Ежегодный доклад 2009 года: Эстония

Демографическая ситуация. Согласно данным Департамента статистики, на 1 января 2009 г. в Эстонии проживало 1 340 415 чел. или на 394 чел. больше, чем на 1 января 2010 г. На долю этнических эстонцев приходилось 68,75% всего населения, на русских – 25,59%. Другими относительно крупными этническими группами были украинцы, белорусы, финны (см. Табл. 1). Пропорции этнического состава населения изменились за год незначительно (на 1 января 2008 г. эстонцев было 68,67%).[1]

Табл. 1. Этнический состав населения Эстонии, на 1 янв. 2009 г.

Источник: Департамент статистики[2]

На начало 2009 г. число проживающих в Эстонии «лиц с неопределенным гражданством» (де-факто апатридов из числа бывших советских граждан) составило 110 315 чел. К концу года их число уменьшилось на 5 502 чел. Граждан РФ в Эстонии проживало на 1 января 2009 г. 96 690 чел., но к концу года их число увеличилось на 1 411 чел.[3] Сокращение численности апатридов лишь частично можно отнести на счет приобретения эстонского гражданства. В 2009 г. натурализовалось 1 670 чел. (в 2008 г. – 2 124 чел.)[4], что стало худшим годовым показателем за весь период после 1991 г. Очевидно, что ограниченный эффект имеют недавние профинансированные правительством информационные кампании, призванные уведомить неграждан о правилах натурализации.

Политическая и общественная жизнь. Политическая жизнь в Эстонии в 2009 г. определялась двумя важнейшими событиями: выборами в Европарламент (состоялись 7 июня) и выборами в собрания местных самоуправлений (18 октября).

Весной споры по поводу секвестра бюджета привели к правительственному кризису, по итогам которого из правящей коалиции вышла Социал-демократическая партия. Правительство меньшинства теперь формируют только Реформистская партия и Союз Отечества и Республики. Премьер-министр реформист А.Ансип решил упразднить должность министра по делам народонаселения (формально он решил в целях экономии не назначать нового министра без портфеля взамен ушедшей в отставку У.Пало из социал-демократической партии). Таким образом было упразднено также бюро министра по делам народонаселения - главная координирующая структура, занимавшаяся проблемами интеграции неэстонского населения. Соответствующие обязанности были разделены между несколькими министерствами, причем вопросами интеграции теперь будет ведать министерство культуры.[5]

В 2009 г. продолжалось противостояние между самыми популярными в Эстонии Реформистской и Центристской партиями. Конфликт обозначился в 2007 г. на фоне событий с переносом памятника советским солдатам из центра Таллина («Бронзового солдата»), и он имеет важный «этнический» аспект. Рейтинги Центристской партии во многом зависят от поддержки русскоязычных жителей страны. В то же время правящая Реформистская партия, несмотря на экономический кризис, пользуется большим авторитетом среди эстонцев. В 2006 г. рейтинги реформистов (среди граждан ЭР, имеющих право голоса) составили 28%, в 2007 г. – уже 38%, в 2008 г. – 32%, в начале и конце 2009 г. – 30%. Рейтинги центристов заметно снизились в 2007 г., но затем несколько повысились, оставаясь ниже, чем у реформистов (23% в 2007 г, 27% в 2008 г. и 26% в декабре 2009 г.). Центристы контролируют те самоуправления, где русскоязычные в большинстве (города северо-востока страны), а также в Таллине, где меньшинства составляют чуть менее половины населения.[6] Центристов отличает не только крайне осторожный подход к «национальному вопросу», но и большая открытость по отношению к России. Центристы открыто используют эту открытость как ресурс для нужд предвыборной агитации, на что крайне болезненно реагируют правые партии.

Центристская партия была самой успешной политической силой на выборах Европейского парламента в июне 2009 г., получив 2 эстонских мандата из 6 (26,1% всех голосов).[7] Для получения третьего мандата не хватило 68 голосов (повторный подсчет голосов на итоги выборов не повлиял[8]). Реформистская партия, Союз Отечества и Республики и социал-демократы получили по одному мандату. Также в Брюссель отправился независимый кандидат И.Таранд (25,8% всех голосов). По мнению наблюдателей директор Эстонского военного музея, бывший канцлер МИДа И.Таранд, играя на протестных настроениях, собрал голоса умеренных националистов, которые не желали поддерживать крупные партии (примечательно, что радикальный этнонационалист М.Хельме получил всего 2,5% голосов). Тем не менее четкой политической программы независимый кандидат Таранд открыто не формулировал и широкой общественности был скорее известен как фигурант нескольких публичных скандалов.

Не вызывает сомнений, что центристы получили большинство голосов русскоязычных граждан ЭР, участвовавших в выборах. В любом случае в Таллине и на северо-востоке они собрали более половины всех отданных за них голосов. Попытка общественных сил меньшинств сформировать единый список успеха не имела. 1,8% всех голосов получил Д.Кленский, а два «русских» партийных списка не набрали и по 1% голосов.

На состоявшихся в октябре местных выборах центристы вновь были самой успешной партией, получив поддержку 31,5% всех проголосовавших (на выборах в 2005 г. – 25,48%). Реформисты получили 16,7% (2005 г. – 16,91%). В русскоязычных городах северо-востока Центристская партия также улучшила свои результаты. Например, в третьем по населению городе Эстонии – в Нарве - было получено 76,6% голосов (против 59,4% в 2005 г.).

