Αρχαία Γνωμικά 20-34 Ελληνες απο Λ - Ω στην Ελληνική Γλώσσα

****************

back to home page

https://sites.google.com/site/niactec/

****************

20-12-2015 : η ιστοσελίδα ειναι σε διαδικασία ενημέρωσης ... ΤΑ ΓΝΩΜΙΚΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΠΟΦΘΈΓΜΑΤΑ ΕΙΝΑΙ Ο.Κ., αλλά θα χρειασθώ μερικές ώρες για να εισάγω πάλι τις εικόνες των Ελλήνων Φιλοσόφων, οι οποίες για κάποιο λόγο χάθηκαν, μετά απο την τελευταία ενημέρωση που έκανα πριν απο μερικές ημέρες. Επομένως, μέχρι να αφαιρέσω την εικόνα 'website - under - construction' ... μπορείτε να μελετήσετε τα γνωμικά και τα αποφθέγματα χωρίς πρόβλημα !. Please stay on Alert !.

( Greek ) ( Ελληνικά ) Αυτη η ιστοσελιδα, τελευταία ενημερώθηκε την 01 Ιανουαρίου 2016, 19:30 ώρα Ελλάδας. Δεν έχω κομπιούτερ. Για να έχω πρόσβαση στο Διαδίκτυο, επισκέπτομαι κατά διαστήματα ( μιά φορά την εβδομάδα ) κάποιο Ιντερνέτ Καφέ !,

Η επόμενη ενημέρωση θα γίνη την 31 Ιανουαρίου 2016 το απόγευμα με τη βοήθεια του ΘΕΟΥ!

Είναι ένα ΒΙΒΛΙΟ πολλών ΣΕΛΙΔΩΝ. Οι μεγάλες ιδέες σας θα γίνουν πραγματικότητα. Τα γνωμικά και αποφθέγματα των Ελλήνων Φιλοσόφων θα σας βοηθήσουν για να μετασχηματίσετε τη ζωή σας, και τον κόσμο. Αποδεδειγμένα για να αυξήσει την παραγωγικότητα, τη δέσμευση & τη διατήρηση.

========================================

========================================

========================================

ΣΗΜΕΙΩΣΗ :

ΕΔΩ ΕΧΕΤΕ ΕΡΘΕΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΗ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ ...

12b1. Αρχαία Γνωμικά 01-19 Ελληνες απο Α - Κ στην Ελληνική Γλώσσα

========================================

========================================

========================================

Αρχαία Γνωμικά - 20 Marcus Aurelius, 21 Μένανδρος, 22 Ξενοφάνης, 23 Οβίδιος, 24 Όμηρος, 25 Παλλαδάς ο Αλεξανδρεύς, 26 Πίνδαρος, 27 Πλάτων, 28 Πλούταρχος, 29 Πρωταγόρας, 30 Πυθαγόρας, 31 Σόλων, 32 Σοφοκλής, 33 Σωκράτης, 34 Χίλων ο Λακεδαιμόνιος

========================================

20 Marcus Aurelius ( 121-180 μ.Χ. , Ρωμαίος Αυτοκράτωρ) Αριθμός Αφορισμών: 33

21 Μένανδρος ( 4ος αιών π.Χ. , Αρχαίος Έλληνας ποιητής) Αριθμός Αφορισμών: 155

22 Ξενοφάνης ( 570-480 π.Χ. , Αρχαίος Έλληνας φιλόσοφος) Αριθμός Αφορισμών: 3

23 Οβίδιος ( 43 π.Χ.-17 μ.Χ. , Ρωμαίος ποιητής) Αριθμός Αφορισμών: 28

24 Όμηρος ( περ. 800-750 π.Χ. , Ποιητής) Αριθμός Αφορισμών: 45

25 Παλλαδάς ο Αλεξανδρεύς ( 4ος μ.Χ. αιών , Έλληνας ποιητής) Αριθμός Αφορισμών: 10

26 Πίνδαρος ( 522-438 π.Χ. , Αρχαίος λυρικός ποιητής) Αριθμός Αφορισμών: 10

27 Πλάτων ( 427-347 π.Χ. , Φιλόσοφος) Αριθμός Αφορισμών: 63

28 Πλούταρχος ο Χαιρωνεύς απο την Χαιρώνεια τής Βοιωτίας ( 47-120 μ.Χ. , Αρχαίος Έλληνας ιστορικός) Αριθμός Αφορισμών: 59

29 Πρωταγόρας ( Αρχαίος Αθηναίος σοφιστής) Αριθμός Αφορισμών: 3

30 Πυθαγόρας ( 580-490 π.Χ. , Αρχαίος Έλληνας φιλόσοφος) Αριθμός Αφορισμών: 28

31 Σόλων ( 630-560 π.χ. , Αρχαίος Αθηναίος νομοθέτης & φιλόσοφος) Αριθμός Αφορισμών: 30

32 Σοφοκλής ( 496-406 π.Χ. , Αρχαίος τραγικός) Αριθμός Αφορισμών: 33

33 Σωκράτης ( 469-399 π.Χ. , Φιλόσοφος) Αριθμός Αφορισμών: 26

34 Χίλων ο Λακεδαιμόνιος ( 6ος π.Χ. αιών , Εκ των 7 σοφών της Αρχ. Ελλάδας) Αριθμός Αφορισμών: 17

========================================

========================================

========================================

20 Marcus Aurelius ( 121-180 μ.Χ. , Ρωμαίος Αυτοκράτωρ) Αριθμός Αφορισμών: 33

Ο Μάρκος Αυρήλιος ήταν από τους σπουδαιότερους Ρωμαίους αυτοκράτορες. Βασίλευσε από το 161 έως το 180 μ.Χ. Επί των ημερών του η ρωμαϊκή αυτοκρατορία έφτασε στο απόγειό της (η αρχή της πτώσης της έγινε με το διάδοχό του Κόμοδο).

Ανάμεσα στα άλλα θεωρείται και σπουδαίος στωικός φιλόσοφος.

Έγραψε το περίφημο «Τα εις εαυτόν» που αρχικά είχε το χαρακτήρα ενός προσωπικού οδηγού διακυβέρνησης και αυτοβελτίωσης. Σήμερα θεωρείται από τα πιο σημαντικά φιλοσοφικά έργα της ύστερης αρχαιότητας.

Το έργο χωρίζεται σε 12 βιβλία και είναι γραμμένο στην Κοινή Ελληνική. Διεθνώς είναι γνωστό ως Meditations («Στοχασμοί» ή «Διαλογισμοί»). Οι αφορισμοί στην παρούσα σελίδα προέρχονται από το έργο αυτό.

Αριθμός Αφορισμών: 33

====================

====================

• Αλλήλων καταφρονούντες αλλήλοις αρεσκεύονται και αλλήλων υπερέχειν θέλοντες, αλλήλοις υποκατακλίνονται.

— 'Τα εις εαυτόν' ια’14

R

84

• Άριστος τρόπος του αμυνεσθαι το μη εξομοιούσθαι.

— 'Τα εις εαυτόν' στ’6

μτφρ: ο καλύτερος τρόπος για να αντιστέκεσαι είναι να μην εξομοιώνεσαι

R

70

• Ο κόσμος αλλοίωσις, ο βίος υπόληψις.

— 'Τα εις εαυτόν' δ’ 3

μτφρ: ο κόσμος είναι μια [συνεχής] αλλαγή, η ζωή είναι γέννημα της φαντασίας.

R

67

• Αδικεί πολλάκις ο μη ποιών τι, ου μόνον ο ποιών τι.

— 'Τα εις εαυτόν' θ’ 5

R

52

• Ένδον σκάπτε, ένδον η πηγή του αγαθού και αεί αναβλύειν δυναμένη, εάν αεί σκάπτεις.

— 'Τα εις εαυτόν' ζ’ 59

μτφρ: σκάβε μέσα σου· μέσα σου είναι η πηγή του καλού και θα αναβλύζει πάντα αν πάντα την αναζητείς

R

50

• Έξω του κόσμου το αποθανόν ου πίπτει.

μτφρ: ό,τι πεθαίνει δεν πέφτει έξω από τον κόσμο [δεν χάνεται]

R

41

• Ουδέν ουδενί συμβαίνει, ό ού πέφυκε φέρειν.

απόδοση: τίποτε δεν μπορεί να σου συμβεί που δεν μπορείς να το αντέξεις

R

40

• Παν εφήμερον, και το μνημονεύον και το μνημονευόμενον.

— 'Τα εις εαυτόν' γ’ 35

R

38

• Μη ως μύρια μέλλων έτη ζην. Το χρεών επήρτηται. Έως ζης, έως έξεστιν, αγαθός γενού.

R

31

• Το τω σμήνει μη συμφέρον ουδὲ τη μελίσση συμφέρει.

— 'Τα εις εαυτόν' στ’54

μτφρ: ό,τι είναι κακό για το μελίσσι, είναι κακό και για τη μέλισσα

R

25

• Ζητώ γαρ την αλήθειαν υφ’ ής ουδείς πώποτε εβλάβη.

R

19

• Οι άνθρωποι γεγόνασιν αλλήλων ένεκα. Ή δίδασκε ούν ή φέρε.

— 'Τα εις εαυτόν' η’59

R

13

• Ει μη καθήκει, μη πράξης· ει μη αληθές εστι, μη είπης.

— 'Τα εις εαυτόν' ιβ’17

μτφρ: αν δεν είναι σωστό, μην το κάνεις­ αν δεν είναι αλήθεια, μην το πεις

R

8

• Εγγύς μεν η ση περί πάντων λήθη, εγγύς δε η πάντων περί σου λήθη.

— 'Τα εις εαυτόν' ζ’ 21

μτφρ: σύντομα θα τα έχεις ξεχάσει όλα και σύντομα θα σε έχουν ξεχάσει όλοι

R

6

• Εν ολιγίστοις κείται το ευδαιμόνως βιώσαι.

— 'Τα εις εαυτόν' ζ’ 67

μτφρ: η ευτυχία στη ζωή εξαρτάται από πολύ λίγα πράγματα

R

6

• Τοσούτου άξιος έκαστός εστιν, όσου άξιά εστι ταύτα περί ά εσπούδακεν.

— 'Τα εις εαυτόν' ζ’ 3

μτφρ: αξίζει κανείς τόσο όσο αξίζουν τα πράγματα με τα οποία ασχολήθηκε συστηματικά

R

6

• Πρόσεχε τω υποκειμένω ή τη ενεργεία ή τω δόγματι ή τω σημαινομένω.

— 'Τα εις εαυτόν' η’ 22

μτφρ: πρόσεχε την ουσία του πράγματος παρά τις ενέργειες ή τις πεποιθήσεις ή τις ερμηνείες

(η φράση στην οποία παραπέμπει και ο Hannibal Lecter…)

R

5

• Πεποίηκά τι κοινωνικώς; ουκούν ωφέλημαι.

— 'Τα εις εαυτόν' ια’4

μτφρ: έκανα κάτι για το κοινωνικό σύνολο; άρα είμαι ωφελημένος.

R

4

• Ποριείς δε, αν ως εσχάτην του βίου εκάστην πράξιν ενεργής.

— 'Τα εις εαυτόν' β’ 5

μτφρ: να πορεύεσαι σαν κάθε πράξη σου να είναι η τελευταία της ζωής σου

R

4

• Ορθόν ούν είναι χρη, ουχί ορθούμενον.

— 'Τα εις εαυτόν' γ’ 5

μτφρ: πρέπει να είσαι όρθιος, όχι να κρατιέσαι όρθιος [από τους άλλους]

R

4

• Ο αμαρτάνων εαυτώ αμαρτάνει· ο αδικών εαυτόν αδικεί, εαυτόν κακόν ποιών.

— 'Τα εις εαυτόν' θ’4

R

4

• Ότι ουδέν ήττον τα αυτά ποιήσουσι, καν συ διαρραγής.

— 'Τα εις εαυτόν' η’ 4

μτφρ: δεν θα κάνουν τίποτα λιγότερο, ακόμα κι αν εσύ γίνεις έξαλλος

R

4

• Ότι πάν υπόληψις.

— 'Τα εις εαυτόν' β’15

μτφρ: διότι τα πάντα είναι μια ιδέα (μια άποψη, μια γνώμη)

R

2

• Το τα αδύνατα διώκειν μανικόν· αδύνατον δε το τους φαύλους μη τοιαύτά τινα ποιείν.

— 'Τα εις εαυτόν' ε’ 17

μτφρ: το να επιδιώκεις πράγματα που είναι αδύνατα είναι τρελό· και είναι αδύνατο οι φαύλοι να μην κάνουν κάτι τέτοιο.

R

2

• Αν στα είκοσι δεν μάθεις,

στα τριάντα δεν κάνεις,

στα σαράντα δεν έχεις,

τότε στα πενήντα ούτε θα μάθεις, ούτε θα κάνεις, ούτε θα έχεις.

R

397

• Το αγγούρι είναι πικρό. Πέταξέ το. Υπάρχουν θάμνοι στο δρόμο. Απόφυγέ τους. Αυτό είναι αρκετό. Δεν είναι ανάγκη να λες «γιατί υπάρχουν τέτοια πράγματα στον κόσμο;»

R

65

• Κάθε απώλεια δεν είναι παρά μια αλλαγή, και η αλλαγή είναι η απόλαυση της φύσης.

R

36

• Περιορίσου στο παρόν.

R

31

• Μην αφήνεις ποτέ το μέλλον να σε ενοχλήσει. Θα το αντιμετωπίσεις, αν πρέπει, με τα ίδια όπλα της λογικής που σε εξοπλίζουν σήμερα εναντίον του παρόντος.

R

30

• Όποιος είδε τα τωρινά, τα είδε όλα, και αυτά που γίνονταν ανέκαθεν και όσα θα γίνουν στο άπειρο μέλλον. Γιατί όλα είναι ίδια κι όμοια.

R

27

• Όλα είναι εφήμερα, και η φήμη και ο φημισμένος.

R

26

• Η αξία ενός ανθρώπου δεν ξεπερνά την αξία των φιλοδοξιών του.

R

25

• Υπάρχει το ενδεχόμενο να εξομοιωθείς με θεό και να μείνεις απαρατήρητος.

