierra [planeta]terreō terrēre terruī territum: atemorizar, aterrorizar. C.territorium -i 2 n.: territoriotertius -a -um: tercerotessella -ae 1 f.: teselatessera -ae 1 f.: contraseña; tablilla [en la que se consignaban las órdenes]tesserarius -ii 2 m.: soldado que lleva la contraseñatestimonium -ii 2 n.: testimonio, pruebatestis -is 3 m.: testigotestor-ari atus sum: dep: ser testigo, declarar. C. THtheatralis -e: teatraltheatrum -i 2 n.: teatroThebae -arum 1 f. pl.: Tebas [nombre de ciudad, solo plural]Thebanus -a -um: tebanoThera –ae 1 f.: Tera Isla del Egeo que fue casi completamente destruida por una erupción hacia el 1600 a.n.e.; hoy se conoce con el nombre de Santorini. thermae –arum 1 f. pl.: termas, baños de agua calientethermopolium -ii 2 n.: tienda donde se venden comidas y bebidas calientesthesaurus -i 2 m: tesoro Theseus –i 2 m: Teseo Teseo (en griego antiguo Θησεύς, el que funda) fue un mítico rey de Atenas, hijo de Etra y Egeo, aunque según otra tradición su padre fue Poseidón, el dios del mar, quien habría tenido relaciones con Etra en el templo de Atenea.Conocido sobre todo por su enfrentamiento con el Minotauro, al que dio muerte, con lo que liberó a su ciudad de un penoso tributo, siete jóvenes y siete doncellas que cada año debían ser entregadas a creta para ser devoradas por tan terrible monstruo. Antonio Ballestra: Teseo encuentra la espada de su padre
Thracia -ae 1 f.: Tracia [región del sureste de Europa, en la península de los Balcanes, enclavada en las actuales Bulgaria, Grecia y Turquía europea]Thūlē -ēs f.: Tule En las fuentes clásicas Tule es una isla situada en el norte lejano. Ha querido ser identificada con varios lugares, entre ellos Escandinavia, Islandia o las islas Shetland. Fue mencionada por primera vez por el explorador griego Piteas de Massalia en el siglo IV a.n.e.; afirmó que Tule se encontraba seis días al norte de la isla de Britannia, y que el sol de pleno verano nunca se ponía allí.En la mitología griecorromana Tule era la capital de los hiperbóreos, entre los que habitaba Apolo. La isla de Tule según la carta marina de Olaus Magnus, 1539
TITi.: abreviatura del praenomen TiberiusTiberius -ii 2 m.: Tiberio [praenomen romano de varón, Ti.]Tiberis -is 3 m.: Tíber [río de Roma]timeō -ēre -uī: temer. C. timor -ōris 3m.: temor, miedotitulus -i 2 m.: inscripción || rótulo, título || cartel, anuncioTitus -i 2 m.: Tito [praenomen romano de varón, T.]Titus -i Tatius -i 2 m.: Tito Tacio [rey de los sabinos] TOtoga -ae 1 f.: toga
tolero -are -avi -atum: soportar, aguantar, resistir. C.tollō tollĕre sustulī sublātum: levantar || suprimir, destruir. C.torpesco -ere torpui -: paralizarse || entumecerse, entorpecerse. C.torus -i 2 m.: almohadón; lechotot: indecl. pl.: tantos; demasiadotōtus -a -um: todo, entero TRtracto -āre -avi -atum: tratar, hacer uso, manejar. C.trādō -ĕre -didī -ditum: entregar, dar, ceder; transmitir, enseñar. C.traduco -ĕre -duxi -ductum: trasladar, llevar a través [+ 2 Ac]. C.tragoedia -ae 1 f.: tragedia [género teatral]trahō -ĕre trāxī trāctum: arrastrar, llevarse consigo. C.Traianus -i 2 m.: Trajano [Marcus Ulpius Traianusemperador romano, 98-117 n.e.]traicio -ĕre -ieci -iectum: pasar al otro lado, atravesar. C.tranquillus -a -um: tranquilo, sereno trans: prep + Ac: más allá de; al otro lado detrānseō -īre -iī -itum: pasar, ir de un sitio a otro; atravesar. C.transmarinus -a -um: del otro lado del martransporto -āre -avi -atum: transportar. C.tremo -ĕre -ui: vibrar, temblar. C.tremor -oris 3 m.: temblor || terremototrepido –are –avi- atum: moverse, agitarse, estar inquieto, temblar. C.trepidans -ntis: trepidante, ansiosotrēs tria: num.: trestribunal -alis 3 n.: tribunaltribunicius -a -um: tribuniciotribūnus -ī 2 m.: tribuno || tribunus plebis tribuno de la plebe [magistratura romana] || tribunus militum tribuno de los soldados; [tribunus angusticlavius tribuno plebeyo; tribunus laticlavius tribuno del orden ecuestre]trĭbŭo –ĕre -ŭi -ūtum: conceder, otorgar. C.triclinium -ii 2 n.: triclinio [lecho de mesa para tres personas en que los romanos se reclinaban para comer] || comedor Reproducción de triclinio en el Museo Arqueológico de Múnich
triduum -i 2 n.: espacio de tres díastrīstis -e: tristetrīticum -i 2 n.: trigotriumpho -āre -avi -atum: triunfar, conseguir un triunfo.C.triumphus -i 2 m.: triunfo [entrada solemne en Roma de un general victorioso] || triunfo, victoriatriumviratus-i m.: triunviratoTroia -ae 1 f.: Troya, ciudad de Asia Menor. En ella se desarrolló la mítica Guerra de Troya. Esta célebre guerra fue descrita, en parte, en la Ilíada, un poema épico de la Antigua Grecia atribuido a Homero, quien lo compondría, según la mayoría de la crítica, en el siglo VIII a.n.e. Homero también hace referencia a Troya en la Odisea. La leyenda fue completada por otros autores griegos y romanos, como Virgilio en la Eneida. Mapa con la situación de Troya. Wikimedia Commons
tuba romana tubicen -cinis 3 m.: el que toca la trompeta; músico, intérpretetueor tueri tuttus sum: dep.: proteger, velar por. C.tugurium -ii 2 n. cabaña, chozatulīperf. de feroTullius -i Hostilius -i 2 m.: Tulio Hostilio Tullus Hostilius (reinado c. 673 – c. 642 a.n.e.) fue el tercer rey de Roma. Era latino y un hombre entrado en años cuando accedió al poder.Sucedió a Numa Pompilio después del interregno de un año, como era habitual. A Tulio Hostilio le sucedió Anco Marcio, nieto de Numa Pompilio.Después del interregno (un año sin rey) el pueblo eligió a Tulio Hostilio como rey de Roma. El abuelo de Tulio Hostilio, Hosto Hostilio, había sido un compañero de Rómulo, uno de los destacados en la lucha contra los sabinos. Este rey (Tulio Hostilio) es un personaje oscuro en la historia de Roma. Se sabe que fue muy guerrero, tanto o más que el propio fundador Rómulo. Extendió la ciudad de Roma hasta una cuarta colina, llamada el monte Celio. La Curia Hostilia toma su nombre de él, ya que se le atribuye la promoción de dicha construcción. tum o tunc: adv.: entoncestumultus -us 4 m.: tumulto, desorden || levantamientotumulus –i 2 m. elevación, colinatunica -ae 1 f.:túnicaturba -ae 1 f.: turba, muchedumbre, multitud, desordenturbō -āre -avi -atum: confundir, agitar. C.turbo -ĭnis 3 m.: torbellino, remolinoTurdetanus -a -um: turdetano [pueblo prerromano que habitaba el suroeste de la Península y el valle del Guadalquivir]Turdulus -a -um: túrdulo [pueblo prerromano que ocupaba el territorio entre los valles del Guadiana y el Guadalquivir y zonas de las provincias de Córdoba, Jaén y Granada]turgidus -a -um: hinchadaTurnus -i 2 m.: Turno Rey de los rútulos, muerto a manos de EneasLuca Giordano, Eneas vence a Turno, s. XVII