The secret Life of an american teenager.
¿De qué trata?
Tessa es una joven y brillante abogada. De origen obrero, ha llegado a lo más alto de su carrera. Un suceso inesperado la obliga a enfrentarse a las líneas que separan el poder patriarcal de la ley, la carga de la prueba y la moral.
¿Por qué es una buena interpretación?
The Daily Mail's Patrick Marmion wrote: "Comer blows us away in a ferocious yet forensic performance that's related in a blizzard of quickly shifting perspectives.
"In the end, however, Miller's play is kicking down an open door. It's a rightly furious polemic designed to ignite anger and outrage.
In a four-star review. The Times' Dominic Maxwell said: "Nothing can quite prepare you for the range, energy, resilience, emotional clarity and sheer presence [Comer] offers.
Sarah Crompton of WhatsOnStage also awarded the show four stars, writing: "She has the ability to communicate many conflicting emotions simultaneously: she is funny when she is vomiting down a loo, but also utterly vulnerable and terrified; when she describes her mother she is both loving and ashamed. Each thought and emotion registers not only in her face, but in her body.
"She seems to imprint things onto herself before speaking. By the end of the play, she doesn't even look like the woman who began it."
¿De qué trata?
Agarrando pueblo es una película colombiana de 1978 codirigida por Carlos Mayolo y Luis Ospina. Es un falso documental y trata la pornomiseria. Gira en torno a un grupo de cineastas contratados por un canal de televisión alemán para producir una película que trata el tema de la miseria latinoamericana. El documental usa un trato sarcástico para criticar la forma en que los documentalistas se acercan a la realidad de forma poco ética, pasando por encima de los principios de la investigación sociológica, para mercantilizar la pobreza en Latinoamérica.
¿Por qué es una buena interpretación?
CONSTRUCCIÓN DE PERSONAJE:
Luz Marina:
Tiene 17 años.
Escucha música andina y trap.
Le gusta hacer crochet.
Está en bachillerato público.
Tiene el pelo rosa para diferenciarse de su hermana que estaba desaparecida.
Vive con sus dos padres y sus abuelos paternos.
Su rutina:
Luz Marina se levanta a las 6am todos los días. Lo primero que hace es hacer el desayuno para toda su familia. Ella siempre toma avena y se prepara tostadas con mantequilla y mermelada. Para sus abuelos prepara huevo con arepa y café. Se va sola en transmilenio (transporte público) a la escuela; su trayecto dura 1 h más o menos. Estudia en un colegio público y sus clases empiezan a las 8am. Termina clases a las 3pm y se regresa a su casa caminando. Suele llegar entre las 4:30 y 5pm a su casa.
Episodio:
Luz Marina se entera de que han encontrado el cuerpo sin vida de su hermana.
Escena:
Luz Marina regresa al cuarto que compartía con su hermana Marifer. Decide deshacer un gorro de crochet que había hecho para su hermana, puesto que nunca se lo podrá entregar.
Frases:
"Ibamos a ser las dos contra el mundo… las dos, ¿no?"
"Lo siento, lo siento, perdóname".
LA MÚSICA DE LUZ MARINA
Esta es la música que escucha todos los días. Lo escucha mucho más que el reguetón y de alguna forma, representa ese entorno en el que creció.
Ella ve o ha aprendido a ver el mundo así.
Le gusta el trap porque es directo, vulgar, llena el espacio y no se disculpa.
Ella se intetna construir de esta forma.
"Goodbye to the girl that I'd been
Goodbye to the girl that I was"
"Maybе we won't meet again
But you'll always be my closest friеnd
I hope you'll always be happy"
"Somewhere between new and old
Another life waits to unfold
Maybe one day if we're lucky
I fucked it up, I lost it all
And my life might not be what I thought"
El lado vulnerable de Luz Marina es este, es su hermana, es lo que guarda.
La músic Andina le recuerda a sus raíces de la manera más suave posible, es el sonido del rincón más profundo de su alma, suena a su hermana, al cariño, al dolor, a la nostalgia.
No le dice a todo el mundo que escucha esto, más bien lo oculta pero no puede evitar escucharlo, es como visitar lo que la mantiene con cordura.
"I'd been a mother to everyone else
To every motherfucker except myself
And I don't even have any kids"
"No matter what happens now
Nobody can take our love down
It's safe inside our memories
And I won't forget how you healed me
Goodbye, goodbye "
Una noche caminando de regreso a casa tenía mi música en aleatorio y empezó a sonar esta canción. Al inicio, sin saber por qué, pensé en Luz Marina.
Ahora creo que fue por dos razones:
1) La letra es totalmente como Luz Marina se siente. TOTALMENTE. Dejo fragmentos de la canción en el costado de este apartado.
Creo que Marina no sabría inglés y, si supiese algo, no sería de una forma fluida sin acento.
2) Evidentemente el nombre de la cantante también es Marina, pero genuinamente no había caído en cuenta hasta ahora que lo estoy escribiendo.
PRESIONES:
su familia
la imágen de su hermana
la economía (el dinero)
culpa
DESEO:
justicia para su hermana
salir de su situación
Objetivo: Un ancla.
Punto de vista:
injusto
supervivencia
apatía
me quieren hacer daño
paranoico
El cambio:
consistencia positiva
La actitud:
destructiva
ACONTECIMIENTO:
MONÓLOGO: