Письмо восьмое
Документы, письма, воспоминания, стихи, фотографии, статьи
22.12.44
Дорогая моя дочурка! Долгонько ты заставила меня дожидаться этого твоего письма! Сердиться я не сердился, но очень скучал. С каждым письмом наша с тобой связь становится крепче, и это главная радость моей жизни. Благодаря этой переписке я приобретаю не только дочь,близкого, родного и любимого мной человека, но и друга, молодого и интересного друга, начинающего жизнь с доверием ко мне. У Клода Фарера есть роман, написанный в эпистолярной форме( т.е. состоящий из писем). Я не помню содержания этого романа и его названия, запомнил только, что переписка идет между молодым французским офицером и молодой девушкой из одного из провинциальных французских городов.Познакомились они самым шаблонным образом, по объявлению в газете, никогда друг друга не видели, но в результате годовой переписки, офицер влюбился в неё и просил её стать его женой.Она в нескольких письмах отказывалась, но затем согласилась.
Офицер, находившийся в частях, оккупировавших Константинополь в 1918 -19-х годах, т.е.после первой империалистической войны, берет отпуск и едет к ней. Но после войны в морях еще годы блуждали мины, оторвавшиеся от своих мест в минных заграждениях, постав- ленных во время войны.На одну из таких мин наталкивается пароход, на котором едет герой романа, и газетным сообщением о его гибели заканчивается роман. Когда я пишу тебе письма, мне часто вспоминается эта книга. Но если бы ты знала, голубушка, как мне хочется, чтобы в конце нашей переписки была не трагическая развязка во французском стиле, а happy end (счастливый конец ), как принято в американских фильмах. После сотен похищений и погонь фильм кончается поцелуем в диафрагму,т.е. непосредственно перед объективом кино-сьемочного аппарата.
Кстати о happy end и прочи- танном тобой романе Дворянское гнездо.Неудовлетворенность, которая вызвана у тебя окончанием этого романа, связана со стремлением массовой публики развлечься книгой, получить приятное ощущение от счастливого конца и все. Но ты со мной согласишься, что толчком к мышлению, к стремлению переделать жизнь и, главное, себя является жизненный, хотя и трагический исход. Конечно,как ты и сама догадываешься, я очень рад тому, что вы переехали в Иваново.Я не очень высокого мнения об этом городе, в котором я был два или три раза, но как бы он ни был плох, все же это не деревня с её откровенными, хотя и веселыми, отношениями между людьми...
Любишь ли ты,Ирочка, стихи? Пробовала ли сама писать, и что из этого у тебя получалось? Ты как-то писала, что начала было вести дневник. Я бы очень хотела, чтобы твои письма ко мне заменили тебе дневник. Если ты согласишься на это, то я обязуюсь аккуратно возвращать тебе твои письма, т. что они смогли бы сыграть для тебя роль дневника.
Ведь дневник - это зеркало своего прошедшего Я , и ведут его затем., чтобы сохранить для себя свое прошлое. Если ты согласишься на мое предложение, то прошлое твое сохранится у тебя , и я буду день за днем наблюдать твое настоящее. Можно возрвзить, что трудно быть так откровенным с другим человеком, как с собственным дневником, но стоит ли тебе стесняться того, кто находится за тысячи километров от тебя, не видел тебя всю твою сознательную жизнь и, возможно, никогда тебя не увидит...
Давай , Ирушенька, попробуем.Вот тогда я,наверное, смогу описать тебе если и не весь твой характер, то по крайней мере его интеллектуальную сторону. NB ( латинское - заменяет надоевшее слово кстати в том смысле, в котором это слово так неудачно применяют в письмах) о характере и некоторых осложнениях, вызываемых им. Это все далеко не лабуда и писать об этом стоит. А само слово лабуда надо вычеркнуть из своего обихода самым решительным образом.