Важным аспектом местных выборов является допуск к голосованию лиц, не имеющих эстонского гражданства. Все крупнейшие эстонские партии ранее претендовали на голоса неграждан на местных выборах. Однако после событий апреля 2007 г. на фоне более чем скромных успехов местных «русских» политических сил Центристская партия заметно укрепила свои позиции среди русскоязычных жителей. В 2008-2009 гг. драматическая борьба разгорелась за победу на местных выборах в Таллине между реформистами (и их партнерами) с одной стороны, и центристами с другой.

Таллин – единственный город Эстонии, разделенный на районы («части»), причем в малонаселенных районах большинство составляют эстонцы (например, Пирита), а во всех крупных районах доминируют, либо хорошо представлены неэстонцы (например, Ласнамяэ). Действующее избирательное законодательство, по сути, занижает ценность голосов неэстонцев на местных выборах в столице: оно предусматривает такое распределение мандатов, при котором для избрания члена городского собрания от небольшого района необходимо значительно меньше голосов, чем от крупных. Эта система просуществовала много лет, однако перед последними выборами центристы сочли нужным поставить вопрос об ее изменении. Другие крупные парламентские партии в этом заинтересованы не были.

В итоге, чтобы оставить в привилегированном положении избирателей небольших районов Таллина, парламент внес в Закон о выборах собрания местного самоуправления специальные поправки.[9] Попытка городских властей отстоять свою реформу в суде провалилась: Коллегия конституционного надзора Верховного суда дважды признавала по формальным основаниям жалобу г. Таллина (ее часть) неприемлемой.[10] Поэтому аргументы столичных властей, касающиеся необходимости прекратить дискриминацию национальных меньшинств в рамках избирательного процесса, не были рассмотрены судом по существу. Принятые парламентом изменения принципиально не изменили разницу между т.н. простыми квотами в разных столичных районах (число голосов, которые необходимо набрать кандидату для автоматического прохождения в городское собрание).[11]

Центристы набрали на местных выборах 53,57% всех голосов таллинских избирателей, получив 44 мандата из 79. На городском уровне они сформировали коалицию с социал-демократами, возглавляемыми с марта 2009 г. Ю.Пихлом. Данный шаг оценивается представителями меньшинств неоднозначно: Ю.Пихл не только много лет был главой эстонской спецслужбы, но и находился на посту министра внутренних дел во время апрельских событий 2007 г.

На выборах в Таллине меньшинственные списки показали слабый результат. Удачнее других выступил Список Кленского – Русский центр, набравший 1,2% (2 630 голосов).

В 2009 г. продолжались попытки учредить русскую национальную культурную автономию (далее «русская НКА»). Министр культуры своим приказом от 26 февраля 2009 г. отказал недоходному объединению Русская культурная автономия, которое выступило инициатором создания автономии. Министр посчитал, что объединение не смогло предоставить данные о конкретной деятельности, а проживающие в Эстонии русские не выказали поддержки ходатайству.[12] Приказ был оспорен в суде. В конце 2009 г. стало известно, что еще одна инициативная группа (фонд Капитал поддержки русской культуры) подала заявление в министерство культуры на получение разрешения для составления русского национального списка как основы для создания русской НКА.[13] Большого общественного интереса вопрос о создании русской НКА не вызвал. Среди многих (если не большинства) экспертов из числа неэстонцев господствует убеждение, что создание НКА на основании действующего Закона о культурной автономии национального меньшинства особого практического смысла не имеет.[14]

Особенностью эстонской ситуации продолжают оставаться заметные различия в уровне доверия эстонскому государству со стороны большинства и групп меньшинств. Если государству доверяли весной 2008 г. 62% эстонцев, то среди русскоязычных таковых было 23%. Более того уровень доверия среди молодежи 15-29 лет был даже несколько ниже, чем среди неэстонцев среднего и пожилого возраста.[15] По данным Мониторинга интеграции 2008 г. лишь треть эстонцев считали неэстонцев лояльными эстонскому государству и поддерживающими его развитие (и 80% русскоязычных).[16]

Общие показатели экономической ситуации. На показатели экономической ситуации в 2009 г. большое воздействие оказывал финансово-экономический кризис. В 4-м квартале рост ВВП составил по предварительным оценкам -9,4% (по сравнению с тем же периодом прошлого года). Тогда же промышленное производство сократилось на 17,0%, в основном из-за падения зарубежного спроса.[17] В 2008 г. в неизменных ценах падение ВВП оценивалось в 3,6%.[18]

Средняя брутто-зарплата равнялась в 3-м квартале 2009 г. 11 770 кронам или около 752 евро (в 2008 г. 12 912 кронам или около 825 евро). В 2009 г. средняя пенсия по старости достигла 4 715 крон или около 301 евро (в 2008 г. – 4 356 крон или 278 евро). [19]

В 2009 г. изменения индекса потребительских цен были минимальными (-0,1%).[20]

Согласно опросу, проведенному осенью 2009 г. в рамках обследования Евробарометра (опрашиваются только граждане Эстонии и других стран ЕС), 77% респондентов из Эстонии оценивали экономическое состояние страны как плохое (средний для ЕС показатель – 75%).[21] По данным Европейского социального исследования за 2006 г. в Эстонии различия в уровне удовлетворенностью жизнью между большинством и меньшинствами были самыми большими среди 25 обследованных стран. Эксперт А.Массо согласна, что частично это можно объяснить быстрыми изменениями в статусе русскоязычного населения после развала СССР. Однако она же обращает внимание на то, что в Латвии, где произошли такие же изменения, разрыв в уровне удовлетворенности жизнью между представителями большинства и меньшинствами был заметно меньше.[22]

Занятость и безработица. В 2009 г. в условиях кризиса уровень безработицы вырос до 13,8%, что стало самым высоким показателем после восстановления независимости (в 2008 г. он был на уровне 5,5%).[23] В 2009 г. сохранялись значительные различия в уровне занятости по этническому признаку, возрасту и полу. В наихудшем положении были молодые мужчины-неэстонцы: уровень безработицы в возрастной группе 15-24 достиг 40,9% (Табл. 2).

