Smart teachers play more
Reikiavik (Islandia)
Reikiavik (Islandia)
"SMART TEACHERS PLAY MORE" COURSE - REIKIAVID (ICELAND)
Con el juego, la creatividad y el bienestar en su núcleo, este curso dinámico aporta una visión personal y de cerca del sistema escolar islandés y una experiencia de primera mano de la metodología Smart English y Play To Learn More.
El enfoque SMART TEACHERS PLAY MORE (STPM) está inspirado en los deportes, la narración de cuentos y las actividades de atención plena. Fomenta el aprendizaje multimodal incorporando estilos de aprendizaje visual, auditivo, de lectura y escritura y cinestésico, entre otros. Es un método de enseñanza holístico que está dirigido a estudiantes de entre 2 y 12 años, sin embargo, se puede adaptar para estudiantes de secundaria.
Investigaciones recientes muestran que los niños se mueven mucho menos de lo que deberían y, al mismo tiempo, aumenta la presión sobre los maestros para conseguir los mejores resultados académicos en una clase de estudiantes con diferentes necesidades. Se ha demostrado que el uso del enfoque STPM aumenta el bienestar y el rendimiento en el aula tanto de los estudiantes como de los profesores. Con este enfoque, se permite a los estudiantes trabajar simultáneamente las competencias cognitivas, físicas y sociales.
La amplia gama de actividades físicas y sensoriales que experimentará en el curso le brindará herramientas valiosas para satisfacer las diferentes necesidades de sus alumnos al enseñar conceptos académicos y lenguaje en el aula.
With play, creativity and well-being at its core, this dynamic course will give you close-up and personal insight into the Icelandic school system and first-hand experience of Smartenglish and Play To Learn More methodology.
The SMART TEACHERS PLAY MORE (STPM) approach is inspired by sports, storytelling and mindfulness activities. It encourages multi-modal learning incorporating visual, auditory, reading and writing and kinesthetic learning styles among others. It is a holistic teaching method which is aimed for learners aged between 2 and 12 years old however can be adapted for lower secondary learners.
Recent research shows that children move a lot less than they should and at the same time the pressure on teachers to show top academic results with a class of students with different needs is increasing. Using the STPM approach has proven to increase both students’ and teachers’ well-being and performance in the classroom. As a holistic approach, it enables students to work on cognitive, physical and social competences simultaneously.
The wide range of physical and sensory activities you will experience on the course will give you valuable tools to meet your students’ different needs when teaching academic concepts and language in the classroom.
VLOG OF OUR EXPERIENCE
WORK DIARY
DAY 0 - THE 5th OF NOVEMBER, 2022
¡Llegamos a Reikiavik tras dos días de viaje!
Hace muchísimo frío y llueve, pero al llegar al hotel, su calidez nos acoge. Aprovechamos la tarde para dar una vuelta por el centro e ir a cenar sopa típica islandesa.
Hoy hacemos nuestra primera incursión al faro de Reikiavik para cazar auroras boreales. Es un camino que hay que hacer a pie, a oscuras, caminando por el lateral de la bahía de Reikiavik. Aunque concicimos con más gente al llegar allí, no hemos tenido suerte con las auroras. Seguiremos probando el resto de los días.
We arrived in Reykjavik after two days of travel!
It is very cold and it rains, but when we arrive at the hotel, its warmth welcomes us. We took advantage of the afternoon to take a walk around the center and go for dinner with typical Icelandic soup.
Today we make our first foray to the Reykjavik Lighthouse to hunt for the Northern Lights. It is a path that must be done on foot, in the dark, walking along the side of the Reykjavik bay. Although we met more people when we got there, we haven't had any luck with the auroras. We will continue testing the rest of the days.
DAY 1 - THE 6th OF NOVEMBER, 2022
Empieza el curso de formación. Esta sesión está destinada a explicar de forma general la estructura del curso, así como a presentar a los distintos perfiles de profesionales que asisten al mismo, haciendo hincapié en la gran diversidad de nacionalidades que allí nos encontramos.
