Прочитайте текст, усуньте в ньому мовні недоліки (переклад слів, узгодження числівника та іменника, ступені порівняння прикметників)
Компанія «Tesla» розробляє двухмоторную модификацию свого самого доступного електрокару Model 3. Прем’єра новинки повинна відбутися влітку 2018 року. Про це на своїй сторінці в Twitter написав керівник американського производителя електрокарів Ілон Маск.
Сьогодні «Tesla» пропонує два варіанта Model 3, які комплектуються лише одним двигателем. Базовий автомобіль способен ускоряться с места до 100 км/ч за 5,6 сек., а його максимальна скорость составляет 210 км за годину. Без підживлення авто здатне проїхати— 354 кілометра.
Варіант Long Range комплектується електромотором мощностью в 258 лошадиных сил (за матеріалами інтернет-видання).
Відгадайте загадки.
IV. Орфоепічний практикум
Запам’ятайте наголос у поданих словах.
БагаторазОвий, вантажІвка, відвезтИ, гальмО, гАльма, громАдський, довезтИ, кіломЕтр, кОлесо, кОлія, шофЕр.
Виконайте вправу "Наголос"
V. Граматичний практикум.
5.1.Узгодьте числівники з іменниками. Одне словосполучення провідміняйте.
5 вагон, 7 колесо, 3 боцман, з 1 верф, на 3 скутер, від 74 матрос, 2 стюардеса, 2 стюард, 787 мотор, 563 рейс, 1.3 якір, 34 з половиною диск, 9 кондуктор, 5 станція, 2 провідник.
5.2. Позначення часу
Дайте відповідь на питання: Котра година?
15.45; 14.15; 15.00; 16.20; 17.10; 18.55.
Синхронний переклад
Комунікативний практикум. Усне монологічне мовлення.
Завдання: Перекажіть текст відеоуривку.
Поетична хвилинка
Літак, немов змагун, бере розгін,
костричить кострубатий, гострий лоб,
як віл, вдаряє до повітря стін,
іде в повільний гін, пізніш в галоп.
Шалений вітер дме від дужих крил.
Нараз підстрибує, дере муслін
імли та пнеться стрімко в неба схил.
Відштовхуємо землю, наче м’яч.
Рев, гуркіт обіймає нас в кліщі.
Залізний круче, перестань, не кряч,
не вий! Ох, Боже, як тріщить, тріщить.
Колеса в хмарах, наче ноги в стрем’ю.
І вихилюся поза край над мряч,
аж серце випаде із рук на землю.
Подається за виданням: Антонич Б. І. Привітання життя. – Львів: Дажбог, 1931 р., с. 37.
БОРИС БАЙКОВ
Бабуся Меланья летіла в Херсон,
З дочкою, онукою, стрітися мала,
Тому із квитком увійшла в салон,
Народу в салоні було вже чимало.
В ряд п’ятий присіла вона до вікна,
Чекаючи довго початку польоту,
Наказу «увага!» не чула вона,
І раптом лунає: «Готуйтесь до зльоту!»
Меланья на цей час вже майже спала,
І ще не збагнула, що зліт настає,
Як сила могутня її підняла,
Та знов опустила на місце своє.
А поки зліт не завершився,
Її до крісла придавило,
Літак у хмарах вмить з’явився,
В Меланьї дух вернувсь у тіло.
- Хто хоче не чути моторного шуму,
- Почувся в салоні враз голос пілота,
- До ваших послуг є жувальная гума,
Беріть і вкладайте одразу до рота.
В ту ж мить в літаку закипіла робота,
І гуму хазяйка усім роздала,
Меланья ж не зовсім почула пілота,
Однак стюардеса їй теж принесла.
Весь час у польоті всі бачили сонце,
І настрій від цього тримавсь до кінця,
Тим часом літак вже кативсь по бетонці,
Нарешті команда: «Звільнити місця!»
Хазяйка салону у доброму дусі,
Бо всі пасажири звільнили літак,
Та тільки бабуся куйовдиться в вусі,
Й не може із крісла піднятись ніяк.
Тож скарга бабусі цей дух наче здула:
Я звуків не чула, і навіть спала!
« Звільнити місця!» я й тому не почула,
Бо гума мені повну тишу дала.
А зараз я хочу почути хоч слово,
Чи зможу я ще відновити свій слух,
І хто допоможе мені терміново
Цю негідь тягучу звільнити із вух?