Табл. 2. Уровень безработицы, население 15-74 лет, 2008 и 2009 гг.

Источник: Департамент статистики[24]

На положение неэстонцев на рынке труда оказывают воздействие официальные языковые требования, выполнение которых контролируется особой Инспекцией по языку. Однако по оценке социологов даже хорошее владение эстонским языком не гарантирует меньшинствам на рынке труда равенства возможностей с эстонцами, в том числе для молодежи. В Эстонском докладе о человеческом развитии за 2008 г. (опубликован в начале 2009 г.) М.Лауристин и Т.Вихалемм проанализировали большой массив статданных, касающийся молодых неэстонцев, имеющих гражданство Эстонии и хорошо владеющих эстонским языком. Они отметили, что «…действительное положение этой группы на рынке труда свидетельствует о том, что при том же уровне образования и при прочих равных условиях они проигрывают эстонцам в конкуренции на рынке труда: риск безработицы для неэстонцев гораздо выше, чем для эстонцев; они также отстают от эстонцев в том, что касается достижения верхних ступеней на карьерной лестнице. Таким образом среди молодежи, возможно, будет зреть недовольство по поводу их возможностей на рынке труда».[25]

Доходы. Департамент статистики опубликовал в 2009 г. данные о среднегодовом доходе эстонцев и неэстонцев в 2007 г.: 103 872 кроны для эстонцев и 87 798 крон для неэстонцев. Различия наблюдались и в гендерном разрезе в каждой из этнических групп. Тогда же 22,5% неэстонцев и 18,9% эстонцев относились к квинитиле лиц с наименьшими доходами. Что касается квинтилы самых высоких доходов, то к ней принадлежало 12,8% неэстонцев и уже 23,1% эстонцев. [26]

Образование. В Эстонии вследствие демографических проблем неуклонно сокращается количество учащихся и, как следствие, число общеобразовательных школ. Однако темпы сокращения числа русских школ (школ с русским языком обучения) явно выше. Если в 1995/1996 уч.г. в стране было 600 эстонских, 116 русских и 26 эстонско-русских школ, то в 2009/2010 уч.г. уже 465 эстонских, 61 русская, 28 эстонско-русских, две английские, одна эстонско-английская и две эстонско-финских школы. [27] Таким образом, за 14 лет число эстонских школ сократилось на 23%, число русских - на 47%. В рамках начавшейся в 2007 г. реформы русские государственные и муниципальные гимназии перейдут преимущественно на эстонских язык обучения (не менее 60% учебной работы) и станут эстоноязычными учебными заведениями. Подобные перемены не затронут, однако, русскую начальную и основную школу и дошкольные учебные заведения.

В 2009/2010 уч.г. ученики дневных общеобразовательных школ в зависимости от языка обучения распределялись следующим образом: 78% обучались на эстонском, 19% - на русском и 2,5% - в классах языкового погружения (преподавание первоначально целиком и позднее преимущественно на эстонском).[28] Незначительная часть обучалась на английском или финском (см. Табл. 3).

Табл. 3. Число учеников дневных общеобразовательных

школ по языку обучения, 2009/2010 уч. г.

Источник: Эстонская образовательная инфосистема[29]

В 2007/2008 уч.г. для 6000 учащихся эстонских школ эстонский не был родным языком.[30] В марте 2009 г. канцлер права (омбудсмен) проинформировал общественность, что рекомендовал двум школам «впредь не вмешиваться в выбор языка личного общения учениками в свободное время и не делать замечаний тем учащимся, которые со своими соплеменниками не говорят во внеурочное время по-эстонски».[31] Данные действия канцлера стали ответом на то, что «Силламяэская эстонская основная школа… признала ограничение возможности детей говорить по-русски в свободное время и в личном общении. В Лаагнаской гимназии имел место конкретный случай, когда учитель запретил ребенку, для которого русский был родным языком, общаться с другими учащимися на русском языке и написал в дневник несколько замечаний по этому поводу».[32] В трех других школах, в которые канцлер обратился с запросом, отрицали наличие подобных практик.

В 2008/2009 уч.г. лишь 10,4% (7 143) всех студентов Эстонии обучались на русском языке, 88,0% на эстонском (60 180) и 1,6% на английском (1 076). [33] Следует отметить, что у выпускников русских школ имеются возможности для обучения в вузах на эстонском. Тем не менее по оценке эстонского социолога Э.Саар, русскоязычные средние школы стали «тупиком» после перевода почти всего оплачиваемого государством высшего образования на эстонский язык. Э.Саар считает, что это особенно верно для тех учащихся, которые не владеют эстонским языком достаточно хорошо для того, чтобы учиться на нем в вузах.[34]

В 2008-2009 гг. министерство образования и науки предоставило финансовую поддержку обучению 11 языкам меньшинств через ассоциации меньшинств и через 19 т.н. воскресных школ (частные внешкольные курсы). [35]