R

25

========================================

========================================

========================================

21 Μένανδρος ( 4ος αιών π.Χ. , Αρχαίος Έλληνας ποιητής) Αριθμός Αφορισμών: 155


Αθηναίος κωμωδιογράφος, αριστοτέχνης του είδους Νέα Αττική Κωμωδία που περιέγραφε καθημερινούς ανθρώπους σε συνηθισμένες καταστάσεις, σε αντίθεση με την Παλιά Κωμωδία που είχε πολιτικό ή φανταστικό περιεχόμενο.

Έγραψε περί τις 100 κωμωδίες. Το έργο του επηρέασε τους μεταγενέστερους Ρωμαίους συγγραφείς (Πλαύτος, Τάκιτος) αλλά και την κωμωδία στη Δύση (μετά την Αναγέννηση βέβαια). To κύρος του τελευταία έχει ενισχυθεί μετά από νέες ανακαλύψεις θραυσμάτων από τα έργα του στους Οξυρρύγχειους παπύρους.

Στον Μένανδρο αποδίδεται και η ανθολόγηση γνωμικών «Μενάνδρου γνώμαι μονόστιχοι», η οποία χρησιμοποιήθηκε για πολλούς αιώνες σαν διδακτικό βιβλίο και από όπου προέρχονται τα περισσότερα γνωμικά αυτής της σελίδας.. Ένα του έργο σώζεται ολόκληρο, "ο Δύσκολος", ενώ σχεδόν ολόκληρα σώζονται οι "Επιτρέποντες", η "Σαμία" και η "Περικειρομένη".

Αριθμός Αφορισμών: 155

====================

====================

• Θάλασσα και πυρ, και γυνή τρίτον κακόν.

R

312

• Το δις εξαμαρτείν τ’ αυτόν ουκ ανδρός σοφού.

R

216

• Έρωτα παύει λιμός ή χαλκού σπάνις.

μτφρ: τον έρωτα τον σταματάει η πείνα ή η έλλειψη χρημάτων

R

147

• Η γλώσσα λανθάνουσα τ’ αληθή λέγει.

R

118

• Γυνή γαρ ουδέν οίδε πλην ό βούλεται.

μτφρ: η γυναίκα δεν ξέρει τίποτα εκτός από αυτό που θέλει

R

116

• Ως χαρίεν εστ’ άνθρωπος αν άνθρωπος ή.

R

89

• Κρίνει φίλους ο καιρός, ως χρυσόν το πυρ.

R

86

• Φύσιν πονηρά μεταβαλείν ου ράδιον.

μτφρ: δεν είναι εύκολο να αλλάξει ένας κακός χαρακτήρας

R

86

• Δρυός πεσούσης, πάς ανήρ ξυλεύεται.

R

85

• Θνητός γεγονώς άνθρωπε, μη φρόνει μέγα.

μτφρ: αφού γεννήθηκες θνητός άνθρωπε, μην έχεις μεγάλες ιδέες

R

84

• Υγεία και νους εσθλά τω βίω δύο.

μτφρ: υγεία και μυαλό είναι δυο θαυμαστά πράγματα στη ζωή

R

81

• Ζώμεν γαρ ού ως θέλομεν, αλλ’ ως δυνάμεθα.

R

80

• Ανήρ ο φεύγων και πάλι μαχήσεται.

ερμηνεία: Αυτός που αποφεύγει τη μάχη στο τέλος θα τη δώσει.

R

75

• Βιοί γαρ ουδείς ον προαιρείται βίον.

μτφρ: κανένας δεν ζει τη ζωή που διαλέγει να ζήσει

R

74

• Γυνή δικαία του βίου σωτηρία.

μτφρ: η καλή γυναίκα είναι σωτηρία στη ζωή [ενός άντρα]

R

71

• Γυναιξί πάσαις κόσμον η σιγή φέρει.

μτφρ: σε όλες τις γυναίκες η σιωπή είναι στολίδι

R

67

• Τα δάνεια δούλους τους ελευθέρους ποιεί.

R

67

• Ή μη γάμει το σύνολον ή γαμών κράτει.

R

65

• Ανήρ δίκαιος πλούτον ουκ έχει ποτέ.

R

65

• Ανήρ δ’ άβουλος ηδοναίς θηρεύεται.

μτφρ: ο άνθρωπος χωρίς θέληση πιάνεται με [όπλο] τις ηδονές

R

64

• Ο μη δαρείς άνθρωπος ου παιδεύεται.

R

61

• Έστι δίκης οφθαλμός, ος τα πάνθ’ ορά.

R

60

• Τίμα το γήρας, ου γαρ έρχεται μόνον.

R

60

• Ξένους ξένιζε και συ γαρ ξένος γ’ έση.

R

54

• Ο κύβος ερρίφθη.

R

52

• Αγάπης δε ουδέν μείζον ούτε ίσον εστί.

R

49

• Γέρων εραστής, εσχάτη κακή τύχη.

R

48

• Ρήμα παράκαιρον τον όλον ανατρέπει βίον.

μτφρ: μια αταίριαστη κουβέντα μπορεί να σου καταστρέψει τη ζωή

R

47

• Θέλω τύχης σταλαγμόν ή φρενών πίθον.

μτφρ: Προτιμώ μια σταλαγματιά τύχης, παρά ένα πιθάρι μυαλά

R

45

• Λαβών απόδος άνθρωπε και λήψη πάλιν.

μτφρ: να ανταποδίνεις αυτό που παίρνεις, και θα ξαναπάρεις

R

45

• Πας ερυθριών χρηστός είναι μοι δοκεί.

μτφρ: κάποιος που κοκκινίζει [από ντροπή] μου φαίνεται πως είναι καλός άνθρωπος

R

42

• Είς εστι δούλος οικίας, ο δεσπότης.

μτφρ: ένας είναι ο [πραγματικός] δούλος στο σπίτι, το αφεντικό του σπιτιού

R

42

• Εάν δ’ έχωμεν χρήμαθ’, έξομεν φίλους

μτφρ:αν έχουμε λεφτά, θα έχουμε και φίλους

R

38

• Αδύνατον τ' αληθές λαθείν.

μτφρ: αδύνατο να κρυφτεί η αλήθεια

R

38

• Στρέφει δε πάντα τα εν βίω μικρά τύχη.

μτφρ: Όλα τα αλλάζει στη ζωή λίγη τύχη

R

37

• Γράμματα μαθείν δει, και, μαθόντα, νουν έχειν.

R

36

• Μέμνησο νέος ων, ως γέρων έση ποτέ.

μτφρ: να θυμάσαι όταν είσαι νέος ότι και συ θα γίνεις γέρος

R

36

• Βακτήρια εστί παιδεία βίου.

μτφρ: Η μόρφωση είναι στήριγμα της ζωής

R

34

• Λύπης ιατρός εστίν ανθρώποις λόγος.

R

34

• Βίος βίου δεόμενος ουκ έστιν βίος.

μτφρ: η ζωή που φοβάται τη ζωή δεν είναι ζωή

R

34

• Ουδείς ανάγκης μείζον ισχύει νόμος.

μτφρ: δεν υπάρχει νόμος που να υπερισχύει της ανάγκης

R

32

• Αιδώς του κάλλους ακρόπολις.

μτφρ: η ντροπή είναι το κάστρο της ομορφιάς

R

32

• Ον γαρ οι Θεοί φιλούσιν, αποθνήσκει νέος.

R

31

• Μόνη σιγή μεταμέλειαν ου φέρει.

μτφρ: μόνο η σιωπή δεν δείχνει μεταμέλεια

R

31

• Μη λοιδόρει γυναίκα μηδέ νουθέτει.

R

31

• Κακοίς ομιλών καυτός εκβήσει κακός.

μτφρ: αν συναναστρέφεσαι κακούς, και συ θα γίνεις κακός.

R

30

• Βούλου δ’ αρέσκειν πάσι, μη σαυτώ μόνον.

μτφρ: να επιδιώκεις να είσαι αρεστός σε όλους, όχι μόνο στον εαυτό σου

R

30

• Θεού σέβου και πάντα πράξεις ενθέως.

R

28

• Ψυχής νοσούσης εστί φάρμακον λόγος.

R

28

• Γυναικός εσθλής εστι σώζειν οικίαν.

μτφρ: καθήκον της καλής γυναίκας είναι να σώζει το σπίτι της

R

28

• Πάντων των αναγκαίων κακών ιατρός χρόνος εστίν.

R

27

• Γάμει δε μη την προίκα αλλά την γυναίκα.

R

27

• Εν τοίς κακοίσι τους φίλους ευεργέτει.

μτφρ: να ευεργετείς τους φίλους όταν τους συμβαίνει κάτι κακό

R

27

• Θανάτου μόνον ουκ έστιν επανόρθωμα.

R

27

• Αθάνατον οργήν μη φύλαττε, θνητός ων.

R

26

• Ισχυρόν όχλος εστίν, ουκ έχει δε νουν.

R

26

• Αρχής τετευχώς, ίσθι ταύτης άξιος.

μτφρ: αν αποκτήσεις κάποιο αξίωμα, να [φροντίσεις να] φανείς αντάξιός του

R

26

• Αβουλία γαρ πολλά βλάπτονται οι βροτοί.

μτφρ: με την έλλειψη θέλησης πολλά ζημιώνονται οι θνητοί

R

25

• Ανδρός πονηρού φεύγε συνοδίαν αεί.

R

25

• Φιλεί δ’ εαυτού πλείον ουδείς ουδένα.

R

24

• Γυνή το σύνολόν εστι δαπανηρόν φύσει.

μτφρ: στο σύνολό τους οι γυναίκες είναι εκ φύσεως σπάταλες

R

24

• Μετά την δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις.

μτφρ: μετά τη δωρεά, η χάρη ξεχνιέται πολύ γρήγορα

R

24

• Βίον καλόν ζης αν γυναίκα μη έχεις.

R

23

• Ανήρ πονηρός δράσσεται πράον λόγον. Έχει γαρ αυτός τους λόγους ώσπερ δόλους.

(δόλοι=δολώματα)

R

22

• Χρυσός και γυνή τους φίλους εχθρούς ποιεί.

R

22

• Γέλως άκαιρος κλαυθμάτων παραίτιος.

μτφρ: το γέλιο σε ακατάλληλη στιγμή, γίνεται αιτία για κλάματα

R

21

• Θεόν επιορκών μη δόκει λεληθέναι.

μτφρ: Μη νομίζεις ότι αν παραβείς όρκο, ο θεός θα ξεχάσει

R

21

• Λόγον παρ’ εχθρού μη ποθ’ ηγήση φίλον.

μτφρ: τα λόγια του εχθρού σου μην τα θεωρήσεις ποτέ φιλικά

R

21

• Θεών όνειδος τους κακούς ευδαιμονείν.

μτφρ: είναι ντροπή (όνειδος) για τους θεούς να καλοπερνούν οι κακοί

R

21

• Κενής δε δόξης ουδέν αθλιώτερον.

μτφρ: δεν υπάρχει τίποτα πιο άθλιο από την κενοδοξία

R

20

• Θεός συνεργός, πάντα ποιεί ραδίως.

μτφρ: όταν ο θεός βοηθάει, όλα τα κάνει εύκολα

R

19

• Αρετής απάσης σεμνός ηγείται λόγος.

R

19

• Πειρώ τύχης άνοιαν ανδρείως φέρειν.

μτφρ: προσπάθησε να αντιμετωπίζεις με γενναιότητα τη δυσμένεια της τύχης

R

19

• Η κοιλία και πολλά χωρεί κωλίγα.

R

19

• Όπου βία πάρεστι, ουδέν ισχύει νόμος.

R

19

• Διά πενίαν μηδενός καταφρόνει.

μτφρ: να μην περιφρονείς κανέναν για τη φτώχεια του

R

19

• Χειρ χείρα νίπτει.

R

18

• Άπαξ γαρ εξουσία, ισχύν λαβούσα, ουδέν του οικείου συμφέροντος κρίνει λυσιτελέστερον.

R

18

• Η γλώσσα πολλούς εις όλεθρον ήγαγεν.

R

17

• Αεί κράτιστον εστί τα αληθή λέγειν εν παντί καιρώ

R

17

• Δειλού γαρ αντρός δειλά και φρονήματα.

R

17

• Εξ ηδονής γαρ φύεται το δυστυχείν.

R

17

• Οξύς θεών οφθαλμός ες το πανθ’ οράν.

μτφρ: είναι κοφτερό το μάτι των θεών στο να τα βλέπουν όλα

R

17

• Φασί κακίστους οι πονηροί τους καλούς.

μτφρ: οι πονηροί κατηγορούν τους καλούς ότι είναι κάκιστοι

R

17

• Μήτηρ απάντων γαία και κοινή τροφός.

R

17

• Βέβαιος ίσθι και βεβαίοις χρώ φίλοις.

(βέβαιος=σταθερός)

R

17

• Καλόν φέρουσι καρπόν οι σεμνοί τρόποι.

R

16

• Βουλόμεθα πλουτείν πάντες αλλ’ ου δυνάμεθα.

μτφρ: όλοι θέλουμε να βγάλουμε λεφτά, αλλά δεν μπορούμε

R

16

• Ανδρών δε φαύλων όρκον εις ύδωρ γράφε.

R

16

• Εχθροίς απιστών ούποτ’ αν πάθοις βλάβην.

μτφρ: αν δεν εμπιστεύεσαι τους εχθρούς σου δεν πρόκειται ποτέ να ζημιωθείς

R

16

• Αλωτά γίγνεται επιμελεία και πόνω άπαντα.

μτφρ: όλα μπορεί να τα κατακτήσει κανείς με σκληρή δουλειά και επιμέλεια

R

16

• Υπέρ σεαυτού μη φράσης εγκώμιον.

R

16

• Ραθυμία τα πολλ’ ελαττούσθαι ποιεί.

μτφρ: η τεμπελιά κάνει να λιγοστεύουν τα πολλά

R

16

• Δίκαια δράσας, συμμάχους έξεις θεούς.

μτφρ: αν κάνεις δίκαιες πράξεις, θα έχεις συμμάχους τους θεούς

R

15

• Ευχής δικαίας ουκ ανήκοοος θεός.

R

15

• Δυσπαρακολούθητόν τι πράγμ’ εστίν η τύχη.

