Ghazals of Ghalib
Translated by
Page 228 (Appendix III 94).
Ham oos kae hain, hamaara poochna kya
Yeh khaathil wa-adaye sabr aazmaa kyoon ?
Page 83 A-III 7.
Rahroo chalae hain, raah koe hamwaar daekh kar
Girnee thi ham peh barqe thajallee, na thoor par
Daethae hain baadah tharfe khadah khwaar daekh kar
Na choedee Hazrathe Yusuf nae yaan bhi khaana aaraayee
Safaedi deedahe Yaakoob kee phirthee haye zindaan par
Naheen iqleem ulfath mae koyi thoemaar naaz aisaa
Keh pushthe chashm sae, jis kae na hoewae muhar unwaan par
Haye nange seenah dil agar aathishkadah na hoe
Haye aare-dil nafas agar aazar fashaan naheen
Paatha hoon oos sae daad kuch apnae kalaam kee
Roohul-khuddoos agarcheh maera ham-zabaan naheen
Kaha thum nae keh kyoon hoe gair kae milnae mae ruswaayee
Baja kahthae hoe, sach kahthae hoe, phir kahiyoe keh haan kyun hoe’
Phir khulaa haye dare-adaalathe naaz
Garm baazaare faujdaari haye
Hoe rahaa haye jahaan mae andhair
Zulf kee phir sareshtha-daari haye
Phir diyaa paarahae jigar nae sawaal
Yek faryaad-vo-aah-vo-zaari haye
Piyoon sharab agar khum bhee daekh loon doe chaar
Yeh sheeshah-vo-khadaha-vo-koozah vo-shaboo kya haye
Naveede a man haye baedaade doesth jaan kae liyae
Rahee na tharze sitham koyi aasman kae liyae
Bala sae! gar misrahe yaar thashnaye khoon haye
Rakhoon kuch apni bhi misrgaane khoon fishaan kae liyae
Ba-khadre shaukh naheen zarfe thangnaaye ghazal
Kuch aur chaahiye dusath maere bayaan kae luyae
Naseere daulath-vadeen aur muyeene millathe vo mulk
Bana haye charge bareen jis kae aasthan kae liyae.