Исторический дискурс. Для представителей эстонской и русской общины характерны различия в подходах к событиям периода Второй мировой войны. Имеющиеся противоречия иногда приводят к т.н. войне памятников, когда монументы, касающиеся Второй мировой войны (обычно советские), подвергаются атакам вандалов. Например, в январе 2009 г. полиция задержала 3 человек, которые месяцем ранее измазали памятник жертвам фашизма под Выру красками цветов эстонского флага. Задержанные заявили, что были пьяны и решили, что мемориал возвеличивает коммунизм.[36] Как мы уже сообщали в предыдущих бюллетенях, в апреле 2007 г., демонтаж монумента солдатам Красной Армии в Таллине сопровождался массовыми беспорядками. Он был перенесен на Таллинское военное кладбище. 10 августа 2009 г. монумент был изрисован изображением свастики и надписью “Heil Hitler”.[37] В сентябре вандалы осквернили на том же кладбище 15 надгробий советским солдатам.[38]

В 2009 г. полиция получила, по крайней мере, два заявления на основании ст. 151 Уложения о наказаниях («разжигание розни»), которые были связаны с демонстрацией в Эстонии документального фильма «The Soviet Story» («Советская история»). Фильм был снят латышом Э.Шноре на средства блока партий «Союз за Европу наций» в Европарламенте. Главной темой ленты заявлены преступления коммунизма, но приводимые в фильме высказывания и оценки, а также особенности видеоряда крайне негативно оценивались российскими историками[39] и психологами.

Одно заявление по поводу показа фильма «Советская история» было подано адъюнкт-профессором социологии права Хельсинского университета, активистом Финского антифашистского комитета Й.Бекманом, который известен своей резкой критикой национальной политики Эстонии (в период 25 апреля – 10 мая 2009 г. ему даже был запрещен въезд в Эстонию[40]). Бекман считал, что данный фильм разжигает этническую ненависть в отношении русских.[41] Полиция отказалась возбудить производство, т.к. демонстрация фильма не поставила под угрозу чью-либо жизнь, здоровье или имущество, как того требует состав ст. 151 Уложения о наказаниях.[42]

Другое подобное заявление было подано активистами организации «Ночной дозор». Полиция снова решила, что не выполнены требования к составу (нет призывов к ненависти). Кроме того полиция заявила, что критика преступлений коммунизма как таковая не может приводить к ненависти против русских и что полиция не может заниматься оценкой интерпретации истории.[43]

Прокуратура Финляндии также отказалась возбуждать уголовное дело о показах документального фильма «Советская история» в этой стране. Прокуратура посчитала, что разрешение на показ фильма выдала Организация по контролю над фильмами, поэтому в деле отсутствует состав преступления.[44] Предварительная проверка была проведена после того, как Й.Бекман потребовал возбудить уголовное дело против националистического общества ProKarelia, организовавшего показы картины.

Режиссер фильма Э.Шноре стал в 2009 г. кавалером эстонского ордена Крест Маарьямаа IV степени («за вклад в выражение исторической истины»).[45]

В 2009 г. в Эстонии появился новый государственный памятный день[46] – День памяти жертв коммунизма и нацизма. Он приходится на 23 августа - годовщину подписания Пакта Молотова-Риббентропа.

Свобода слова и выражения. Свобода собраний. В целом эстонские власти не вмешиваются в осуществление неэстонцами права на публичные собрания. Однако представители организации «Ночной дозор», которую власти рассматривают как радикальную, указывают на предвзятость полиции в отношении их деятельности.

В 2009 г. закончился процесс над четырьмя лицами (среди которых - лидеры «Ночного дозора»), которых обвиняли в организации массовых беспорядков в апреле 2007 г. Все они были оправданы судом первой инстанции. [47] Приговор был безуспешно обжалован гособвинением в окружном суде и в Верховном суде. Также в 2009 г. административный суд признал противоправным фактический запрет полиции проводить «Ночному дозору» в определенных (знаковых) местах мероприятия в память о первой годовщине апрельских событий 2007 г. Однако суд не признал право организатора митингов на получение компенсации за моральный ущерб.[48] В апреле 2009 г. полиция не стала запрещать сборы в определенных местах, но решением властей во временные черные списки были внесены Й.Бекман (см. выше) и активисты Латвийского антифашистского комитета, которых задержали недалеко от границы и выдворили обратно в Латвию.[49]

В мае 2009 г. денежным штрафом в 1 200 крон (77 евро) был наказан лидер «Ночного дозора» М.Рева. 13 августа 2008 г., в день траура по жертвам войны в Ю.Осетии, он поместил свечи у посольства США в Таллине, предложив через свой блог в интернете присоединиться к нему всех желающих. Первоначально полиция возбудила дело по ст. 262 Уложения о наказаниях («Нарушение общественного порядка»), но затем дело было разрешено в рамках производства по административному правонарушению. М.Реве инкриминировали невыполнение обязанности предварительного информирования о публичном собрании, как того требует ч. 2 ст. 7 Закона об общественных собраниях (ЗОС).[50]

В июле 2009 г. М.Рева был вновь проинформирован полицией о возбуждении производства по административному правонарушению за нарушение ч. 2 ст. 7 ЗОС. Активисты «Ночного дозора» хотели провести 27 июля 2009 г. пикет недалеко от места сбора ветеранов 20-й дивизии СС. Однако они были задержаны полицией и препровождены в участок. Представители «Ночного дозора» настаивают на том, что мероприятие было законным, поскольку они отправляли в полицию уведомление о мероприятии электронной почтой (это допускается по эстонскому законодательству).[51]