μτφρ: Την τύχη δεν μπορεί κανείς να την παρακολουθήσει εύκολα

R

15

• Διά τας γυναίκας πάντα τα κακά γίγνεται.

R

15

• Λέοντι κρείττον ή γυναικί συμβιούν.

μτφρ: καλύτερα να ζεις με λιοντάρι παρά με γυναίκα

R

15

• Άγει δε προς φως την αλήθειαν χρόνος.

R

14

• Ανεξέταστον μη κόλαζε μηδένα.

R

14

• Νους έστι πάντων ηγεμών των χρησίμων.

R

14

• Γέλως άκαιρος εν βροτοίς δεινόν κακόν.

μτφρ: το άκαιρο γέλιο είναι μεγάλο κακό για τους θνητούς

R

14

• Αυθαίρετος λύπη ’στιν η τέκνων σπορά.

μτφρ: οικειοθελής λύπη είναι να σπέρνεις παιδιά

R

14

• Γυνή δε κολακεύει σε του λαβείν χάριν.

R

14

• Ή μη ποίει το κρυπτόν ή μόνος ποίει.

R

14

• Νόμος πονηρός ανομίαν παρεισφέρει.

R

14

• Ο συκοφάντης εστί τοις πέλας λύκος.

μτφρ: ο συκοφάντης είναι λύκος για τους γύρω του

R

14

• Εκ των γυναικών όλλυται κόσμος άπας.

R

13

• Γυνή γυναικός πώποτ’ ουδέν διαφέρει.

μτφρ: γυναίκα από γυναίκα δεν διαφέρει σε τίποτα

R

13

• Θεώ μάχεσθαι δεινόν εστι και τύχη.

μτφρ: Είναι φοβερό είναι να αντιμάχεται κανείς το θεό και την τύχη

R

12

• Η μεσότης εν πάσιν ασφαλέστερον.

R

11

• Αρχής απάσης ηγεμών έστω λόγος.

R

10

• Λιμώ γαρ ουδέν εστιν αντειπείν έπος.

μτφρ: στην πείνα δεν μπορείς να πεις αντίθετο λόγο

R

10

• Ανήρ φρόνιμος ουκ έχει πολλούς λόγους. Το γαρ λαλείν περισσά της αγροικίας.

R

10

• Καιρών μεταβολήν πάντοτε χρη σε σκοπείν.

R

10

• Όμοια πόρνη δάκρυα και ρήτωρ έχει.

R

10

• Ά μη προσήκει μητ’ άκουε μηθ’ όρα.

μτφρ: αυτά που δεν πρέπει, μήτε να τ’ ακούς μήτε να τα βλέπεις.

R

9

• Χαλεπόν θυγάτηρ κτήμα και δυσδιάθετον.

R

9

• Ουκ έστιν όστις την τύχην ου μέμφεται.

R

8

• Υφ’ ηδονής ο φρόνιμος ουχ αλίσκεται.

R

8

• Τερπνόν κακόν πέφυκεν ανθρώποις γυνή.

R

8

• Λίαν φιλών σεαυτόν ουχ έξεις φίλον.

μτφρ: αν αγαπάς τον εαυτό σου πολύ, δεν θα ‘χεις φίλους

R

8

• Τούτ᾽ εστί το ζην, μη σεαυτώ ζην μόνον.

μτφρ: αυτή είναι η ζωή, να μη ζεις μόνο για τον εαυτό σου

R

8

• Δις προς τον αυτόν αισχρόν προσκρούσαι λίθον.

R

7

• Ως ηδύ το ζην μη φθονούσης της τύχης.

R

7

• Αι γαρ σωματικαί απολαύσεις πλείον έχουσι το οδυνηρόν του ηδέος.

R

7

• Το πολλά τολμάν πόλλ᾽ αμαρτάνειν ποιεί.

μτφρ: αν τολμάς πολλά, κάνεις και πολλά λάθη

R

6

• Ανάπαυσις ύπνος εστί πάντων των κακών.

R

5

• Ως μέγα το μικρόν εστιν εν καιρώ δοθέν.

μτφρ: πόσο μεγάλο είναι και το πιο μικρό που δόθηκε στην ώρα του

R

5

• Χάριν λαβών μέμνησο και δους επιλαθού.

μτφρ: αν δεχτείς μια χάρη, να τη θυμάσαι και αν δώσεις, ξέχασέ την.

R

5

• Άπαντας αυτών κρείσσονας ανάγκη ποιεί.

μτφρ: όλους η ανάγκη τους κάνει δυνατότερους

R

4

• Βέλτιστε, μη το κέρδος εν πάσι σκόπει.

R

3

• Άπαντα καιρῷ χάριν έχει τρυγώμενα.

μτφρ: όλα όσα αξιοποιούνται στην ώρα τους είναι ωραία

R

3

• Ο γραμμάτων άπειρος ου βλέπει βλέπων.

R

3

• Θησαυρός εστι των κακών κακή γυνή.

μτφρ: η κακιά γυναίκα είναι αποθήκη συμφορών

R

3

• Θεών όνειδος τους κακούς ευδαιμονείν.

μτφρ: είναι ντροπή για τους θεούς να ευδαιμονούν οι κακοί

R

3

• Ουδεὶς ό νοείς μεν οίδεν, ό δε ποιείς βλέπει.

μτφρ: κανένας δεν ξέρει αυτό που σκέφτεσαι, βλέπει όμως αυτό που κάνεις

R

3

• Μιμού τα σεμνά, μη κακούς μιμού τρόπους.

R

2

• Η δούσα πάντα και κομίζεται φύσις.

R

2

• Ά ψέγομεν ημείς, ταύτα μη μιμώμεθα.

R

2

• Βουλή πονηρά χρηστόν ουκ έχει τέλος.

μτφρ: η πονηρή (ή η κακή) πρόθεση δεν οδηγεί σε καλό

R

2

• Άκουε πόντων, εκλέγου δ᾽ ά συμφέρει

μτφρ: να τα ακούς όλα, αλλά να διαλέγεις αυτά που σε συμφέρουν

R

2

• Το πολλά πράττειν πολλάς και λύπας έχει.

R

2

• Έργοις φιλόπονος ίσθι, μη λόγοις μόνον.

R

2

• Κακόν φυτόν πέφυκε βίω γυνή κακή.

R

2

• Ίση λεαίνης και γυναικός ωμότης.

R

2

• Μηδέν ανακοινού τη γυναικί χρήσιμον.

R

2

• Ταμιείον εστί αρετής η σωφροσύνη.

R

1

• Βίον πορίζου πάντοθεν πλην εκ κακών.

R

1

• Ου παντελώς δει τοις πονηροίς επιτρέπειν, αλλ’ αντιτάττεσθαι.

μτφρ: να μην υποκύπτουμε εντελώς στους κακούς, αλλά να αντιδρούμε

R

1

• Ύπνος τα μικρά του θανάτου μυστήρια.

R

• Πράττων τα σαυτού, μη τα των άλλων σκόπει.

μτφρ: κάνοντας αυτά που έχεις να κάνεις, μη κοιτάς τι κάνουν οι άλλοι

R

• Μη σπεύδ’ ά μη δει, μηδ’ ά δει σπεύδειν μένε.

R

• Όσοι δεν έχουν δικά τους προσόντα, καταφεύγουν στους ενδόξους προγόνους και παππούδες τους, με άλλα λόγια, σε τάφους και μνήματα.

R

60

• Όρκον δε φεύγε και δικαίως και αδίκως.

μτφρ: να αποφεύγεις τους όρκους είτε δίνονται δικαιολογημένα είτε αδικαιολόγητα

R

18

========================================

========================================

========================================

22 Ξενοφάνης ( 570-480 π.Χ. , Αρχαίος Έλληνας φιλόσοφος) Αριθμός Αφορισμών: 3

Εκ των ιδρυτών της Ελεατικής σχολής

Αριθμός Αφορισμών: 3

====================

====================

• Εκ γαίης γαρ πάντα και εις γην πάντα τελευτά.

R

26

• Πάντες γαίης τε και ύδατος εκγενόμεθα.

R

10

• Γη και ύδωρ πάντα έσθ’ όσα γίνονται ηδέ φύονται.

μτφρ: χώμα και νερό είναι όλα όσα γεννιούνται και φυτρώνουν

R

7

========================================

========================================

========================================

Οβίδιος ( 43 π.Χ.-17 μ.Χ. , Ρωμαίος ποιητής) Αριθμός Αφορισμών: 28

Ο ποιητής των "Μεταμορφώσεων"

Αριθμός Αφορισμών: 28

====================

====================

• Το μεν καλόν ορώ και επιδοκιμάζω, πράττω δε το κακόν.

(η Μήδεια…)

R

47

• Είτε αρνούνται είτε δίνουν οι γυναίκες, χαίρονται πάντως να τις παρακαλούν.

R

49

• Δυσκολευόμαστε να πιστέψουμε αυτό που αν το πιστέψουμε θα πληγώσει τα αισθήματά μας.

R

34

• Τα μικρά πράγματα επηρεάζουν τους μικρούς ανθρώπους.

R

20

• Απέτυχε μεγαλειωδώς. Αλλά είχε τολμήσει μεγαλειωδώς.

R

19

• Η πολύ φλογερή αγάπη τελικά φέρνει ανία και είναι επιζήμια, όπως είναι βλαβερό το πολύ νόστιμο φαγητό για το στομάχι.

R

17

• Τι υπάρχει πιο σκληρό από το βράχο ή πιο μαλακό από το νερό; Και όμως το μαλακό νερό δημιουργεί κοιλότητα στο σκληρό βράχο.

R

17

• Ο βήχας και ο έρωτας δεν κρύβονται

R

13

• Είναι βολικό που υπάρχουν θεοί, και αφού είναι βολικό, ας πιστεύουμε ότι υπάρχουν.

R

13

• Αν θέλεις να σε αγαπούν, να είσαι αξιαγάπητος.

(από το 'Ars Amatoria' -H Τέχνη της Αγάπης)

R

12

• Αυτή η σκιά που αντικρίζεις είναι η αντανάκλαση της εικόνας σου.

(από τις «Μεταμορφώσεις»)

R

7

• Τρέχω να γλυτώσω από αυτόν που με καταδιώκει και καταδιώκω αυτόν που τρέχει να γλυτώσει από μένα.

R

7

• Αυτός που δεν είναι έτοιμος σήμερα, θα είναι λιγότερο έτοιμος αύριο.

R

6

• Τώρα υπάρχουν χωράφια εκεί που ήταν κάποτε η Τροία.

(από τις «Ηρωίδες»)

R

5

• Ένας ηγέτης πρέπει να είναι αργός στις τιμωρίες και γρήγορος στις ανταμοιβές.

R

5

• Ακόμα και σαν αγελάδα ήταν ερωτική.

(από τις «Μεταμορφώσεις»)

R

2

• Όταν γράφεις ποιήματα που δεν μπορείς να τα διαβάσεις σε κανέναν, είναι σαν να χορεύεις στο σκοτάδι.

(από τα «Ποιήματα της Εξορίας»)

R

1

• Sic ego nec sine te nec tecum vivere possum.

μτφρ: έτσι δεν μπορώ να ζήσω ούτε χωρίς εσένα ούτε με σένα.

R

30

• Cui peccare licet peccat minus.

μτφρ: αυτός που του επιτρέπεται να σφάλλει, σφάλλει λιγότερο

R

17

• Causa latet, vis est notissima.

μτφρ: η αιτία είναι κρυμμένη, το αποτέλεσμα είναι εμφανέστατο

R

11

• Exitus acta probat.

μτφρ: ο σκοπός δικαιώνει την πράξη.

R

10

• Ignoti nulla cupido.

απόδοση: οι έχοντες άγνοια δεν (μπορούν να) επιθυμούν τίποτα

R

9

• Medio tutissimus ibis

μτφρ: είναι ασφαλέστερο να προχωράς στη μέση [του δρόμου]

R

7

• Nil homini certum est

μτφρ: τίποτε δεν είναι σίγουρο στον άνθρωπο

R

7

• Tempus edax rerum.

μτφρ: ο χρόνος που τρώει όλα τα πράγματα (πανδαμάτωρ χρόνος)

R

6

• Ingenio maximus, arte rudis.

μτφρ: μέγιστη διάνοια, πρωτόγονη τεχνική

(αναφερόμενος στον ποιητή Έννιο)

R

4

• Materiam superabat opus.

μτφρ: το έργο ξεπέρασε το υλικό

(από τις «Μεταμορφώσεις» -με την έννοια ότι η τεχνική παρήγαγε ποιότητα ανώτερη από τα υλικά)

R

3

• Gutta cavat lapidem

μτφρ: η σταγόνα ανοίγει τρύπα στο βράχο

R

1

========================================

========================================

========================================

Όμηρος ( περ. 800-750 π.Χ. , Ποιητής) Αριθμός Αφορισμών: 45


Αριθμός Αφορισμών: 45

====================

====================

• Ούτις εμοί γ’ όνομα.

— Οδύσσεια ι’ 366

μτφρ: το όνομά μου είναι «Κανένας»

(η γνωστή πονηριά του Οδυσσέα προς τον Κύκλωπα Πολύφημο )

R

42

• Είς οιωνός άριστος, αμύνεσθαι περί πάτρης.

— Ιλιάδα Μ’ 243

(ρήση του Έκτορα)

R

167

• Αιέν αριστεύειν και υπείροχον έμμεναι άλλων, μηδέ γένος πατέρων αισχυνέμεν.

— Ιλιάδα Ζ’ 208

(ο Ιππόλαχος από τη Λυκία στο γιο του Γλαύκο)

R

148

• Άχθος αρούρης.

— Ιλιάδα Σ’ 104

μτφρ: βάρος της γης , άχρηστος (η φράση αρχικά αφορούσε τον Αχιλλέα).

R

101

• Έσσετ’ ήμαρ.

— Ιλιάδα Δ’ 164, Ζ:448

μτφρ: θα ‘ρθει η μέρα που...

R

97

• Ποίον σε έπος φύγεν έρκος οδόντων;

— Ιλιάδα Δ’ 360

μτφρ: κυριολεκτικά: τι λόγος ξέφυγε από την οδοντοστοιχία σου. Μεταφορικά: τι μαλακία είπες τώρα;

(ο Δίας αντιδρώντας στην κατηγορία της Αθηνάς ότι εγκατέλειψε τον Οδυσσέα)

R

85

• Ύπνω και θανάτω διδυμάοσιν.

— Ιλιάδα Π’ 673

μτφρ: ο ύπνος και ο θάνατος είναι δίδυμα αδέλφια

R

69

• Τέτλαθι δη, κραδίη και κύντερον άλλο ποτ’ έτλης.

— Οδύσσεια υ’ 18

μτφρ: κράτα καρδιά μου, πολύ σκληρότερο έχεις βαστάξει πόνο

R

64

• Ως ουδέν γλύκιον ης πατρίδος ουδέ τοκήων γίνεται.

— Οδύσσεια ι’ 34

μτφρ: Τίποτε γλυκύτερο δεν υπάρχει από την πατρίδα κι απ’ τους γονείς

R

58

• Θαρσαλέος ανήρ εν πάσιν αμείνων.

— Οδύσσεια η’ 51

μτφρ: ο θαρραλέος άνθρωπος υπερτερεί σε όλα

R

49

• Ώλετο μεν μοι νόστος, ατάρ κλέος άφθιτον έστα.

— Ιλιάδα Ι’ 13

μτφρ: δεν υπάρχει για μένα επιστροφή, μα αιώνια θα είναι η δόξα

R

49

• Έπεα πτερόεντα.

— Ιλιάδα Ε’ 871

μτφρ: λόγια που πετάνε (και δεν έχουν καμιά αξία)

R

38

• Αιδώς γαρ εν κακοίσιν ουδέν ωφελεί. Η γαρ σιωπή τω λαλούντι σύμμαχος.

μτφρ: στα δύσκολα η ντροπή δεν ωφελεί σε τίποτα. Η σιωπή είναι σύμμαχος αυτού που μιλάει

R

37

• Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.

— Οδύσσεια α’ 3

R

36

• Παρά θίν’ αλός.

— Ιλιάδα Α’ 316

μτφρ: παραλιακά

R

34

• Ουκ αγαθόν πολυκοιρανίη. Είς κοίρανος έστω, είς βασιλεύς.

— Ιλιάδα Β’ 204

μτφρ: δεν είναι καλό να υπάρχει πολυαρχία. Πρέπει να υπάρχει ένας αρχηγός, ένας βασιλιάς

R

31

• Δόσις ολίγη τε φίλη τε.

— Οδύσσεια ξ’ 57

μτφρ: Προσφορά μικρή αλλά εγκάρδια (ή καλοδεχούμενη).

R

27

• Χόλος νόον οιδάνει.

— Ιλιάδα Ι’ 549

μτφρ: ο θυμός φουσκώνει το μυαλό

R

27

• Τόδε έργον αέξεται, ᾧ επιμίμνω.

— Οδύσσεια ξ’ 66

απόδοση: μια δουλειά θα προχωρήσει, αν καταπιαστείς μ’ αυτήν σοβαρά

R

26

• Αιδώς, Αργείοι.

— Ιλιάδα Ε’ 787, Θ:228, Ο:502

(χρησιμοποιείται από Δία, Ήρα, Αίαντα)

R

25

• Σήματα λυγρά.

— Ιλιάδα Ζ’ 168

μτφρ: ολέθρια σημάδια

R

25

• Άνδρα μοι ένεπεν μούσα πολύτροπον ως μάλα πολλά πλάγχθη, επεί Τροίης ιερόν πτολίεθρον έπερσεν, πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνω.

— Οδύσσεια α’ 1

(η πρώτη φράση από την «Οδύσσεια»)

R

23

• Νόστιμον ήμαρ.

— Οδύσσεια α’ 9

μτφρ: η ημέρα της επιστροφής

R

20

• Θαύμα ιδέσθαι.

— Ιλιάδα Σ’ 83

R

20

• Ροδοδάκτυλος Ηώς.

— Οδύσσεια θ’ 1

Ηώς=Αυγή, μυθική θεά

R

20

• Μήνιν άειδε θεά Πηληιάδεω Αχιλήος.

— Ιλιάδα Α’ 1

(η πρώτη φράση της Ιλιάδας)

R

19

• Οπποίον κ’ είπησθα έπος, τοίον κ’ επακούσαις.

— Ιλιάδα Υ’ 250

μτφρ: ό,τι λόγο πεις, τέτοιον και θ’ ακούσεις

R

17

• Αιδώς δ’ ουκ αγαθή κεχρημένω ανδρί παρείναι.

— Οδύσσεια τ’ 351

μτφρ: η ντροπή δεν ταιριάζει σε αυτόν που βρίσκεται σε ανάγκη

R

17

• Καπνόν αποθρώσκοντα.

— Οδύσσεια α’ 57

R

15

• Αεί τον όμοιον άγει θεός ως τον όμοιον.

— Οδύσσεια ρ’ 218

μτφρ: πάντα ο θεός τον όμοιο κοντά στον όμοιο φέρνει

R

15

• Πριν τι κακόν παθέειν. Ρεχθέν δε τε νήπιος έγνω

— Ιλιάδα Ρ’ 32

μτφρ: [το θέμα είναι να λογαριάζεις] πριν πάθεις κακό. Ακόμα και ο άμυαλος όταν πάθει βάζει μυαλό.

R

15

• Μένεα πνέων.

(σε πολλά σημεία στην Ιλιάδα)

R

13

• Δημοβόρος βασιλεύς, επεί ουτιδανοίσιν ανάσσεις.

— Ιλιάδα Α’ 231

μτφρ: λαοφάγε βασιλιά, κυβερνάς «ουτιδανούς»

(ο Αχιλλέας προς Αγαμέμνονα)

R

13

• Μάντις κακών.

— Ιλιάδα Α’ 106

(ο Αγαμέμνων για τον Κάλχα)

R

12

• Ου Νέμεσις Τρώας και ευκνήμιδας Αχαιούς

τοιήδ' αμφί γυναικί πολύν χρόνον άλγεα πάσχειν.

Αινώς αθανάτησι θεής εις ώπα έοικεν

— Ιλιάς Γ’ 156

μτφρ: δεν είναι κατηγόρια, όχι, για πλάσμα σαν κι αυτή /τόσο καιρό που σφάζουνται οι Αχαιοί κι οι Τρώες./Αλήθεια, αθάνατη θεά λες κι είναι σαν τη βλέπεις

(σχόλιο των γερόντων της Τροίας, όταν είδαν την Ωραία Ελένη· το «Ου Νέμεσις» εξελίχθηκε σε παροιμιώδη φράση, δηλωτική θαυμασμού )

R

11

• Τυδεύς τοι μικρός μεν έην δέμας, αλλά μαχητής.

— Ιλιάδα Ε’ 80

μτφρ: ο Τυδέας (ο πατέρας του Διομήδη) ήταν μεν μικρόσωμος, αλλά (υπήρξε) μαχητής

R

9

• Άμα πρόσσω καί οπίσσω λεύσσει...

— Ιλιάδα Γ’ 109

μτφρ: κοιτάει από μπροστά και από πίσω [για να δει ποιο είναι το καλύτερο]

R

7

• Άλλοις γαρ τ’ άλλοισιν ανήρ επιτέρπεται έργοις.

— Οδύσσεια ξ’ 228

μτφρ: ότι σ’ άλλα έργα αρέσκεται τούτος και σ’ άλλα εκείνος

R

6

• Ταύτα θεών εν γούνασι κείται.

— Ιλιάδα Υ’ 435, Οδύσσεια α:400

μτφρ: αυτά εξαρτώνται από τη θέληση των θεών

R

5

• Άνθρωποι δε μινυνθάδιοι τελέθουσιν.

— Οδύσσεια τα’ 351

μτφρ: οι άνθρωποι [όπως και να’ χει] σύντομα πεθαίνουν

R

5

• Αιδώς δ’ ουκ αγαθή κεχρημένω ανδρί παρείναι

— Οδύσσεια ρ’ 347

μτφρ: η ντροπή δεν ταιριάζει σε αυτόν που τον δέρνει η ανάγκη

R

4

• Κείτο μέγας μεγαλωστί, λελασμένος ιπποσυνάων.

— Ιλιάδα Π’ 777

μτφρ: σωριασμένος κάτω φαρδιά-πλατιά, έχοντας χάσει το άλογο

R

3

• Οίκοι βέλτερον είναι, επεί βλαβερόν το θύρηφι.

— Εις Ερμήν

μτφρ: σπίτι καλύτερα, βλάπτει το ξεπόρτισμα

(από του Ομηρικούς ύμνους)

R

3

• Ανδρί δε κεκμηώτι μένος μέγα οίνος αέξει.

— Ιλιάδα Ζ’ 261

μτφρ: τον κουρασμένο άνδρα γρήγορα το κρασί θα ξεσηκώσει

R

• Ευτυχισμένος ο ηγεμόνας που κάνει τους υπηκόους του όχι να τον φοβούνται, μα να φοβούνται μήπως αυτός πάθει τίποτε κακό.

R

61

========================================

========================================

========================================

Παλλαδάς ο Αλεξανδρεύς ( 4ος μ.Χ. αιών , Έλληνας ποιητής) Αριθμός Αφορισμών: 10

Έλληνας ποιητής & επιγραμματογράφος που γεννήθηκε στη Χαλκίδα και έζησε στην Αλεξάνδρεια. Ήταν Εθνικός σε μια δύσκολη για τους ειδωλολάτρες εποχή.

Ήταν μια παράξενη μορφή αυτής της μεταβατικής περιόδου, του λυκόφωτος ανάμεσα στον θάνατο του αρχαίου κόσμου και τον θρίαμβο του επίσημου Χριστιανισμού.

Σώζονται 150 επιγράμματά του στην Παλατιανή Ανθολογία. Μερικά από αυτά είναι εξαιρετικά πρωτότυπα. Θεωρείται Βυζαντινός ποιητής, αλλά βασικά ήταν ένας αρχαίος Έλληνας που συνέθετε ποίηση ενώ είχε μπει για τα καλά ο Μεσαίωνας.

Αριθμός Αφορισμών: 10

====================

====================

• Άρα μη θανόντες τώ δοκείν ζώμεν μόνον,

Έλληνες άνδρες, συμφορά πεπτωκότες

όνειρον εικάζοντες είναι τόν βίον;

ή ζώμεν ημείς, του βίου τεθνηκότος;

μτφρ: μήπως ενώ έχουμε πεθάνει ζούμε μόνο κατά φαντασίαν,

εμείς οι Έλληνες, που έχουμε περιπέσει σε συμφορά

νομίζοντας ότι η ζωή είναι όνειρο;

ή ζούμε εμείς, και έχει αποθάνει η ζωή;

(θρηνεί για την εξαφάνιση του Ελληνισμού)

R

98

• Ει μοναχοί, τι τοσοίδε; τοσοίδε δε, πώς πάλι μούνοι;

ω πληθύς μοναχών ψευσαμένη μονάδα.

μτφρ: Εάν είναι μοναχοί, τότε πώς είναι τόσο πολλοί; Αν είναι δε τόσο πολλοί, τότε πάλι πώς είναι μόνοι; Ώ πλήθος των μοναχών είστε ψεύτικη μονάδα

R

56

• Πολλά λαλείς, άνθρωπε, χαμαί δε τίθη μετά μικρόν. Σίγα, και μελέτα ζών έτι τον θάνατον.

μτφρ: λόγια πολλά λες, άνθρωπε, σε λίγο θα πεθάνεις. Σώπα, κι ενόσω ακόμα ζείς, τον θάνατο μελέτα

R

37

• Ω, γένος ανθρώπων ανεμώλιον, αυτοχόλωτον, μέχρι τέλους βιότου μηδέν επιστάμενον.

μτφρ: Ω άστατο ανθρώπινο γένος, που πολεμάς τον εαυτό σου, ώς το τέλος της ζωής δε βάζεις μυαλό.

R

37

• Σκηνή πας ο κόσμος εστί και παίγνιον· ή μάθε παίζειν ή φέρε τας οδύνας.

R

21

• Χαλκοτύπος τον Έρωτα μεταλλάξας επόησε τήγανον, ουκ αλόγως όττι και αυτό φλέγει.

μτφρ: χαλκωματάς τόν Έρωτα τόν έκανε τηγάνι, κ’ ήτανε κάτι λογικό γιατί καί τούτο καίει

R

19

• Γης επέβην γυμνός θ’ υπό γαίαν άπειμι· και τι μάτην μοχθώ γυμνόν ορών το τέλος;

μτφρ: Ήρθα στη γη γυμνός, γυμνός κάτω απ’ τη γη θα πάω. Γιατί να μοχθώ μάταια βλέποντας το γυμνό τέλος;

R

17

• Πᾶσαν Ὅμηρος ἔδειξε κακὴν σφαλερὴν τε γυναῖκα, σώφρονα καὶ πόρνην, ἀμφοτέρας ὄλεθρον. Ἐκ γὰρ τῆς Ἑλένης μοιχευσαμένης φόνος ἀνδρῶν καὶ διὰ σωφροσύνην Πηνελόπης θάνατοι. Ἰλιὰς οὖν τὸ πόνημα μιᾶς χάριν ἐστὶ γυναικός, αὐτὰρ Ὀδυσσείῃ Πηνελόπη πρόφασις.

R

16

• Πάσα γυνή χόλος εστίν΄ έχει δ’ αγαθάς δύο ώρας, την μίαν εν θαλάμῳ, την μίαν εν θανάτῳ.

μτφρ: Κάθε γυναίκα είναι μόνο στεναχώρια• δυό μόνο καλές στιγμές έχει, τη μία στην κρεβατοκάμαρα και την άλλη στο θάνατο.

R

14

• Πάντες τω θανάτω τηρούμεθα καί τρεφόμεσθα ως αγέλη χοίρων σφαζομένων αλόγως.

R

8

========================================

========================================

========================================

Πίνδαρος ( 522-438 π.Χ. , Αρχαίος λυρικός ποιητής) Αριθμός Αφορισμών: 10

Αριθμός Αφορισμών: 10

====================

====================

• Σκιάς όναρ άνθρωπος.

μτφρ: ο άνθρωπος είναι τ’ όνειρο μιας σκιάς.

R

153

• Κρέσσων γαρ οικτιρμού φθόνος.

μτφρ: καλύτερα να σε φθονούν παρά να σε λυπούνται.

R

152

• Παύροι εν πόνω πιστοί.