Tras este primer contacto, se ofrece una cena para todos los asistentes, en la que comenzamos a entablar lazos con compañeros y compañeras de distintas partes del mundo.
Hacemos nuestro segundo intento de caza de auroras en el faro de Reikiavik. ¡Esta vez, sí! Podemos observar las ansiadas Auroras Boreales, aunque en su versión más tenue. ¡Al menos lo hemos conseguido!
The training course begins. This session is designed to explain the structure of the course in a general way, as well as to introduce the different profiles of professionals who attend it, emphasizing the great diversity of nationalities that we find there.
After this first contact, a dinner is offered for all attendees, in which we begin to establish ties with colleagues from different parts of the world.
We make our second attempt to hunt for auroras at the Reykjavik lighthouse. This time yes! We can observe the long-awaited Northern Lights, although in its faintest version. At least we've made it!
DAY 2 - THE 7th OF NOVEMBER, 2022
SESIÓN 1: Trabajamos la metodología PTLM (Play To Learn More), basada en el uso de juegos de movimiento corporal para introducir conceptos clave. Se pretende la implicación activa del alumnado en las clases, mediante el uso de diferentes formas de desplazamiento en el espacio: a cuatro patas, a la pata coja, arrastrando los pies...
Hacemos un descanso para desayunar y tomar unos dulces.
SESIÓN 2: Metodología Smart English. Introducción a la metodología Smart English, basada en el uso de materiales reciclados como base para elaborar flashcards. Se desarrolla mediante la combinación de la metodología PTLM y Smart English, dando lugar a juegos de desplazamiento espacial y de lengua hablada, donde los participantes son a la vez alumnos/as y profesores/as.
Tras la hora de la comida nos dirigimos al Blue Lagoon, una laguna semi natural con aguas ricas en silicio. En el exterior hacía 1º, sin embargo, el agua estaba a... ¡40º! Una experiencia mágica e inexplicable...
SESSION 1: We work on the PTLM (Play To Learn More) methodology, based on the use of body movement games to introduce key concepts. The active involvement of the students in the classes is intended, through the use of different forms of displacement in space: on all fours, on one leg, shuffling...
We take a break for breakfast and some sweets.
SESSION 2: Smart English Methodology. Introduction to the Smart English methodology, based on the use of recycled materials as a basis for making flashcards. It is developed by combining the PTLM and Smart English methodology, giving rise to spatial displacement and spoken language games, where the participants are both students and teachers.
After lunchtime we headed to the Blue Lagoon, a semi-natural lagoon with waters rich in silicon. Outside it was 1º, however, the water was... 40º! A magical and inexplicable experience...
DAY 3 - THE 8th OF NOVEMBER, 2022
SESIÓN 3: Contamos historias. Juegos de vocabulario y de creatividad mediante el uso de cuentos sencillos. Utilización de soportes reciclados o elementos naturales para la creación de historias, tales como trozos de cartón o piedras.
Descanso para el desayuno.
SESIÓN 4: Circuito de obstáculos. Recorremos un circuito creado con elementos manipulativos, tales como cuerdas, aros, piedras, etc. En cada una de las estaciones tenemos que realizar una acción relacionada con los conceptos que queremos ir trabajando. Aunamos movimiento corporal con elementos curriculares. Con esta actividad se muestra cómo podemos utilizar un típico entorno de clase de formas nuevas y creativas.
Tomamos la comida en un típico restaurante islandés situado frente a la catedral de Reikiavik. Aquí tenemos la oportunidad de probar su famoso tiburón podrido, "manjar" para los islandeses y difícil de comer para nosotras.
Realizamos un tour por la ciudad de Reikiavik donde nos explican la historia de su fundación y las características personales y sociales de los habitantes de Islandia.
SESSION 3: We tell stories. Vocabulary and creativity games through the use of simple stories. Use of recycled media or natural elements to create stories, such as pieces of cardboard or stones.
Break for breakfast.
SESSION 4: Obstacle course. We go through a circuit created with manipulative elements, such as ropes, rings, stones, etc. In each of the stations we have to carry out an action related to the concepts that we want to work on. We combine body movement with curricular elements. This activity shows how we can use a typical classroom environment in new and creative ways.