В начале 2009 г. правительство внесло в парламент законопроект № 416. Его целью были изменения законодательства для «недопущения организации массовых беспорядков и совершения правонарушений в условиях массовых беспорядков».[52] Накануне ответственный за законопроект парламентарий К.М.Вахер опубликовал статью, где прямо признавал связь между данной инициативой и апрельскими событиями 2007 г., а также делом Х.Симма (высокопоставленного эстонского чиновника, осужденного в 2009 г. за шпионаж в пользу России).[53]

Когда законопроект был принят 15 июня 2009 г., президент воспользовался правом вето и не провозгласил его. В частности президента смутили предложенные поправки к Закону о гражданстве, согласно которым можно было бы принудительно денатурализовать человека, совершившего любое «преступление против государства».[54] При этом Уложение о наказаниях предусматривает тридцать одно преступление против государства (глава 15), в том числе надругательство над официальными символами Эстонской Республики, иностранных государств и международных организаций. Президент Т.Х.Ильвес отметил, что «лишать человека гражданства, например, за превышение пределов свободы искусства через использование национального флага или гимна, не является подобающим и необходимым в демократической стране, основанной на верховенстве закона».[55]

Парламент переработал законопроект и вновь принял его 15 октября 2009 г.[56] От идеи денатурализации законодатели решили отказаться. Однако если иностранца признали виновным в совершении умышленного преступления против государства, вид на жительство ему теперь может не выдаваться, а имеющийся статус постоянного жителя может быть аннулирован (ст. 2). Граждане Эстонии, осужденные за такие преступления, не могут поступать на госслужбу (ст. 3).

Одновременно с этим были внесены многочисленные изменения в Уложение о наказаниях (ст. 1). Кроме ужесточения наказаний за измену, насильственные и ненасильственные действия против государства (что очевидно было связано с делом Симма), для граждан Эстонии была введена уголовная ответственность за активную поддержку направленной против Эстонии войны или ее оккупации. За фальсификацию официального документа и за распространение такого документа с целью подорвать независимость, суверенитет или территориальную целостность Эстонской Республики (или если этим нанесен вред независимости, суверенитету, территориальной целостности), Уложение о наказаниях предусматривает лишение свободы сроком до шести лет.

Изменения в Уложении о наказаниях затронули также статьи, касающиеся массовых беспорядков. Теперь наказуема не только их организация, но и подготовка, а также призыв к участию в беспорядках. Наказание определено в виде лишения свободы на срок от трех до восьми лет (ранее было от года до пяти). Изменен и состав статьи, касающейся совершения правонарушений в условиях массовых беспорядков: теперь к числу таких правонарушений отнесено «игнорирование законного распоряжения» полиции и призыв к правоохранителям не выполнять свои служебные обязанности. По мнению ряда экспертов, эти изменения могут на практике заметно ограничить права участников мирных демонстраций.

Еще в июле 2009 г. президент провозгласил поправки к Закону о чрезвычайном положении и некоторым другим правовым актам.[57] Теперь решение о применении армии и Кайтселийта (военизированная добровольческая организация) может приниматься правительством, а не президентом (тот должен только дать свое согласие). Военнослужащих стало возможно направлять на подавление массовых беспорядков в условиях чрезвычайного положения. Также было подтверждены некоторые ограничения процессуальных прав. Если человека обвинят в том, что он совершил преступление в условиях чрезвычайного положения, то без предъявления обвинения его можно задерживать без санкции суда сроком до семи суток, причем он сможет иметь доступ к адвокату только после предъявления ему обвинения.

Дискриминация и уровень терпимости. С 2004 г. в Эстонии в бюро Канцлера права проводится специальная согласительная процедура, к которой могут прибегнуть жертвы «неравного обращения» со стороны частных физических и юридических лиц. В 2009 г. Канцлер права получил два заявления с просьбой начать согласительную процедуру, в том числе в одном случае по поводу предполагаемой дискриминации работника из-за его этнического происхождения. Кроме того, Канцлер права в качестве омбудсмена в 2009 г. рассмотрел по крайней мере пять заявлений, которые напрямую затрагивали вопросы неравного обращения, причем два из них - этническую дискриминацию. В первом случае жалоба касалась утверждений об ограничении доступа к русскоязычным телеканалам администрацией Тартуской тюрьмы. Канцлер права не обнаружил в этом деле нарушения принципа равноправия (ст. 12 Конституции).[58] Другая жалоба касалась этнически обусловленного ограничения торговой деятельности со стороны двух местных самоуправлений. По этой жалобе канцлер решения до середины февраля 2010 г. принять не успел.[59]

Надо отметить, что ни одна согласительная процедура в 2004-2009 г. не закончилась по разным причинам вынесением решения по существу. В своем годовом отчете за 2008 г. канцлер права пришел к выводу, что возможности жертв дискриминации прибегнуть к специальным внесудебным процедурам весьма ограничены, поэтому он приветствовал принятие Закона о равном обращении (в нем предусмотрены новые внесудебные процедуры - см. ниже).[60] Выступая 1 октября 2009 г. в парламенте с презентацией годового отчета, канцлер необычно много внимание уделил этническим аспектам эстонской государственности, проблемам безгражданства среди несовершеннолетних и вопросу равенства граждан. Так, канцлер заявил, что для укрепления «конституционного патриотизма» ведущей идеей эстонской конституционной философии должна стать идея равенства всех граждан при реализации ими своих прав и свобод.[61]

Верховный суд Эстонии не рассмотрел по существу в 2009 г. ни одного дела, касающегося этнической дискриминации.[62]

