Conference Presentations (2018)

Warsaw2018_CMC_PDFVERSION.pdf

Belmar, Guillem. November 2018. Computer-Mediated Communication: Digital presence and the emergence of virtual communities as ‘breathing spaces’ for minority languages. Small language, large issue. University of Warsaw.

Intelligibility_of_West_Frisian_for_Dutch_Native_SpeakersPDFVERSION.pdf

Belmar, Guillem & Sara Pinho. November 2018. Intelligibility of West Frisian for Dutch native speakers. Twatalige konversaasjes: Receptive multilingualism to boost the use of Frisian in Fryslân. Big cities, small languages. Leibniz-Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft (ZAS), in Berlin.

POZNAN2018-MinorityLanguages&SocialMediaPDFVERSION.pdf

Belmar, Guillem. July 2018. New technologies are not the enemy: the opportunities Social Media offer minority languages, from the perspective of the #europeminoritylanguages project. 3rd Poznan Conference of Celtic Studies. Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, in Poznan.

Belmar-Cambridge2018-MinorityLanguages&SocialMediaPDFVERSION.pdf

Belmar, Guillem. June 2018. Social Media platforms and minority languages: opportunities and challenges from the perspective of the #europeminoritylanguages project. 8th Cambridge Conference on Language Endangerment: Language Revitalisation and Language Shift. University of Cambridge.

Belmar-Cambridge2018Fryskpdfversion.pdf

Belmar, Guillem. June 2018. Adults learning a minority language. It Frysk is ek myn taal, new speakers of West Frisian. CELC (Cambridge Endangered Languages and Cultures) Postgraduate Workshop. University of Cambridge.

Belmaretal-CLOW32018-NewSpeakersFrisian.pdf

Belmar, Guillem, Nienke Eikens, Daniël de Jong, Willemijn Miedema & Sara Pinho. May 2018. The paradoxes of being a new speaker of Frisian: understanding motivation, authority and legitimacy in Fryslân. 3rd Edition of Contested Languages in the Old World. Universiteit van Amsterdam.

FrisHum2018-PDFversionMinorityLanguages&SocialMedia.pdf

Belmar, Guillem. April 2018. Minority languages on Social Media: multilingual practices and digital presence. First Conference on Frisian Humanities: Multilingualism. Mercator Research Center and Fryske Akademy, in Ljouwert.

FrisHum2018-NewSpeakersFrisian.pdf

Belmar, Guillem, Nienke Eikens, Daniël de Jong, Willemijn Miedema & Sara Pinho. April 2018. Nativeness and identity: motivation and attitudes of ‘nije sprekkers fan it Frysk’. First Conference on Frisian Humanities: Multilingualism. Mercator Research Center and Fryske Akademy, in Ljouwert.