We ate lunch in a typical Icelandic restaurant located opposite the Reykjavik cathedral. Here we have the opportunity to try their famous rotten shark, a "delicacy" for Icelanders and difficult for us to eat.
We take a tour of the city of Reykjavik where they explain the history of its foundation and the personal and social characteristics of the inhabitants of Iceland.
DAY 4 - THE 9th OF NOVEMBER, 2022
VISITA A COLEGIO A LAS AFUERAS DE REIKIAVIK. Visitamos un centro escolar de reciente construcción a las afueras de Reikiavik. Nos recibe el alumnado con la interpretación coral de dos canciones tradicionales Islandesas. Durante el recorrido por las distintas instalaciones del centro podemos observar cómo la inversión educativa en este país es de las más potentes del mundo.
Comenzamos por la parte superior, desde donde podemos observar a través de una cristalera cómo los niños se preparan para bañarse en la piscina exterior, en la que el agua está a 38-40 grados. Por los grandes pasillos surgen numerosos rincones de descanso y de trabajo donde el alumnado se sienta a leer, se tumba para utilizar el portátil o las tablet, o simplemente charlan en el descanso entre clases. Entramos a las clases y notamos de inmediato la gran autonomía del alumnado de este colegio: en las clases de Economía Doméstica disponen de máquinas de coser y de cortadoras de madera, las cuales utilizan con gran soltura.
Continuamos con la visita y vemos las clases de Educación Infantil. Son entornos con gran variedad de espacios en los que el alumnado experimenta y manipula elementos variados, muchos de ellos de procedencia natural o reciclada.
El ambiente en todo el colegio es calmado, tranquilo. Las relaciones entre el alumnado están basadas en el respeto y la tolerancia. Lo que más nos llama la atención es la paz que se respira por todos los rincones.
Tras la comida realizamos un tour por el Círculo de Oro, una de las zonas con los elementos naturales más impresionantes de Islandia.
Tras volver de nuestro tour, se realiza una cena para todos los asistentes del curso de formación. Cada país aporta comida típica. ¡Es una experiencia genial! Comienzan a consolidarse nuestras relaciones con profesionales de distintos puntos de Europa.
VISIT TO A SCHOOL ON THE OUTSKIRTS OF REYKJAVIK. We visited a newly built school on the outskirts of Reykjavik. The students welcome us with a choral interpretation of two traditional Icelandic songs. During the tour of the different facilities of the center we can see how educational investment in this country is one of the most powerful in the world.
We start at the top, from where we can see through a glass window how the children prepare to bathe in the outdoor pool, where the water is 38-40 degrees. Through the large corridors there are numerous rest and work corners where students sit down to read, lie down to use the laptop or tablet, or simply chat during the break between classes. We entered the classes and we immediately noticed the great autonomy of the students of this school: in the Home Economics classes they have sewing machines and wood cutters, which they use with great ease.
We continue with the visit and see the Early Childhood Education classes. They are environments with a wide variety of spaces in which students experience and manipulate various elements, many of them of natural or recycled origin.
The atmosphere throughout the school is calm, quiet. Relations between students are based on respect and tolerance. What most attracts our attention is the peace that is breathed in every corner.
After lunch we take a tour of the Golden Circle, one of the areas with the most impressive natural elements in Iceland.
After returning from our tour, a dinner is held for all the attendees of the training course. Each country contributes typical food. It's a great experience! Our relationships with professionals from different parts of Europe are beginning to consolidate.
DAY 5 - THE 10th OF NOVEMBER, 2022
SISTEMA EDUCATIVO ISLANDÉS. Nos comentan las características principales del sistema educativo finlandés, recogidas en el documento que acompaña. En él podremos ver cómo las actividades fuera del aula, el deporte y los contenidos prácticos son el eje vertebrador de este sistema.