Наибольший общественный резонанс в контексте борьбы с дискриминацией в 2009 г. вызвали инциденты в области здравоохранения. Первый из них имел место в преимущественно русскоязычном городе Кохтла-Ярве. Во время приема у врача местной больницы 14-летний пациент ответил по-русски на вопрос врача-эстонца. После этого врач демонстративно выбросил паспорт пациента в корзину для мусора, протестуя тем самым против того, что гражданин Эстонии разговаривал с ним по-русски. О данном случае сообщили СМИ.[63] На фоне разразившегося скандала больница уволила врача «за утрату доверия».[64] Активно в средствах массовой информации обсуждался и случай в одной из таллиннских больниц, где врач, по утверждению пациента, стал вести себя неподобающим образом, когда тот не смог продолжить во время приема разговор на эстонском языке.[65] Согласно имеющейся информации руководство больницы выступило в данной конфликтной ситуации на стороне врача.

В 2009 г. в Харьюском уездном суде в Таллине закончилось рассмотрение дела о возможной дискриминации по признаку гражданства при поступлении на работу. Годом ранее истица, гражданка РФ, успешно прошла собеседование, чтобы стать представителем эстонской турфирмы Tez Tour в Египте. Однако когда перед вылетом в Африку менеджер по персоналу узнал о ее российском гражданстве, то ей было отказано в заключении трудового договора. Отказ был послан SMS-кой. Юристами Центра информации по правам человека был составлен иск против турфирмы. Действовавший тогда Закон о трудовом договоре прямой запрет дискриминации по признаку гражданству в себя не включал, но запрет дискриминации во всех областях и по любому признаку содержится в Конституции (ст. 12). В итоге стороны приняли предложение судьи заключить мировое соглашение. Истица и ответчик остались при различных мнениях о юридической квалификации инцидента, но турфирма обязалась выплатить несостоявшемуся работнику компенсацию в размере нескольких зарплат.[66]

В 2008 г. в Эстонии было подано три заявления о возможных правонарушениях, квалифицирующихся по ст. 151 Уложения о наказаниях («разжигание розни»), в 2009 г. – семь. Ни одного производства по этим заявлениям начато не было. По ст. 152 Уложения о наказаниях («нарушение равноправия») в 2008 и 2009 гг. не было зарегистрировано ни одного заявления и не было начато ни одного производства.[67]

С 1 января 2009 г. в Эстонии вступил в силу Закон о равном обращении, который установил детальные нормы, касающиеся защиты от дискриминации по ряду оснований.[68] Закон во многом повторяет соответствующие положения антидискриминационных директив, принятых в ЕС в 2000 г. (директивы 2000/43/ЕС и 2000/78/ЕС). Закон о равном обращении включает детально прописанный запрет расовой и этнической дискриминации на рынке труда, в области образования, социальной защиты и социального обеспечения, здравоохранения, социальных льгот, предоставления товаров и услуг, причем как в частном, так и публичном секторах.

В результате принятия нового закона были расширены полномочия комиссара по гендерному равноправию, который стал называться комиссаром по гендерному равноправию и равному обращению: в дополнение к вопросам равенства мужчин и женщин, комиссар теперь получил возможность заниматься, кроме прочего, вопросами этнической и расовой дискриминации. Он может высказывать официальное мнение (необязательное в юридическом смысле) по поводу того, нарушен ли в конкретном случае принцип равного обращения. Обязанностью комиссара стала также публикация отчетов о реализации принципов гендерного равноправия и равного обращения и оказание помощи жертвам дискриминации при подготовке жалоб (ст. 16).

По мнению некоторых экспертов Закон о равном обращении не вполне соответствует стандартам права ЕС. Так, он не запрещает «пропорциональные» меры, которые необходимы для поддержания общественного порядка и обеспечения общественной безопасности, для предотвращения преступлений, в интересах здравоохранения, а также защиты прав и свобод других лиц (ч. 1 ст. 9). Данное положение может противоречить требованиям директивы 2000/43/ЕС, которая гораздо уже толкует вопрос о возможных исключениях из общего запрета прямой дискриминации по этническому и расовому признаку.

Одновременно с принятием Закона о равном обращении, антидискриминационнные положения были добавлены в Закон о публичной службе. Однако эстонские законодатели сделали важную оговорку: не считается дискриминацией неравное обращение, в основе которого лежат официально установленные языковые требования к чиновникам (ч. 3 ст. 36-1 Закона о публичной службе). Данную новеллу нельзя признать удачной, ведь если языковые требования заведомо завышены, то это все-таки должно квалифицироваться как косвенная расовая или этническая дискриминация.

Несмотря на присутствие в Эстонии малочисленных праворадикальных группировок, случаи расово или этнически мотивированного насилия очень редки; в официальной статистике за 2009 г. они не обозначены.

Внешние условия. В опубликованном в 2009 г. годовом отчете правозащитной организации «Международная амнистия» утверждается, что в Эстонии в 2008 г. «продолжалась дискриминация языковых меньшинств, особенно при трудоустройстве и получении образования. Сохранялся риск притеснений мигрантов должностными лицами и нападений со стороны экстремистских группировок. Прекращались уголовные дела по факту обвинений сотрудников правоохранительных органов в превышении силы. Правительство не оставило в покое одну из правозащитных организаций».[69]

Последние годы Эстония неизменно становится объектом критики еврейской международной НПО Центр Симона Визенталя. В июле 2009 г. израильский директор организации историк Э.Зурофф заявил, что «сохраняющаяся неспособность эстонских властей привлечь к ответственности кого-либо из нацистских военных преступников, заметно отличающееся от их неимоверных усилий по привлечению к суду коммунистических преступников, продолжающаяся героизация эстонских ветеранов СС, сопровождающиеся недавней кампанией по приравниванию коммунизма и нацизма, делает Эстонию лидером по искажению [истории] Холокоста».[70]

Доклады и заявления «Международной амнистии» и Центра Симона Визенталя свидетельствуют о более негативном, чем ранее отношении к Эстонии со стороны некоторых международных правозащитных организаций. Однако подобные резкие оценки являются скорее исключением, чем правилом.