μτφρ: λίγοι μένουν πιστοί την ώρα του πόνου

R

51

• Χρόνος ο πάντων πρόγονος.

R

37

• Άριστον μεν ύδωρ

R

19

• Σμικρός εν σμικροίς, μέγας εν μεγάλοις έσομαι.

μτφρ: μικρός ανάμεσα σε μικρούς, θα γίνω μεγάλος ανάμεσα σε μεγάλους

R

17

• Νεύρα πολέμου χρυσός.

R

10

• Ποτί δ’ εχθρόν, άπ’ εχθρός εών, λύκοιο δίκαν υποθεύσομαι.

μτφρ: εναντίον του εχθρού, αφού είναι εχθρός, θα ορμήξω σαν λύκος

R

9

• Πολλά γαρ πολλά λέλεκται.

R

7

• Επιτέλει συντόμως.

μτφρ: τέλειωνε γρήγορα

R

4

========================================

========================================

========================================

Πλάτων ( 427-347 π.Χ. , Φιλόσοφος) Αριθμός Αφορισμών: 63

ΠλάτωνΟ Πλάτων ήταν αρχαίος Έλληνας φιλόσοφος από την Αθήνα, ο πιο γνωστός μαθητής του Σωκράτη και δάσκαλος του Αριστοτέλη. Το έργο του με τη μορφή φιλοσοφικών διαλόγων έχει σωθεί ολόκληρο και άσκησε τεράστια επιρροή στην αρχαία ελληνική φιλοσοφία και γενικότερα στη δυτική φιλοσοφική παράδοση μέχρι τις ημέρες μας.

Ο Πλάτων, μεταξύ άλλων, έγραψε την Απολογία του Σωκράτους, το Συμπόσιο όπου μιλά για την φύση του έρωτα, ενώ σε δύο μακρούς διαλόγους, την Πολιτεία και τους Νόμους, περιέγραψε την ιδανική πολιτεία.Τα έργα του Πλάτωνα είναι 36 και όλα, εκτός από την Απολογία, διαλογικά. Μεταξύ των άλλων υπήρξε και ο ιδρυτής της Ακαδημίας.

Αριθμός Αφορισμών: 63

====================

====================

• Όμοιος ομοίω αεί πελάζει.

— Συμπόσιον

R

265

• Aεί ο θεός γεωμετρεί

R

249

• Η άγαν ελευθερία έοικεν εις άγαν δουλείαν μεταβάλλειν και ιδιώτη και πόλει.

μτφρ: η υπερβολική ελευθερία μοιάζει με υπερβολική δουλεία, αφού αλλάζει και τον πολίτη και την πολιτεία

R

225

• Η άγαν ελευθερία έοικε εις άγαν δουλείαν μεταβάλλειν.

— Πολιτεία 564Α

μτφρ: φαίνεται πως η υπερβολική ελευθερία μετατρέπεται σε υπερβολική υποδούλωση

R

174

• Αρχή ήμισυ παντός.

R

150

• Ου το ζην περί πλείστου ποιητέον, αλλά το ευ ζην.

— Κριτίας

απόδοση: αυτό που αξίζει δεν είναι να ζεις για να αποκτήσεις περισσότερα αλλά να ζεις καλά

R

140

• Αιτία ελομένου θεός αναίτιος.

απόδοση: ο θεός δεν έχει ευθύνη για τις πράξεις αυτών που έχουν ελευθερία επιλογής

R

137

• Το δίκαιον ουκ άλλο τι ή του κρείττονος ξυμφέρον.

R

132

• Άνθρωπος: ο αναθρών ά όπωπε.

μτφρ: Άνθρωπος: αυτός που αναλογίζεται και κρίνει όσα έχει δει.

R

127

• Μάλλον αδικείσθαι ή αδικείν.

μτφρ: καλύτερα να σε αδικούν παρά να αδικείς

R

120

• Ζώον δίπουν άπτερον

(ο ορισμός του ανθρώπου κατά τον Πλάτωνα)

R

118

• Ο θάνατος τυγχάνει ων, ως εμοί δοκεί, ουδέν άλλο ή δυοίν πραγμάτοιν διάλυσις, της ψυχής και του σώματος απ' αλλήλου.

μτφρ: ο θάνατος δεν είναι τίποτε άλλο, παρά ο διαχωρισμός δύο πραγμάτων, του ενός απ' το άλλο, δηλαδή της ψυχής από το σώμα.

R

112

• Δια την των χρημάτων κτήσιν πάντες οι πόλεμοι γίγνονται.

μτφρ: όλοι οι πόλεμοι γίνονται για την απόκτηση υλικών αγαθών

R

110

• Άνθρωπος τελειωθείς βέλτιστον των ζώων, χωρισθέν δε νόμου και δίκης, χείριστον πάντων.

R

101

• Εις ευ φρονών μυρίων μη φρονούντων κρείττων εστί.

μτφρ: ένας που σκέφτεται σωστά είναι καλύτερος από μύριους που δεν σκέφτονται

R

94

• Σοφία πάντων κάλλιστον, η δε αμάθεια πάντων κάκιστον.

R

87

• Την ειμαρμένην ουδ’ αν είς εκφύγοι.

μτφρ: κανείς δεν μπορεί να ξεφύγει από το πεπρωμένο του

R

85

• Θεός ουδαμή ουδαμώς άδικος.

μτφρ: ο Θεός δεν είναι ποτέ καθόλου άδικος

R

71

• Ηδονών ήδιον έπαινος.

μτφρ: από όλες τις ηδονές ο έπαινος είναι η πιο γλυκιά.

R

71

• Κοινωνία γαρ ψυχή και σώματι διαλύσεως ουκ έστιν η κρείττον.

μτφρ: η ένωση της ψυχής και του σώματος [η γέννηση] δεν είναι με κανένα τρόπο καλύτερη από το χωρισμό τους [το θάνατο]

R

68

• Ουδέν άλλο έχουσα ες Άδου η ψυχή έρχεται πλην της παιδείας και τροφής.

— Φαίδων

μτφρ: η ψυχή έρχεται στον Άδη χωρίς να κουβαλάει τίποτε άλλο πέρα από την παιδεία της και την αγωγή της

R

68

• Επιστήμη ποιητική ευδαιμονίας.

μτφρ: η γνώση δημιουργεί ευημερία

R

67

• Εις τελειότητα του ανθρώπου τρία δει συνδράμειν: φύσιν, μάθησιν και άσκησιν.

R

60

• Ου δει ένεκα του κινδύνου πράττειν τι ανελεύθερον.

μτφρ: δεν πρέπει λόγω [επικείμενου] κινδύνου να κάνει κανείς κάτι δουλοπρεπές (να υποκύπτει)

R

60

• Δούλοι γαρ και δεσπότης ουκ αν ποτέ γένοιντο φίλοι.

R

59

• Σοφός Σοφοκλής, σοφότερος Ευριπίδης, ανδρών δ’ απάντων Σωκράτης σοφότατος

(από την Παλατινή Ανθολογία)

R

55

• Εάν μη οι βασιλείς φιλοσοφήσουν, ουκ έστιν των δεινών παύλα.

R

47

• Ο εντός της ψυχής προς αυτήν διάλογος… επωνομάσθη διάνοια.

R

42

• Καθεύδων ουδείς ουδενός άξιος, ουδέν μάλλον του μη ζώντος.

μτφρ: αν κοιμάται [συνέχεια] κανείς, δεν είναι άξιος για τίποτα, όχι πιο πολύ από αυτόν που δεν υπάρχει στη ζωή

R

41

• Πόρρω ηδονής και λύπης ίδρυται το θείον.

R

37

• Η ψυχή διαιρείται εις τρία· το μεν γαρ αυτής εστι λογιστικόν, το δε επιθυμητικόν, το δε θυμικόν.

R

33

• Πόθεν τούτο τεκμαίρεις;

R

32

• Πίνειν δε ες μέθην ουδαμού πρέπον πλην εν ταις εορταίς.

R

32

• Εισί γάρ δή οι περί τάς τελετάς ναρθηκοφόροι μέν πολλοί, βάκχοι δε τε παύροι.

μτφρ: πολλοί έλαβαν μέρος εις τα [Ελευσίνια]μυστήρια αλλά λίγοι είναι οι εκλεκτοί

R

31

• Τυφλούται ο φιλών περί το φιλούμενον.

R

31

• Του λόγου μέτρον εστίν ουχ ο λέγων, αλλ’ ο ακούων

R

30

• Άρα το όσιον ότι όσιόν εστιν, φιλείται υπό των θεών, ή ότι φιλείται όσιόν εστιν.

μτφρ: το καλό είναι καλό επειδή αρέσει στους θεούς ή αρέσει στους θεούς επειδή είναι καλό;

(η συνέχεια:«Ομολογούμεν το μέν όσιον δια τούτο φιλείσθαι, οτι όσιόν εστιν, αλλ' ου διότι φιλείται, όσιον είναι»)

R

30

• Της τελείας αρετής είδη τέτταρα· έν μεν φρόνησις, έν δε δικαιοσύνη, άλλο δ' ἀνδρεία, ταέταρτον σωφροσύνη.

R

30

• Ψυχὴ πᾶσα ἀθάνατος. τὸ γὰρ ἀεικίνητον ἀθάνατον· τὸ δ᾽ ἄλλο κινοῦν καὶ ὑπ᾽ ἄλλου κινούμενον, παῦλαν ἔχον κινήσεως, παῦλαν ἔχει ζωῆς. μόνον δὴ τὸ αὑτὸ κινοῦν, ἅτε οὐκ ἀπολεῖπον ἑαυτό, οὔποτε λήγει κινούμενον, ἀλλὰ καὶ τοῖς ἄλλοις ὅσα κινεῖται τοῦτο πηγὴ καὶ ἀρχὴ κινήσεως.

— Φαίδρος

R

28

• Αριθμός άπειρος πλήθει.

μτφρ: το πλήθος των αριθμών είναι άπειρο

R

26

• Ο αληθινός άρχων ου πέφυκε το αυτώ συμφέρον σκοπείσθαι αλλά το τω αρχομένω.

R

26

• Ομολογείν άρα ημίν και ταύτη τους ζώντας εκ των τεθνεώτων γεγονέναι ουδέν ήττον ή τους τεθνεώτας εκ των ζώντων.

— Φαίδων

μτφρ: συμφωνούμε λοιπόν, ότι οι ζωντανοί από αυτούς που έχουν πεθάνει προέρχονται, όπως και αυτοί που έχουν πεθάνει από τους ζωντανούς

R

25

• Όμηρος την Ελλάδα επεπαιδεύκει.

R

23

• Τας ιδέας νοείσθαι μεν, οράσθαι δ’ ού.

— Πολιτεία

R

20

• Στάσις πάντων πολέμων χαλεπώτατος.

R

19

• Παύσαι προς με καλλωπιζόμενος.

— Φαίδρος

μτφρ: σταμάτα να μου κουνιέσαι [για να με καλοπιάσεις]

R

18

• Ευνομία πειθαρχία νόμων σπουδαίων.

μτφρ: ευνομία είναι η υπακοή σε σπουδαίους νόμους

R

18

• Ουκ αφέξεταί μου τω χείρε.

— Φαίδρος

απόδοση: δεν το γλυτώνω το ξύλο

R

17

• Αγαθώ περί ουδενός εγγίγνεται φθόνος ούτε φόβος ούτε οργή ή μίσος.

R

17

• Άριστον υγιαίνειν, δεύτερον δε κάλλος, τρίτον δε πλούτος.

R

17

• Κατόπιν εορτής ήκεις.

R

15

• Αδικία έξις υπεροπτική νόμων.

μτφρ: Είναι έλλειψη δικαιοσύνης η συνήθεια να περιφρονούνται οι νόμοι

R

15

• Πας γαρ ο τ’ επί γης και υπό γης χρυσός αρετής ουκ αντάξιος.

R

11

• Πολλά και ανόσια περί το των πολλών νόμισμα γέγονε.

R

10

• Εμπειρία μεν ποιεί τον αιώνα ημών πορεύεσθαι κατά τέχνην, απειρία δε κατά τύχην.

R

9

• Το μεν θήλυ τίκτειν, το δε άρρεν οχεύειν.

οχεύω=βατεύω

(από την «Πολιτεία»)

R

5

• Το βλάκα μπορείς να τον καταλάβεις από δυο ενδείξεις: μιλάει για πράματα που είναι γι’ αυτόν άχρηστα και εκφράζει γνώμη για κάτι που κανένας δεν τον ρωτάει.

R

301

• Μια από τις τιμωρίες που δεν καταδέχεσαι να ασχοληθείς με την πολιτική είναι ότι καταλήγεις να σε κυβερνούν οι κατώτεροί σου.

R

275

• Οι σοφοί μιλούν επειδή έχουν κάτι να πουν. Οι ανόητοι μιλούν επειδή πρέπει κάτι να πουν.

R

186

• Δεν υπάρχει πιο ακριβής ένδειξη κακής οργάνωσης της πολιτείας, από την αφθονία γιατρών και νομικών.

R

162

• Αυτή και μόνο είναι η ρίζα από όπου ξεπετιέται ένας τύραννος: όταν εμφανίζεται για πρώτη φορά είναι ο προστάτης.

R

112

• Φόβος είναι η ψυχική ταραχή που προκαλείται από την αναμονή του κακού.

R

87

• Η τιμιότητα, ως επί το πλείστον, είναι λιγότερο επικερδής από την ατιμία.

R

78

========================================

========================================

========================================

Πλούταρχος ( 47-120 μ.Χ. , Αρχαίος Έλληνας ιστορικός) Αριθμός Αφορισμών: 59

Μέγας ιστορικός, βιογράφος και δοκιμιογράφος. Έζησε το μεγαλύτερο μέρος της ζωής του στη Χαιρώνεια, όπου λέγεται ότι μυήθηκε στα μυστήρια του Απόλλωνα. Ήταν πρεσβύτερος των ιερέων του Απόλλωνα στο Μαντείο των Δελφών, όπου ήταν υπεύθυνος για την ερμηνεία των χρησμών της Πυθίας, αξίωμα που κράτησε για 29 έτη έως τον θάνατό του. Έζησε μια ιδιαίτερα δραστήρια κοινωνική και πολιτική ζωή, κατά τη διάρκεια της οποία παρήγαγε ένα μεγάλο αριθμό κειμένων, που επιβίωσαν ως την εποχή μας.Τα πιο σημαντικά του έργα είναι τα κλασικά "Βίοι Παράλληλοι", "Ηθικά".

Αριθμός Αφορισμών: 59

====================

====================

• Οψόμεθα εις Φιλίππους.

(το φάντασμα του δολοφονηθέντος Καίσαρα προς τον Βρούτο, πριν τη μάχη των Φιλίππων, το 34π.Χ)

R

86

• Eς αύριον τα σπουδαία

(φράση του Αρχία, άρχοντα της Θήβας, ενδεικτικό της αναβλητικότητάς που του στοίχισε, το ίδιο βράδυ, τη ζωή του. Από τον "Πελοπίδα")

R

33

• Μέτρον βίου το καλόν ου το του χρόνου μήκος.

μτφρ: η αξία της ζωής μετριέται με την ωραιότητά της και όχι με το μήκος της

R

133

• Των άγαν γαρ άπτεται Θεός, τα μικρά δ’ εις τύχην αφείς εά.

μτφρ: τα μεγάλα τα φροντίζει ο Θεός και τα μικρά άφησέ τα στην τύχη.

R

62

• Τω μεθύειν το εράν όμοιόν εστι. Ποιεί γαρ θερμούς και ιλαρούς και διακεχυμένους.

μτφρ: Ο έρωτας μοιάζει με το μεθύσι. Κάνει τους ανθρώπους θερμούς, εύθυμους και διαχυτικούς.

R

60

• Ερωτηθείσα υπό τινος Αττικής,

«διά τι υμείς άρχετε μόναι των ανδρών αι Λάκαιναι;»

«ότι», έφη, «και τίκτομεν μόναι άνδρας».

απόδοση: οι Σπαρτιάτισσες είναι οι μόνες γυναίκες στην Ελλάδα που κυβερνάνε άντρες επειδή μόνο αυτές γεννάνε άντρες

(απάντηση από την Γοργώ, κόρη του βασιλιά Κλεομένη και σύζυγο του Λεωνίδα)

R

58

• Μηδέν της τύχης, αλλά πάντα της ευβουλίας και της προνοίας.

μτφρ: τίποτα δεν εξαρτάται από την τύχη, αλλά όλα από την ορθή κρίση και την προνοητικότητα

R

53

• Οι πολλά βάλλοντες επιτυγχάνουσι πολλάκις.

R

47

• Ουδέν ατέκμαρτον, ουδέν τυφλόν.

μτφρ: τίποτα δεν είναι χωρίς αιτία, τίποτα δεν είναι ανεξήγητο

R

34

• Εύροις δ’ αν επί ων πόλεις ατειχίστους, αγραμμάτους, αβασιλεύτους, αοίκους, αχρημάτους, νομίσματος με δεομένας, απείρους θεάτρων και γυμναστηρίων. Ανιέρου δε πόλεως και αθέου, μη χρωμένης ευχαίς, μη δ’ όρκοις, μηδέ μαντείαις, μηδέ θυσίαις επ’ αγαθοίς, μη δ’ αποτροπαίς κακών ουδείς έστι, ουδ’ έσται γεγονώς θεατής.

Σύντομη απόδοση: Μπορείς να βρεις πόλεις χωρίς άλλα πράγματα, αλλά όχι χωρίς θρησκεία και θεό.

R

24

• Νεκρός ου δάκνει.

R

22

• Σεμνή κατά πάντα η μουσική θεών εύρημα ούσα.

R

21

• Των παθών κρίσει και ασκήσει περιγενόμεθα.

μτφρ: αντιμετωπίζουμε τα πάθη μας [ή αυτά που παθαίνουμε ] χάρη στη λογική μας και με την άσκηση

R

20

• Όφις Έλλην ο ποικίλος.

(πικρό και πολυσήμαντο σχόλιο του Πέρση χιλίαρχου Ρωξάνη, για τον Θεμιστοκλή)

R

20

• Ευγένεια καλόν μεν αλλά προγόνων αγαθόν.

μτφρ: η ευγενική καταγωγή είναι ωραίο πράγμα αλλά είναι αγαθό των προγόνων

R

20

• Πειθαρχικόν η νεότης, ηγεμονικόν το γήρας.

R

20

• Πολλά εστι του θυμού φοβερά, πολλά δε και γελοία.

R

19

• Σώφρονος ανδρός έχθραν φυλάττεσθαι και οργήν.

μτφρ: είναι χαρακτηριστικό μυαλωμένοτ ανθρώπου να μένει μακριά από έχθρα και οργή

R

19

• Ου γαρ αργύρω και χρυσώ μακάριον το θείον ουδέ βρονταίς και κεραυνοίς ισχυρόν, αλλ’ επιστήμη και φρονήσει.

R

19

• Τα μεν ράδια τους αμελούντας φεύγει, τα δε χαλεπά ταις επιμελείαις αλίσκεται.

μτφρ: σε αυτούς που είναι αμελείς και τα πιο εύκολα ξεφεύγουν, ενώ τα δύσκολα πετυχαίνονται με συστηματική προσπάθεια

R

18

• Αδρανές άρρεν τε και θήλυ χωρίς αλλήλων.

R

18

• Ηδονής δε πάσης μεν περιέχεσθαι και πάντως αλόγιστον έστι, πάσαν δε φεύγειν και πάντως αναίσθητον.

μτφρ: η με κάθε τρόπο επιδίωξη της ηδονής είναι ανόητο, αλλά το ίδιο και η με κάθε τρόπο αποφυγή της

R

17

• Ο μεν λόγος θαυμαστός, ο δε λέγων άπιστος

R

16

• Άσκησις άνευ φύσεως και μαθήσεως ατελές.

μτφρ: η άσκηση χωρίς φυσικά προσόντα και γνώση είναι ατελής

R

16

• Ποθεινόν εστι υγίεια νοσούσι καί πολεμουμένοις ειρήνη.

μτφρ: Λαχταρούν την υγεία αυτοί που είναι άρρωστοι, και αυτοί που πολεμούν την ειρήνη.

R

16

• Κάλλος περιμάχητον μεν αλλ’ ολιγοχρόνιον.

R

16

• Αλέξανδρος την Ιλιάδα αρετής εφόδιον ενόμιζε.

R

15

• Το γαρ μηδαμού κρατείν οργής απαίδευτον και ακόλαστον

μτφρ: να μη συγκρατείς καθόλου την οργή σου είναι ανάγωγο και χυδαίο

R

14

• Nους ορή και νους ακούει, τάλλα δε τυφλά και κωφά.

(αναπαραγωγή και επέκταση παλαιότερου στίχου του Επίχαρμου)

R

14

• Προτρεπομένη δε τον άνδρα Λεωνίδαν εξιόντα εις Θερμοπύλας άξιον της Σπάρτης φανήναι, ηρώτα τι χρη πράττειν· ο δε έφη, «αγαθόν γαμείν και αγαθά τίκτειν.»

(αναφέρεται στην Γοργώ, κόρη του βασιλιά Κλεομένη και σύζυγο του Λεωνίδα)

R

12

• Ουδέποτε απορία χρημάτων εγέννησεν ασωτίαν.

μτφρ: η έλλειψη χρημάτων ποτέ δεν προκάλεσε την σπατάλη και την ασωτία

R

12

• Υγιεία τίμιον αλλ' ευμετάστατον.

μτφρ: η υγεία είναι πολύτιμη αλλά ευμετάβλητη

R

12

• Έτος φέρει ούτις άρουρα.

απόδοση: η χρονιά φέρνει την καλή σοδειά, όχι η γη

R

11

• Έκαστος εν αυτώ τα της ευθυμίας και δυσθυμίας έχει ταμιεία.

μτφρ: ο καθένας έχει μέσα του τα δικά του αποθέματα ευθυμίας και δυσθυμίας

R

11

• Παντελής απάθεια μέγα και θείον.

R

10

• Μήτ’ εν ηδοναίς εκλύτους είναι μήτ’ εν ταις οργαίς εκπαθείς και θηριώδεις.

μτφρ: ούτε στις ηδονές πρέπει να είμαστε αχαλίνωτοι ούτε στους θυμούς παράφοροι και θηριωδεις

R

10

• Όπου της αιτίας απολείπει ο λόγος, εκείθεν άρχεται το απορείν.

μτφρ: όπου απουσιάζει η λογική από την αιτία, από εκεί αρχίζει η απορία

R

9

• Μετ’ αγνοίας των οικείων κακών αλυπότατος βίος.

R

8

• Δόξα σεμνόν μεν αλλ’ αβέβαιον.

μτφρ: η δόξα είναι αξιοσέβαστη αλλά αβέβαιη

R

8

• Υπέρ τα εσκαμμένα πηδάς.

R

7

• Ίνα τω παραδείγματι φωτεινότερον ποιήσω τον λόγον…

R

7

• Ανερρίφθω κύβος.

μτφρ: ο κύβος ερρίφθη

(η φράση στην λατινική της μορφή αποδίδεται στον Ιούλιο Καίσαρα)

R

7

Όρνιθος γάλα ζητείς.

Θάλασσαν σπείρεις.

Προς κωφοίς αποπέρδεις.

Άνεμον διώκεις.

Άμμον θαλάσσης κοφίνω ζητείς μετρείν.

Δελφίνα νήχεσθαι διδάσκεις.

Νεκρόν μαστίζεις.

Εις ψάμμον οικοδομείς.

(Μέρος της συλλογής αρχαίων παροιμιακών φράσεων που αναφέρει ο Πλούταρχος)

R

7

• Τα χαλεπά ταις επιμελείαις αλίσκεται.

μτφρ: τα δύσκολα ξεπερνιούνται με επιμελή προσπάθεια

R

7

• Έχει κίνδυνον η ακαιρία μέγαν.

R

7

• Τέχνας δε πάσας και ανεύρε το πυρ και σώζει.

R

7

• Αρετής ελπίς ο θεός εστιν, ου δειλίας πρόφασις.

R

6

• Ενθουσιασμός φως εν τη ψυχή ποιεί προς το μέλλον.

R

6

• Ελλυχνίων όζειν τα ενθυμήματα.

μτφρ: τα επιχειρήματα μυρίζουν λυχνάρι (ολονύχτια προετοιμασία)

(ο Πυθέας με αυτή τη φράση είχε κατηγορήσει τον Δημοσθένη ότι τα επιχειρήματά του ήταν προϊόν επίπονης προπαρασκευής)

R

4

• Εμπειρία εστί το των ομοειδών πλήθος.

R

2

• Απιστούνται δ’ oι λάλοι καν αληθεύωσιν.

μτφρ: δεν πιστεύει κανείς τους φλύαρους, ακόμα κι όταν λένε την αλήθεια

R

1

• Δεινόν οι πολλοί, κακούργους όταν έχωσι προστάτας.

οι πολλοί=το πλήθος, ο όχλος

R

• Δεν υπάρχει πιο άγριο θηρίο από τον άνθρωπο, όταν κατέχει δύναμη ίση με τα πάθη του.

R

135

• Πρέπει να έχουμε και φίλους και εχθρούς. Τους φίλους, για να μας θυμίζουν το καθήκον μας και τους εχθρούς, για να μας υποχρεώνουν να το κάνουμε.

R

49

• Η μοίρα οδηγεί εκείνον που την ακολουθεί και σέρνει εκείνον που αντιστέκεται.

R

49

• Όπως το έδαφος, όσο και αν είναι γόνιμο, αδυνατεί να παράγει κάτι δίχως καλλιέργεια, έτσι και ο νους του ανθρώπου: δίχως την εκπαίδευση αδυνατεί να δώσει τους αναμενόμενους καρπούς.

R

35

• Όπως όσοι βαδίζουν στον ήλιο ακολουθούνται από τη σκιά τους, έτσι κι όσοι έχουν μεγάλη δόξα, ακολουθούνται από το φθόνο.

R

34

• Στον αγαθό άνθρωπο για κανένα λόγο δεν γεννιέται φθόνος ούτε φόβος ούτε οργή ούτε μίσος.

R

20

• Η πολυλογία είναι μάστιγα που συνδέεται και με άλλη, την περιέργεια, γιατί οι φλύαροι θέλουν ν' ακούνε πολλά, για να έχουν να λένε πολλά.

========================================

========================================

========================================

Πρωταγόρας ( Αρχαίος Αθηναίος σοφιστής) Αριθμός Αφορισμών: 3

Αριθμός Αφορισμών: 3

====================

====================

• Πάντων χρημάτων μέτρον έστιν άνθρωπος, των μεν όντων ως έστιν, των δε ουκ όντων ως ουκ εστίν.

R

370

• Περί μεν θεών ουκ έχω ειδέναι, ούθ’ ως εισίν ουθ’ ως ουκ εισίν.

μτφρ: σχετικά με τους θεούς, δεν ξέρω ούτε πώς είναι ούτε πώς δεν είναι.

R

53

• Μηδέν είναι μήτε τέχνην άνευ μελέτης μήτε μελέτην άνευ τέχνης.

R

========================================

========================================

========================================

Πυθαγόρας ( 580-490 π.Χ. , Αρχαίος Έλληνας φιλόσοφος) Αριθμός Αφορισμών: 28

Ο Πυθαγόρας ο Σάμιος, υπήρξε σημαντικός έλληνας φιλόσοφος, μαθηματικός, γεωμέτρης και θεωρητικός της μουσικής. Είναι ο κατεξοχήν θεμελιωτής των ελληνικών μαθηματικών και δημιούργησε ένα άρτιο σύστημα για την επιστήμη των ουρανίων σωμάτων, που κατοχύρωσε με όλες τις σχετικές αριθμητικές και γεωμετρικές αποδείξεις. Πέθανε στο Μεταπόντιον της Ιταλικής Λευκανίας σε μεγάλη ηλικία, περί το 500 - 490 π.Χ.Το ενδιαφέρον του Πυθαγόρα για τη μουσική αρμονία οδηγεί στη σκέψη σε αυτόν να αποδοθεί και η θεωρία της «Αρμονίας των Σφαιρών». Επίσης έχουν αποδοθεί σε αυτόν διάφορες γεωμετρικές ανακαλύψεις με γνωστότερο το ομώνυμό του θεώρημα. Ήταν ο πρώτος που χρησιμοποίησε τη λέξη «κόσμος»,

Αριθμός Αφορισμών: 28

====================

====================

• Ελεύθερον αδύνατον είναι τον πάθεσι δουλεύοντα και υπό παθών κρατούμενον.