SESIÓN 5: Participación activa y muestra de buenas prácticas. Los asistentes al curso de formación presentan actividades motivadoras que impliquen movimiento corporal en las que se implica a todos los participantes. Nuestra actividad se llama "La patata caliente": se reparten 6 regalos envueltos en 5 capas de papel cada uno. Mientras escuchamos una música de fondo vamos bailando y se van pasando los regalos de uno a otro. Cuando para la música, la persona que tenga el regalo en sus manos tiene que retirar una capa de papel. Esto se repite de forma sucesiva hasta retirar la última capa de papel. La persona que lo hace se queda con el regalo de su interior, que, en nuestro caso, eran barajas de cartas con dibujos y fotografías típicas de España.
ICELANDIC EDUCATIONAL SYSTEM. They tell us about the main characteristics of the Finnish educational system, collected in the accompanying document. In it we can see how activities outside the classroom, sports and practical content are the backbone of this system.
SESSION 5: Active participation and demonstration of good practices. The attendees of the training course present motivating activities that involve body movement in which all participants are involved. Our activity is called "The hot potato": 6 gifts wrapped in 5 layers of paper each are distributed. While we listen to background music we dance and the gifts are passed from one to the other. When the music stops, the person holding the gift has to remove a layer of paper. This is repeated successively until the last layer of paper is removed. The person who does it keeps the gift inside, which, in our case, were decks of cards with typical Spanish drawings and photographs.
DAY 6 - THE 11th OF NOVEMBER, 2022
SESIÓN 6: Mooving worksheets. En esta sesión aprendemos a transformar las tradicionales fichas impresas en folios en actividades que implican movimiento del alumnado. Mediante la introducción de distintas posturas y desplazamientos se ayuda a la adquisición más sencilla de los contenidos curriculares.
DESPEDIDA. Es el momento de cerrar el curso de formación. En esta sesión cada institución expone sus características y la de su alumnado, así como los objetivos principales del proyecto Erasmus+ que se está desarrollando. Compartimos datos de contacto y comenzamos a entablar lazos de conexión entre todos los participantes. Es precisamente en esta sesión donde acordamos la visita a un centro de Liubliana (Eslovenia), que nos acogerá en nuestro próximo Job-Shadowing.
Esta última tarde en Islandia la dedicamos a hacer un tour por la costa sur del país. En este tour visitamos el glaciar islandés de mayor tamaño, un enorme geyser, varias cascadas y la famosa playa de arena negra.
SESSION 6: Mooving worksheets. In this session we learn to transform the traditional sheets printed on sheets of paper into activities that involve student movement. Through the introduction of different postures and displacements, the easier acquisition of curricular contents is helped.
FAREWELL. It is time to close the training course. In this session, each institution presents its characteristics and that of its students, as well as the main objectives of the Erasmus+ project that is being developed. We share contact information and begin to establish bonds of connection between all the participants. It is precisely in this session where we agreed to visit a center in Ljubljana (Slovenia), which will host us in our next Job-Shadowing.
This last afternoon in Iceland we dedicated it to a tour of the south coast of the country. On this tour we visit the largest Icelandic glacier, a huge geyser, several waterfalls and the famous black sand beach.
DAY 7 - THE 12th OF NOVEMBER, 2022
Nos dirigimos a realizar una actividad de despedida y convivencia en una de las muchas piscinas de agua caliente al aire libre de Reikiavik. Allí podemos observar cómo estas piscinas son el punto de reunión diario de los vecinos de esta ciudad.
Volamos de vuelta a España, llevando con nosotras una de las experiencias más emocionantes de nuestras vidas.
¡Nos veremos de nuevo, Islandia!
We headed for a farewell and hangout activity in one of Reykjavik's many outdoor hot pools. There we can see how these pools are the daily meeting point for the residents of this city.
We flew back to Spain, taking with us one of the most exciting experiences of our lives.
We'll see you again, Iceland!
Hemos creado esta batería de actividades a partir de las dinámicas aprendidas en el curso de actualización lingüística. Éstas se pondrán en práctica en las clases en las que se utilice el inglés como lengua vehicular, ya sea en las clases de inglés propiamente dichas, o en las áreas bilingües.
We have created this battery of activities based on the dynamics learned in the language update course. These will be put into practice in the classes in which English is used as the vehicular language, either in the English classes themselves, or in the bilingual areas.