Выводы. В Эстонии сохраняется разделение общества на две основные этнолингвистические группы, представители которых могут различаться в том, что касается уровня доверия к государству, отношения к важным политическим решениям, к событиям недавней истории и т.п. В республике актуальной является проблема обеспечения равного обращения вне зависимости от языкового и этнического признака. Имеющиеся механизмы борьбы с дискриминацией пока демонстрируют на практике свою малую эффективность.

Международный финансово-экономический кризис в значительной мере затронул Эстонию в 2009 г., при этом социально-экономическое положение меньшинств ухудшалось заметно быстрее, чем положение этнического большинства. В особо тяжелом положении оказались молодые неэстонцы. В 2010 г. все это может стать дополнительным фактором риска для социальной стабильности. На фоне относительно спокойной обстановки правительство Эстонии в 2009 г. через изменения законодательства стремилось гарантировать себя от будущих выступлений и массовых беспорядков по образцу апреля 2007 г.

В. Полещук

© EAWARN, 2010

[1] Сведения, приведенные в общественной базе данных Департамента статистики Эстонии, на http://www.stat.ee (17.02.2010)

[2] Там же

[3] Письмо Департамента полиции и погранохраны от 25 января 2010 г. № 1.3-11/2820. Данные только по лицам, имеющим легальный статус для нахождения в Эстонии (вид на жительство или право на проживание).

[4] Письмо Департамента полиции и погранохраны от 15 января 2010 г. № 1.3-11/1623

[5] Информация, опубликованная на http://www.rahvastikuminister.ee/?lang=en (02.03.2010)

[6] Динамику изменения поддержки политических партий Эстонии можно изучить на сайте социологической фирмы TNS Emor, на http://www.emor.ee (27.02.2010)

[7] Подробные результаты всех выборов в Эстонии можно найти на сайте Республиканской избирательной комиссии, на http://www.vvk.ee

[8] Пресс-релизы Центральной избирательной комиссии от 8 и от 9 июня 2009 г., имеются на http://www.vvk.ee (22.02.2010)

[9] Riigi Teataja 2009, № 23, art.144 (приняты 16 апреля 2009 г.) и Riigi Teataja 2008, № 53, art. 293 (приняты 10 декабря 2008 г.)

[10] Решения Коллегии конституционного надзора Верховного суда от 22 декабря 2009 г. в деле № 3-4-1-16-09 и от 9 июня 2009 г. в деле № 3-4-1-2-09

[11] На местных выборах 2005 г. простая квота в Ласнамяэ составила 2647,92, в Пирита – 996,00; в 2009 г. соответственно 3783,50 и 1339,00

[12] Приказ Министра культуры от 26 февраля 2009 г. № 69

[13] Baltia.eu (новостной интернет-портал), сообщение от 30 декабря 2009 г.

[14] Разбор эстонского законодательства и практики, а также история вопроса: А.Осипов, И.Никифоров, Национально-культурная автономия: Идея и реализация, эстонский опыт, Таллин: LICHR, 2008, имеется на http://www.lichr.ee/main/assets/osipovinternet.pdf (01.02.2010)

[15] P.Ehin, 'Political support and political participation: comparison of Estonians and non-Estonians' // Estonian Human Development Report 2008, Tallinn: Eesti Koostöökogu, 2009, p. 92, имеется на http://www.kogu.ee/public/EIA2008_eng.pdf (02.02.2010)

[16] J. Kruusvall, ’Rahvussuhete tajumine’ // Uuringu Eesti ühiskonna integratsiooni monitooring 2008 aruanne, Tallinn, 2008, lk. 82

[17] Сообщение Департамента статистики Эстонии от 11 февраля 2010 г., на http://www.stat.ee (17.02.2010)

[18] Сведения, приведенные в общественной базе данных Департамента статистики Эстонии, на http://www.stat.ee (17.02.2010)

[19] Там же

[20] Там же

[21] Сообщение социологической фирмы TNS Emor от 29 января 2010 г. Опрос в Эстонии проводился в октябре-ноябре 2009 г. Имеется на http://www.emor.ee (22.02.2010)

[22] A.Masso, 'Ethnic differentiations in satisfaction evaluations: Estonia’s distinctions in the European context' // Estonian Human Development Report 2008, Tallinn: Eesti Koostöökogu, 2009, p. 82

[23] Сведения, приведенные в общественной базе данных Департамента статистики Эстонии, на http://www.stat.ee (17.02.2010)

[24] Там же

[25] M.Lauristin, T. Vihalemm, ‘Summary’ (chapter ‘Quality of Life and Integration’) // Estonian Human Development Report 2008, Tallinn: Eesti Koostöökogu, 2009, p. 101. Анализ базируется на статданных предыдущих лет.

