V této lekci si prohlédneme Evy dům, naučíme se pojmenovat místnosti a říkat, kde jsou. Podívej se na nová slovíčka:
pro šikulky:
chimney [čimni] = komín
roof [ruːf] = střecha
balcony [bælkəni] = balkon
stairs [steː(r)z] = schody
fence [fens] = plot
attic [ætik] = půda
cellar [selə(r)] = sklep
V této lekci máme jednu novou předložku:
čteme [bihajnd]
přízvuk na druhé slabice
Předložku V (něčem) jsme si až doposud překládali jako IN (in the pencil case, in the school bag, in the book...). Používáme ji, když jde o prostor s jasně určenými hranicemi (víme, kde přesně začíná například taška a kde končí - co je V tašce a co už je MIMO tašku). Předložku IN používáme i tehdy, když mluvíme o místnostech (zdi nám přesně určují, co je V místnosti a co už je VNĚ):
Mum is in the living room.
Dad is in the garden.
I am in the toilet. (ano, i v tomto případě použijeme IN - je totiž logické, že nestojíme uprostřed toaletní mísy, ale říkáme, že jsme v oné místnosti. A s místnostmi používáme předložku IN)
Občas se ale stane, že nevíme, kde přesně prostor začíná a kde končí. Typickým příkladem jsou výrazy VE ŠKOLE, V PRÁCI a DOMA. Podívejte se na následující příklady:
Maminka říká tatínkovi: Toník je ve škole. (Ale víme přesně kde? Ve třídě? V jídelně? V šatně, na zahradě, nebo na chodbě? Nevíme. Prostě někde "ve škole".)
Rodiče bývají přes den v práci. Ale kde přesně to je? V kanceláři? V autě? Na ulici? Kopou tunel? Sedí na jeřábu nebo létají v letadle? To záleží na tom, co kdo dělá. Nemůžeme přesně určit hranice, co je a co už není "v práci".
Davidova sestra je doma. Může být v domě, na chodbě, na zahradě, může lézt po střeše nebo sedět na plotě... Kde přesně končí a začíná "doma"?
V případech, kdy nemůžeme přesně určit, kde daný prostor začíná a končí, neříkáme IN, ale používáme předložku AT.
Tonda is at school. Tonda je ve škole.
My parents are at work. Mí rodiče jsou v práci.
David's sister is at home. Davidova sestra je doma.
Shrnutí:
IN (v prostoru s jasnými hranicemi) = in the kitchen, in the garage, in the box, in the picture
AT (nevíme, kde přesně prostor začíná a končí) = at home, at school, at work
(OTÁZKA A ODPOVĚĎ)
Už víme, že když popisujeme nějaké místo a říkáme, co tam je (nebo kolik toho tam je), musíme použít vazbu There is nebo There are.
There is a window. (Je tam okno.)
There is a book on the table. (Na stole je kniha.)
There are 10 children. (Je tam 10 dětí.)
There are trees in the garden. (Na zahradě jsou stromy.)
Chceme-li se zeptat, jestli někde něco je, také musíme použít tuto vazbu. Jen změníme slovosled, sloveso BÝT bude na prvním místě.
Podívej se na obrázek a odpovídej podle něj.