μτφρ: είναι αδύνατο να θεωρείται ελεύθερος αυτός που είναι δούλος στα πάθη του και κυριαρχείται από αυτά

R

176

• Μη εν πολλοίς ολίγα λέγε, αλλ’ εν ολίγοις πολλά.

R

139

• Ου πάντα τοις πάσι ρητά.

μτφρ: δεν μπορούν να ειπωθούν όλα σε όλους

R

136

• Χρη σιγάν ή κρείσσονα σιγής λέγειν

μτφρ: πρέπει να σωπαίνεις ή να λες κάτι καλύτερο από τη σιωπή

R

123

• Καρδίαν μη εσθίειν.

μτφρ: μην τρως την καρδιά σου (μη στεναχωριέσαι)

R

96

• Αρχή πολιτείας απάσης νέων τροφά.

μτφρ: θεμέλιο κάθε πολιτείας είναι η ανατροφή των νέων

R

95

• Βέλτιστοι γιγνόμεθα προς τους θεούς βαδίζοντες.

R

91

• Εν οργή μήτε τι λέγειν μήτε πράσσειν.

R

83

• Πάντα κατ’ αριθμόν γίγνονται.

μτφρ: τα πάντα γίνονται σύμφωνα με αριθμούς

R

78

• Σπεύδε βραδέως.

R

74

• Θανέειν πέπρωται άπασι.

μτφρ: είναι γραφτό σε όλους να πεθάνουν

R

71

• Πράττε μεγάλα μη υπισχνούμενος μεγάλα

R

67

• Φορτίον μη συγκαθαιρείν, αλλά συνανατιθέναι τοις βαστάζουσι

μτφρ: μη βοηθάς να αφήσουν κάτω το φορτίο, αλλά βοήθα να το κουβαλήσουν

R

54

• Κυάμων απέχεσθαι.

μτφρ: να απέχεις από τα κουκιά

(σ.σ. με την έννοια της αποχής από την πολιτική· τα κουκιά χρησιμοποιούνταν στη διεξαγωγή ψηφοφοριών)

R

48

• Σιγάν την αλήθειαν, χρυσόν εστι θάπτειν

R

45

• Μη επτοήσθαι περί τας επιθυμίας, αλλ’ ολιγώρως έχειν.

μτφρ: να μη σε κυριεύει η επιθυμία, αλλά να αδιαφορείς

R

41

• Πυρ μαχαίρα μη σκαλεύειν.

(με την έννοια: μην οξύνεις επιθετικές διαθέσεις)

R

40

• Πλούτος ασθενής άγκυρα.

R

40

• Μη φορείν στενόν δακτύλιον.

(με την έννοια μη δεσμεύεσαι και μη δυσκολεύεις τη ζωή σου)

R

37

• Το μεν σώμα εστίν ημίν σήμα.

R

34

• Τας λεωφόρους μη βαδίζειν.

R

31

• Μηδέν θαυμάζειν.

R

30

• Λόγιζε προ έργου.

μτφρ: να σκέφτεσαι πριν κάνεις κάτι

R

8

• Το «ναι» και το «όχι», αν και είναι οι πιο σύντομες από όλες τις λέξεις, χρειάζεται να τις σκεφθεί κανείς πολύ προηγουμένως.

R

281

• Να κάνεις αυτά που νομίζεις πως είναι σωστά, έστω κι αν κάνοντας αυτά πρόκειται να σε κακολογήσουν. Γιατί ο όχλος είναι κακός κριτής κάθε καλού πράγματος.

R

227

• Αν δεν μπορείς να έχεις έναν πιστό φίλο, να είσαι ο ίδιος φίλος του εαυτού σου.

R

213

• Μην ψάχνεις την ευτυχία, είναι πάντα μέσα σου.

R

205

• Το τετράγωνο της υποτείνουσας ισούται με των άθροισμα των τετραγώνων των δύο καθέτων πλευρών.

(το γνωστό Πυθαγόρειο Θεώρημα που μάλλον προϋπήρχε όμως του Πυθαγόρα)

R

89

========================================

========================================

========================================

Σόλων ( 630-560 π.χ. , Αρχαίος Αθηναίος νομοθέτης & φιλόσοφος) Αριθμός Αφορισμών: 30

Αριθμός Αφορισμών: 30

====================

====================

• Μηδένα προ του τέλους μακάριζε.

(από τον Ηρόδοτο)

R

359

• Αργία μήτηρ πάσης κακίας.

R

135

• Γηράσκω δ’ αεί πολλά διδασκόμενος.

R

135

• Ο αν μη ίδης, μη λέγε. Ειδώς σιγά.

μτφρ: Μη μιλάς για ό,τι δεν ξέρεις. Και όταν μάθεις, σιώπα.

R

124

• Άρχεσθαι μαθών άρχειν επιστήσει

μτφρ: όταν μάθεις να διοικείσαι, τότε θα μάθεις να διοικείς.

R

109

• Μηδέν Άγαν.

R

101

• Σόλων ερωτηθείς υπό Περιάνδρου παρά πότον επεί σιωπών ετύγχανε, πότερα δια λόγων σπάνιν ή δια μωρίαν σιωπά· αλλ’ ουδείς αν, είπε, μωρός εν συμποσίω σιωπάν δύναιτο.

μτφρ: ερωτηθείς, ενώ τα πίνανε και δεν μιλούσε, αν σιωπά επειδή δεν έχει τίποτα να πει ή επειδή είναι βλάκας: κανένας βλάκας δεν μπορεί να μείνει σιωπηλός σε ένα συμπόσιο

(από τον ΑΝΘΟΛΟΓΙΟΝ του Ιωάννη Στοβαίου)

R

84

• Φίλους μη ταχύ κτω.

μτφρ: μην κάνεις βιαστικά φίλους

R

76

• Τα αφανή τοις φανεροίς τεκμαίρου.

μτφρ: αυτά που δεν φαίνονται να τα συμπεραίνεις με βάση αυτά που φαίνονται

R

54

• Τέρμα οράν βιότοιο.

μτφρ: να βλέπεις πάντα (να λαμβάνεις υπόψη) το τέλος της ζωής

R

47

• Ηδονήν φεύγε, ήτις λύπην τίκτει

μτφρ: απόφευγε την απόλαυση που φέρνει λύπη

R

42

• Απορίαν γαρ δει βοηθείν, ουκ αργίαν εφοδιάζειν.

μτφρ: Πρέπει να βοηθούμε τους φτωχούς, όχι να ενισχύουμε τους αέργους.

R

39

• Το θείον και οι νόμοι, ευ μεν αγόντων, εισίν ωφέλιμοι, κακώς δε αγόντων ουδέν ωφελούσιν.

R

37

• Συμβούλευε μη τα ήδιστα, αλλά τα βέλτιστα.

R

34

καλοκαγαθίαν όρκου πιστοτέραν έχε.

μη ψεύδου.

τα σπουδαία μελέτα.

φίλους μη ταχύ κτω· ους δ᾿ αν κτήσῃ μη αποδοκίμαζε.

άρχε πρώτον μαθών άρχεσθαι.

συμβούλευε μη τα ήδιστα, αλλά τα άριστα.

νουν ηγεμόνα ποιού.

μη κακοίς ομίλει.

θεοὺς τίμα,

γονέας αιδού.

R

31

• Τον κόρον υπό του πλούτου γεννάσθαι, την δε ύβριν υπό του κόρου.

μτφρ: Ο πλούτος φέρνει τον κορεσμό και ο κορεσμός την «ύβριν»

R

31

• Τοις σεαυτού πράος ίσθι.

μτφρ: στους δικούς σου ανθρώπους να είσαι πράος

R

30

• Ισότης στάσιν ου ποιεί.

μτφρ: η ισότητα δεν προκαλεί επανάσταση

R

29

• Έργμασιν εν μεγάλοις, πάσιν αδείν χαλεπόν.

μτφρ: στα μεγάλα έργα είναι δύσκολο να είναι όλοι ευχαριστημένοι

R

28

• Ανδρών δ᾿ εκ μεγάλων πόλις όλλυται.

μτφρ: η πόλις καταστρέφεται από τους μεγάλους άντρες

R

27

• Πολλοίσι υποδέξας όλβον ο θεός προρρίζους ανέτρεψε.

μτφρ: πολλούς που τους είχε χαρίσει θεός ευτυχία, τους κατέστρεψε από τη ρίζα

R

24

• Χρῲ τοις Θεοίς.

μτφρ: να χρησιμοποιείς [επικαλείσαι] τους θεούς

R

24

• Τίκτει γαρ κόρος ύβριν, όταν πολύς όλβος έπηται ανθρώποισιν όσοις μη νόος άρτιος ή.

μτφρ: η χόρταση γεννά την ύβριν, όταν πολλά πέσουν πλούτη, σε ανθρώπους που δεν έχουνε το νου τους μετρημένον

R

23

• Τον λόγον είδωλον είναι των έργων.

R

20

• Ελπίς γαρ η βόσκουσα τους πολλούς βροτών.

μτφρ: Η ελπίδα τρέφει τους περισσότερους ανθρώπους

R

19

• Τοσούτω διαφέρει η φρόνησις των άλλων αρετών, όσω η όρασις των άλλων αισθήσεων.

R

18

• Το Θείον φθονερόν και ταραχώδες.

μτφρ: οι θεοί είναι φθονεροί και προκαλούν φασαρίες

R

18

• Ατυχούντι συνάχθου.

R

14

• Όσον εν πολέμω σίδηρος δύναται, τοσούτον εν πολιτεία λόγος ευ έχων ισχύει.

μτφρ: όση αξία έχει στον πόλεμο το σίδερο τόση αξία έχει στην πολιτική η καλή ομιλία

R

10

• Η καλύτερη διακυβέρνηση είναι εκείνη όπου ο λαός υπακούει στους άρχοντες κι οι άρχοντες στους νόμους.

R

98

========================================

========================================

========================================

Σοφοκλής ( 496-406 π.Χ. , Αρχαίος τραγικός) Αριθμός Αφορισμών: 33

Αριθμός Αφορισμών: 33

====================

====================

• Ενός κακού μύρια έπονται.

(ή 'ενός ατόπου δοθέντος μύρια έπονται')

R

146

• Έρως ανίκατε μάχαν,

Έρως, ός εν κτήμασι πίπτεις, ός εν μαλακαίς παρειαίς νεάνιδος εννυχεύεις.

— Αντιγόνη

R

125

• Πολλά τα δεινά κουδέν ανθρώπου δεινότερον πέλει.

— Αντιγόνη

R

79

• Πάντα εκκαλύπτων ο χρόνος εις το φως άγει.

μτφρ: ο χρόνος αποκαλύπτει τα πάντα και τα φέρνει στο φως

R

77

• Ου συνέχθειν αλλά συμφιλείν έφυν.

— Αντιγόνη

μτφρ: δεν είναι στη φύση μου να μισώ αλλά να αγαπώ

R

64

• Αλλ’ ουδέν έρπει ψεύδος εις γήρας χρόνου.

— Ιχνευταί

μτφρ: κανένα ψέμα δεν αντέχει στο χρόνο

R

55

• Θάρσει. Λέγων τ' αληθές ου σφαλεί ποτε.

μτφρ: Έχε θάρρος. Όταν λες την αλήθεια, δε θα κάνεις ποτέ λάθος.

R

46

• Όρκους εγώ γυναικός εις ύδωρ γράφω.

R

42

• Σκαιοίσι πολλοίς είς σοφός διόλλυται.

μτφρ: ανάμεσα σε πολλούς αγροίκους, ένας σοφός χάνεται

(από το ΑΝΘΟΛΟΓΙΟΝ Ιωάννη Στοβαίου)

R

37

• Όστις νέος ων μουσών αμελεί, τον τε παρελθόντα απόλωλε χρόνον και τον μέλλοντα τέθνηκε.

R

27

• Θεός τοις αργούσιν ου παρίσταται.

μτφρ: ο θεός δεν βοηθάει αυτούς που τεμπελιάζουν

R

24

• Κράτιστον κτημάτων ευβουλία.

— Αντιγόνη

μτφρ: το πιο καλό απόκτημα είναι η ορθή κρίση

R

24

• Ου τοις αθύμοις η τύχη ξυλλαμβάνει.

μτφρ: η τύχη δεν πιάνει αυτούς που δεν έχουν ψυχή (ή -ίσως- ενθουσιασμό, κέφι)

R

24

• Ουκ εξάγουσιν καρπόν οι ψευδείς λόγοι.

R

23

• Αλλ’ η γαρ εκτός και παρ’ ελπίδας χαρά

έοικεν άλλη μήκος ουδέν ηδονή.

— Αντιγόνη

μτφρ:Μα η ξαφνική και ανέλπιστη χαρά...

...απ’ όλες τις χαρές έχει περίσσια γλύκα.

R

22

• Μικρού δ’ αγώνος ου μέγα έρχεται κλέος.

μτφρ: από ασήμαντο αγώνα δεν προκύπτει μεγάλη δόξα

R

19

• Προς γαρ τον έχοντα ο φθόνος έρπει.

— Αίας

R

19

• Εχθρών άδωρα δώρα κούκ ονήσιμα.

— Αίας

μτφρ: τα δώρα των εχθρών δεν είναι πραγματικά και δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται

R

18

• Ω παι σιώπα· πόλλ’ έχει σιγή καλά.

— Αλεάδες

(από το ΑΝΘΟΛΟΓΙΟΝ Ιωάννη Στοβαίου)

R

16

• Ή καλώς ζην ή καλώς τεθνηκέναι τον ευγενή δει.

— Αίας

μτφρ: ο ευγενής πρέπει ή να ζει με αξιοπρέπεια ή να πεθαίνει με αξιοπρέπεια

R

15

• Στέργει γαρ ουδείς άγγελον κακών επών.

— Αντιγόνη

R

14

• Πόνου μεταλλαχθέντος, πόνοι γλυκείς.

— Λαοκόων

απόδοση: όταν υπάρχει ποικιλία στη δουλειά, ο κόπος είναι ευχάριστος

(από το ΑΝΘΟΛΟΓΙΟΝ Ιωάννη Στοβαίου)

R

14

• Ζευς γαρ μεγάλης γλώσσης κόμπους υπερεχθαίρει.

— Αντιγόνη

μτφρ: ο Ζευς τιμωρεί τους κομπασμούς της μεγάλης γλώσσας

R

14

• Ανθρώποισι τας μεν εκ θεών τύχας δοθείσας έστ’ αναγκαίον φέρειν.

— Φιλοκτήτης

μτφρ: Οι άνθρωποι πρέπει να υπομένουν τις τύχες που τους έδωσαν οι θεοί

R

12

• Σμικρώ χαλινώ δ’ οίδα τους θυμουμένους ίππους καταρτυθέντας.

— Αντιγόνη

μτφρ: εγώ ξέρω πως στ’ άγρια άλογα βάζουν μικρό [κοντό] χαλινάρι

R

12

• Ευδαίμονες οίσι κακών άγευστος αιών.

— Αντιγόνη

μτφρ: ευτυχισμένοι είναι αυτοί που ποτέ δεν γνώρισαν συμφορά

R

12

• Ηδύ κτήμα της νίκης λαβείν, τόλμα.

— Φιλοκτήτης

R

10

• Τυφλός τα τ’ ώτα, τον τε νουν, τα τ’ όμματ’ εί.

— Οιδίπους

μτφρ: είσαι τυφλός και στα αυτιά και στο μυαλό και στα μάτια

(όλη η ποίηση και η ωραιότητα της απαγγελίας βρίσκεται στην παρήχηση του «τ»)

R

9

• Εγώ, φάναι, παλαιότατος ειμι, συ δε πρεσβύτατος.

μτφρ: εγώ μεν είμαι ο παλιότερος, αλλά εσύ είσαι ο ανώτερος

(απευθυνόμενος στον Νικία, αρνούμενος να αποδεχθεί την αρχιστρατηγία στη Σικελική εκστρατεία, κατά τον Πλούταρχο)

R

8

• Τοις γαρ θανούσι μόχθος ου προσγίγνεται.

— Τραχινίαι

μτφρ: για τους πεθαμένους δεν υπάρχουν βάσανα.

R

8

• Ανήρ έννους τα καινά τοις πάλαι τεκμαίρεται.

— Οιδίπους Τύραννος

μτφρ: ο άνθρωπος που έχει μυαλό, βγάζει συμπέρασμα για τα νέα με βάση τα παλιά

R

4

• Ως ευ παρέστης.

— Αίας

R

3

• Ου γαρ εκπέλει φρονείν μέγα όστις δούλος εστι των πέλας.

— Αντιγόνη

απόδοση: δεν ταιριάζει να είναι πολύ ξιπασμένος όποιος είναι δούλος των άλλων.

R

2

========================================

========================================

========================================

Σωκράτης ( 469-399 π.Χ. , Φιλόσοφος) Αριθμός Αφορισμών: 26


Socrates prepares to take hemlock: ‘For the ancients, suicide was not a simple solipsistic escape for the weak of character.

Ο Σωκράτης ήταν Αθηναίος φιλόσοφος και μια από τις σημαντικότερες φυσιογνωμίες του ελληνικού και παγκόσμιου πολιτισμού.

Στα 17 του χρόνια γνώρισε το φιλόσοφο Αρχέλαο, που του μετέδωσε το πάθος για τη φιλοσοφία.

Στις φιλοσοφικές του έρευνες τον παρακολουθούσαν πολλοί, ιδιαίτερα νέοι, που ένιωθαν ευχαρίστηση ακούγοντας τον να μιλάει και να συζητάει για θέματα κοινωνικά, πολιτικά, ηθικά και θρησκευτικά. Έτσι σχηματίστηκε γύρω του ένας όμιλος, που δεν αποτελούσε όμως σχολή, γιατί ο Σωκράτης δεν δίδαξε συστηματικά, αλλά διαλεγόταν σε κάθε σημείο της πόλης, με ανθρώπους κάθε κοινωνικής τάξης και σε αντίθεση με τους σοφιστές δεν έπαιρνε χρήματα από τους μαθητές του.Το 399 π.Χ. διατυπώθηκε εναντίον του κατηγορία για ασέβεια προς τους θεούς και για διαφθορά των νέων και καταδικάστηκε σε θάνατο. Παρόλο που είχε τη δυνατότητα να δραπετεύσει, προτίμησε να υπακούσει στους νόμους και να πιεί το κώνειο

O Σωκράτης δεν άφησε κανένα σύγγραμμα.

Αριθμός Αφορισμών: 26

====================

====================

• Εν οίδα ότι ουδέν οίδα.

R

643

• Μητρός τε και πατρὸς και των άλλων προγόνων απάντων τιμιώτερόν εστιν η Πατρὶς και σεμνότερον και αγιώτερον και εν μείζονι μοίρα και παρα θεοίς και παρ᾿ ανθρώποις τοις νουν έχουσι.

R

382

• Τους μεν κενούς ασκούς η πνοή διίστησι, τους δ’ ανοήτους, το οίημα.

μτφρ: τα άδιεα σακιά τα φουσκώνει ο αέρας και τους ανόητους η έπαρση

R

311

• Κρείττον οψιμαθή είναι ή αμαθή.

μτφρ: καλύτερα να έχεις μάθει πρόσφατα παρά να μην έχεις μάθει καθόλου

(εξηγώντας γιατί μάθαινε κιθάρα στα γεράματα)

R

209

• Η παιδεία, καθάπερ ευδαίμων χώρα, πάντα τ’ αγαθά φέρει.

μτφρ: η μόρφωση, όπως ακριβώς μια εύφορη γη, φέρνει όλα τα καλά

R

186

• Των σωμάτων θηλυνομένων και αι ψυχαί πολύ ασθενέστεραι γίγνονται.

μτφρ: όταν τα σώματα γίνονται μαλθακά και οι ψυχές χάνουν τη δύναμή τους

R

184

• Ουδείς εκών κακός.

R

171

• Οι μεν λοιποί ζώσιν ίνα εσθιώσιν, αυτός δε εσθίω ίνα ζω.

μτφρ: οι άλλοι ζουν για να τρώνε, αλλά εγώ τρώ για να ζήσω

(από ττο ΑΝΘΟΛΟΓΙΟΝ Ιωάννη Στοβαίου)

R

161

• Ο μεν δειλός της πατρίδος, ο δε φιλόδοξος της πατρώας ουσίας εστί προδότης.

R

145

• Αι μεν ποδήρεις εσθήτες τα σώματα, αι δε υπέρμετροι περιουσίαι τας ψυχάς εμποδίζουσιν.

μτφρ: Τα μακριά ενδύματα τα σώματα και οι υπέρμετρες περιουσίες τις ψυχές εμποδίζουν.

R

134

• Αι μεν βρονταί τους παίδας, αι δε απειλαί τους άφρονας καταπλήττουσι.

μτφρ: οι μεν βροντές τρομάζουν τα παιδιά και οι απειλές τους ανόητους

R

126

• Άνθρωπος παιδεία κεκοσμημένος των ζώων κάλλιστον.

R

117

• Ουδαμού δε αδικείν. Ουδ’ αδικούμενον ανταδικείν.

R

114

• Όν η τύχη προπηλακίζει ούτος και παρά των πράων μάστιγας ευρίσκει.

μτφρ: όποιον τον κατατρέχει η τύχη, ακόμα κι από τους καλούς ανθρώπους βρίσκει δυστυχίες

R

100

• Ούτε παρά νεκρού ομιλίαν, ούτε παρα φιλαργύρου χάριν δει επιζητείν.

R

73

• Του βίου καθάπερ αγάλματος πάντα τα μέρη καλά είναι δει.

R

65

• Πρώτον μεν γαρ τρία ην τα γένη τα των ανθρώπων, ουχ ώσπερ νυν δύο.

μτφρ: στην αρχή τα γένη των ανθρώπων ήταν τρία, όχι δύο όπως τώρα

(από το «Συμπόσιον» του Πλάτωνα)

R

56

• Κρίτων, τω Ασκληπιώ οφείλομεν αλετρυόνα, απόδοτε και μη αμελήσετε

μτφρ: Κρίτων, στον Ασκληπιό χρωστάμε έναν κόκορα

(τα τελευταία του λόγια· μάλλον το κώνειο είχε αρχίσει ήδη να επιδρά)

R

54

• Σωκράτης, προς Αλκιβιάδη ειπόντα ουκ ανεκτή η Ξανθίππη λοιδορούσα, ου και συ, είπε, χηνών βοώντων ανέχει;

R

11

• Δει μη μόνον κεκτήσθαι τα αγαθά αλλά και χρήσθαι αυτοίς, ως ουδέν όφελος της κτήσεως γίγνεται.

(από τον «Ευθύδημο» του Πλάτωνα)

R

8

• Δεν είμαι Αθηναίος, ούτε Έλληνας πολίτης, αλλά πολίτης του κόσμου.

R

434

• Σε συμβουλεύω να παντρευτείς. Αν βρεις μια καλή γυναίκα θα είσαι ευτυχισμένος. Αν όχι, θα γίνεις φιλόσοφος.

R

413

• Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ

R

366

• Αν έχεις κάτι δύσκολο να κάνεις, ανάθεσέ το σε έναν τεμπέλη. Θα βρει έναν εύκολο τρόπο να το κάνει.

R

331

• Αλίμονο σ’ αυτούς που δεν ξέρουν ότι δεν ξέρουν αυτά που δεν ξέρουν.

R

324

• Εκείνος που περισσότερο μοιάζει με Θεό είναι εκείνος που δεν εξαρτάται από τίποτα.

========================================

========================================

========================================

Χίλων ο Λακεδαιμόνιος ( 6ος π.Χ. αιών , Εκ των 7 σοφών της Αρχ. Ελλάδας) Αριθμός Αφορισμών: 17


Αριθμός Αφορισμών: 17

====================

====================

• Γνώθι σαυτόν.

R

65

• Η γλώσσα σου μη προτρεχέτω του νου.

R

79

• Χρόνου φείδου.

R

75

• Επί δείπνα των φίλων βραδέως πορεύου, επί δε τας ατυχίας ταχέως.

R

52

• Θυμού κράτει.

R

33

• Ισχυρόν όντα πράον είναι, όπως οι πλησίον αιδώνται μάλλον ή φοβώνται

μτφρ: ο ισχυρός πρέπει να είναι πράος, ώστε περισσότερο να τον ντρέπονται παρά να τον φοβούνται

R

33

• Τον τεθνηκότα μη κακολογείν.

R

32

• Τω δυστυχούντι μη επιγέλα.

R

27

• Τι εστί πλούτος; Θησαυρός κακών, εφόδιον ατυχημάτων, χορηγία πονηρίας.

R

22

• Μη απειλείν ουδενί. Γυναικώδες γαρ.

R

21

• Τύχη μη πίστευε.

μτφρ: να μη βασίζεσαι στην τύχη

R

18

• Μαντικήν μη εχθαίρει.

μτφρ: μην απορρίπτεις την προφητική δύναμη

R

17

• Λέγοντα μη κινείν την χείρα, μανικόν γαρ.

μτφρ: όταν μιλάς μην χειρονομείς, διότι δείχνει ταραχή

R

16

• Τον άρχοντα χρήναι μηδέν φρονείν θνητόν, αλλά πάντ' αθάνατα.

μτφρ: ο ηγέτης δεν πρέπει να θεωρεί τίποτε προσωρινό, αλλά τα πάντα αθάνατα

R

9

• Γλώσσης κρατάν και μάλιστα εν συμποσίω.

R

8

• Τον τ’ αλλότρια περιεργαζόμενον μίσει.

R

5

• Να αντιμετωπίζεις τους φίλους σου σαν να πρόκειται να γίνουν εχθροί σου και τους εχθρούς σου σαν να μπορούσαν να γίνουν φίλοι σου.

R

65

========================================

========================================

========================================

A N D ...

2. THE FOLLOWING BOOKS IN ENGLISH LANGUAGE !

https://sites.google.com/site/niactec/1-library-in-greek-in-english-in-espanol-in-francais-in-deutsch-in-italiano-in-portuguese-in-russian-in-arabic/books-of-knowledge-in-english

**********************************

****************************************

****************************************

01 Βιβλίο

Τίτλος

Ο ΘΕΪΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΞΕΛΙΚΤΙΚΗΣ ΠΟΡΕΙΑΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ ΣΤΗ ΓΗ ΚΑΙ ΣΤΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ

Συγγραφέας

Γεώργιος ΒΟΥΛΑΣΊΚΗΣ

****************************************

****************************************

****************************************

04 book

Title A handbook to the palace of Minos at Knossos, with its dependencies;

Writer Pendlebury, John D.

published in 1933

****************************************

****************************************

****************************************

03 book

Title The Obsidian trail or 5000-4000 years ago in the Cyclades

Writer Dr P. Getz-Gentle (formerly Getz-Preziosi).

Published 1987 by Nicholas P. Goulandris Foundation, Museum of Cycladic and Ancient Greek Art in Athens, Greece.

Written in English.

****************************************

****************************************

****************************************

06 book

Title Discources on Art

Writer Sir Joshua Reynolds.

====================================

====================================

====================================

Kάντε τώρα την Δωρεά σας μέσω PayPal ... στον λογαριασμό ( PAYPAL ACCOUNT braintumor2014@gmail.com )

www.paypal.com/ η, μπορείτε να καταθέσετε χρήματα στον λογαριασμό μου που διατηρώ στην Τράπεζα EUROBANK EFG.

Παρακαλώ ΔΙΑΔΩΣΤΕ τα ΝΕΑ για εμένα (ΔΗΜΟΣΙΟΤΗΤΑ) στους φίλους σας στα κοινωνικά δίκτυα όπως το FACEBOOK, το TWITTER, ότι έχω διαγνωσθεί με ΌΓΚΟ ΣΤΟΝ ΕΓΚΈΦΑΛΟ που αυξάνεται, και ότι είμαι ΦΤΩΧΟΣ και ΑΣΤΕΓΟΣ, και αγωνίζομαι οικονομικά,προκειμένου να μου γίνει μια μικρή ΔΩΡΕΑ.

Ευχαριστώ πολύ.

****************

back to home page

https://sites.google.com/site/niactec/

****************