[26] Сведения, приведенные в общественной базе данных Департамента статистики Эстонии, на http://www.stat.ee (03.06.2010)

[27] Данные Эстонской образовательной инфосистемы, имеются на сайте Министерства образования и науки, на http://www.hm.ee (22.02.2010)

[28] Подробнее о языковом погружении можно узнать на сайте Фонда интеграции и миграции, на http://www.meis.ee/rus-keelekymbluse-faktid (22.02.2010)

[29] Данные Эстонской образовательной инфосистемы, имеются на сайте Министерства образования и науки, на http://www.hm.ee (22.02.2010)

[30] Данные Эстонской образовательной инфосистемы. Письмо Министерства образования и науки от 6 августа 2008 г. № 1.1-11/9740

[31] Сообщение Канцлера права для прессы от 23 марта 2009 г., имеется на http://www.oiguskantsler.ee (01.03.2010)

[32] Там же

[33] Данные Эстонской образовательной инфосистемы, приведенные на сайте Министерства образования и науки, на http://www.hm.ee (01.02.2010)

[34] E.Saar, ‘Haridus’ // Uuringu Eesti ühiskonna integratsiooni monitooring 2008 aruanne, Tallinn, 2008, lk. 69-70

[35] Письмо Министерства образования и науки от 23 сентября 2009 г. (е-мейл)

[36] «Eesti Päevaleht online» (газета), 14 января 2009 г.

[37] Rus.Delfi (новостной интернет-портал), сообщение от 10 августа 2009 г.

[38] ПБК (телеканал), новостная программа от 9 сентября 2009 г.

[39] Разбор фильма с точки зрения российской историографии представлен в: А.Дюков «The Soviet Story»: Механизм лжи = "The Soviet Story": Forgery Tissue, М.: Фонд "Историческая память", 2008, имеется на http://historyfoundation.ru (01.02.2010)

[40] Приказ Министра внутренних дел от 24 апреля 2009 г. № 55

[41] Сообщение Финского антифашистского комитета SAFKA от 30 августа 2009 г., на http://antifasistit.blogspot.com/2009/08/finnish-anti-fascists-are-demanding.html (01.10.2009)

[42] Пыхьяская префектура полиции, Идаский отдел полиции, Уведомление о решении не начинать производство о проступке № 2315,09,006321

[43] Письмо Кесклиннаского отдела полиции Пыхьяской префектуры полиции от 8 сентября 2009 г. № PHJ10-1.11.1/59685

[44] Rus.Delfi (новостной интернет-портал), сообщение от 21 октября 2009 г.

[45] Rus.Delfi (новостной интернет-портал), сообщение от 6 ноября 2009 г.

[46] Поправки к Закону о праздниках и памятных днях приняты 18 июня 2009 г., Riigi Teataja 2009, № 34, art. 229

[47] Приговор Харьюского уездного суда от 5 января 2009 г. по делу № 1-07-13025 (07737777192)

[48] Решение Таллинского административного суда от 6 января 2009 г. по делу № 3-08-1941

[49] Письмо активиста ночного дозора М.Ревы от 5 октября 2009 г. Документы в архиве автора

[50] Там же. Документы в архиве автора

[51] Там же. Документы в архиве автора

[52] Пояснительная записка к законопроекту № 416 (11-й Рийгикогу), имеется на http://www.riigikogu.ee (01.03.2010)

[53] K.M.Vaher, 'Pronksiöövastane seadus' // Delfi.ее (новостной интернет-портал), 22 января 2009 г.

[54] См. Законопроект № 416 (11-й Рийгикогу), имеется на http://www.riigikogu.ee (01.03.2010)

[55] Пресс-релиз Президента Эстонии от 1 июля 2009 г., имеется на http://www.president.ee/en/media/press_releases.php?gid=129029 (03.03.2010)

[56] Riigi Terataja 2009, № 51, art. 347

[57] Riigi Terataja 2009, № 39, art. 260

[58] Ситуация с доступом к русскоязычным телеканалам в эстонских тюрьмах подробнее рассмотрена в ежегодном докладе за 2008 г.

[59] Письма Канцлера права от 16 февраля 2010 г. № 5-3/1000381 и от 27 августа 2009 г. №. 5-3/0904988

[60] Канцлер права, Õiguskantsleri 2008. aasta tegevuste ülevaade, lk. 80

[61] Текст выступления на эстонском языке имеется на http://www.oiguskantsler.ee/public/resources/editor/File/Aasta_ulevaated/2009/Aasta_levaate_k_ne.pdf

(01.02.2010)

[62] База данных решений Верховного суда, на http://www.nc.ee (01.02.2010)

[63] Е.Капов, «Врач травмопункта выбросил паспорт подростка в урну» // rus.Delfi (новостной интернет-портал), 31 августа 2009 г.

[64] Пресс-релиз Ида-Вируской центральной больницы, опубликован http://www.ivkh.ee/et/uudised?news_id=166 (21.02.2010)

[65] А.Гудым, «Пациент: Шел к врачу, а попал на экзамен по госязыку» // novosti.ERR (новостной интернет-портал), 30 октября 2009 г.

[66] База данных Центра информации по правам человека. См. также «Гражданин дорого обошелся» // «День за Днем» (газета), 19-25 февраля 2010 г.

[67] Письмо Министерства юстиции от 25 января 2010 г. № 7.1-5/369

[68] Riigi Teataja, I 2008, № 56, art. 315

[69] Отчет «Международной амнистии» по Эстонии за 2008 г. имеется на: http://report2009.amnesty.org/ru/regions/europe-central-asia/estonia (01.03.2010)

[70] Информация Центра Симона Визенталя от 28 июля 2009 г., имеется на http://www.wiesenthal.com/site/apps/s/content.asp?c=lsKWLbPJLnF&b=4442915&ct=7261475 (01.03.2010)