English
The linguistic enaction view as articulated by Di Paolo, Cuffari, and De Jaegher (2018) seeks to supplant representational explanations of languaging capacity with an account of practice-based agency that emerges from dialectical and dynamic coordinations of situated actors in a social-cultural-material-historical space. Languaging as a special kind of social agency becomes possible via the entanglement of bodily domains and it is based on the sense-making condition of living systems. Such an account ultimately requires a trade not of mechanistic explanations, but of ontologies, which is a complete shift in the understanding of the nature of meaning and reality. Like enaction, agential realism proposes “a fundamental inseparability of epistemological, ontological, and ethical considerations” (Barad 2007, 26), placing agency central to our orientation towards an analysis of phenomena that entangles the material-discursive domains. In this view, “meaning is neither intralinguistically conferred nor simply extralinguistically referenced. Meaning is made possible through specific material practices” (ibid, 148) and intra-actions. In this talk, I will situate some of Barad's (2007, 2015) concepts and ideas into the context of languaging to reflect on its nature. I will resort to the notions of intra-action, diffraction, superposition and interference to suggest that meanings emerge from the entanglement of producer and audience and that our agencies superpose one another.
Portuguese
Conhecer e viver, são termos intimamente ligados. Os seres vivos experienciam seus ambientes de um modo muito especial, são dotados de sensações e, nós, humanos, de valores, de cuidado e preservação da vida. Esse modo de conhecer pode ser acessado profundamente por meio de métodos de introspecção, que longe de ser uma atividade puramente interna, emerge como prática, que revela, e institui, modos em que nos constituímos em conjunto com o meio em que vivemos.
A reflexão sobre a cognição de plantas — tal como explorado no ensaio What Plants Are Saying About Us — alimenta esse debate, mostrando que processos cognitivos não são exclusivos da mente humana, mas podem ser vistos como formas de cognição distribuída, não representacional e relacional. O laboratório portátil de Francisco Varela exemplifica uma metodologia inovadora de investigação fenomenológica de primeira pessoa, aliada ao rigor científico, tornando possível explorar de maneira situada e processual a experiência cognitiva.
Neste encontro exploramos esses temas — para discutir a concepção enativista de mentalidade como prática corporificada relacional que atravessa fronteiras entre humano e não-humano, científico e experiencial.
Participantes: Nara Figueiredo (UFSM), Giovanni Rolla (UFBA), Vitória Coelho (UFSM), Emiliano Kelm (UFSM). Agradecimento especial ao Thiago Andrade que esteve conosco oferecendo apoio da SBFA.
English
Naturalized language: The intertwining between action and verbal language in linguistic enactivism.
Linguistic Enactivism proposes an understanding of language as an interactive and creative social practice based on our history of habits and social interactions onto and phylogenetically. In this paradigm, actions are meaningful for agents (living organisms) due to their biological precariousness and their impetus for self-preservation and maintenance, by means of the dynamics of their couplings with the environment and interactions with others. To investigate verbal language, we commonly choose to study established regular structures that can be detached from the agents' experiences and actions. According to Linguistic Enactivism, linguistic creation and sedimentation processes, that is, the way people understand each other and act in the world - participatory sense-making - are the basis of symbolic meaning. In this presentation, I will suggest - based on improvisation practices and notions of cognitive archaeology - that (1) performance studies and the evolution of sign using can contribute to our understanding of verbal meaning practices, and (2) that action and meaning are inextricably intertwined.
English-Portuguese - simultaneous translation
Roundtable Improvisation and Linguistic Bodies
Research in improvisation and the enactivist theory of cognition can mutually benefit from a dialogue. The focus of this meeting has been the reflection on how enactivism and its central concepts can contribute to the reflection on improvisation. The improvisational practice can also contribute to the development of the linguistic enactivist dialectical theory, such as the dialectics between spontaneity and sedimentation, partial acts and social acts, regulatory and regulated acts, production and interpretation of significant actions, coordination and lack of coordination of actions and movements, complementary and conflicting acts , among others. In this dialogue we explore ways in which each field can contribute to the other.
Portuguese
Meaning En-action
In this roundtable I distinguish between the methodological and ontological commitments of sign-based semantics. The methodological one is the analysis of corpora and the ontological one is the postulate of mental content. By adopting a linguistic enactivist perspective I propose that the methodological aspect could be compatible with an enactivist perspective which rests on the notion of stable meaning in action. I present a conception of meaning as a four-level practice and argue that sign-based semantics doesn’t have to rely on mental content if it takes into account the conception of meaningful material engagement in cognitive archeology and its development into sign-using as an enactive capacity.
Portuguese
Portuguese
English
Linguistic Enactivism: the theory and its scope
Portuguese
Linguistic Enactivism, philosophy of language and empirical research
English
Dialectics on Linguistic Enactivism
Portuguese
Enactivism and Improvisation
Portuguese
Teorias radicais da cognição
Portuguese
Sobre os fundamentos filosóficos da memória episódica como consciência de eventos passados