LLENGUA I LITERATURA
Situació sociolingüística
La sociolingüística és la disciplina que analitza la relació entre la societat i el llenguatge; tant en la manera com una comunitat adquireix i utilitza la llengua com en els trets culturals, socials, ideològics i econòmics.
Les dades sociolingüístiques referides al valencià publicades al Llibre blanc de l'ús del valencià - I editat per l'Acadèmia Valenciana de la Llengua el 2005 són:
Causes:
Amplia extensió del castellà i la desaparició de persones monolingües en valencià.
Gran avanç en l'alfabetització i desenvolupament de competència lingüística en valencià a través de l'escola, però poc ús de la llengua.
Gran presencia del castellà en els medis de comunicació i mercat audiovisual.
Ressorgiment literari de la cultura valenciana.
Conflicte per la identitat i estàndard de l'idioma.
Des de finals dels 90, nova onada d'immigració multilingüe.
Aparició de les tecnologies, escassa informatització relativa al valencià.
Implantació progressiva però lenta del valencià com a llengua principal de la educació.
Emissores de radio i televisió en valencià, però escassa penetració en els sectors especialitzats: sanitat, administració, justicìa, etc.
Conclusions:
El castellà està substituint al valencià.
La gent es sent insegura al intentar parlar en valencià per falta de domini, però mantenen una actitud positiva a la seva utilització.
Característiques dialectals del valència
Comparteix les característiques del català occidental.
No es pronuncia la "d"(mokaor).
Es segueix mantenint la diferènca entre la b i la v.
Se sol pronunciar molt la "r"(vizitar,kozir).
Alguns plurals estan formats per "ns"(jóvens,hòmens).
L'imperfet de subjuntiu es forma amb les terminacions en "r"(anara,perdera,sentira).
Els possessius femenins no transformen en -v la -u (meua,teua,seua).
Són paraules d'origen àrab d'ús habitual entre els valencians(dacsa-blat de moro,planta,endívia-escarola).
Apareixen molts castellanismes(sombrero,entonces,despues,pues,madera,grifo,acera).
Els articles coincideixen amb els del català oriental(el,la,els,les),però mai utilitza l'article personal(Sonia,Maria).
Ús de les formes:me,te,se.
Ús de en amb valor de amb.
Conclusions:
En el país valencià els catalans van aportar la seva llengua,per això el valencià és el català que es parla a les terres valencianes.
Literatura
Ausiàs March: És un dels més importants poetes del segle d'Or Valencià.(1400, València,1459) i cavaller valencià medieval, originat d'una família de la petita noblesa,amb accions poètiques.Escriu en llengua catalana.
Joanot Martorell: (Gandia-1413,València-1468) va ser un escriptor medieval valencià conegut per haver escrit el "Tirant lo Blanc" la seva obra més coneguda i considerada la primera novel·la moderna d'Europa.
José Augusto Trinidad Martínez Ruíz: Més conegut pel seu pseudònim Azorín (Monòver,País Valencià,8 de juny del 1873-Madrid 2 de març de 1967) va ser un escriptor valencià. Utilitza la llengua castellana. Dedicat principalment al periodisme i va ser un dels crítics literaris espanyols més importants de la seva època.
Afegeix fitxers
Comentaris
Arnau Grau Morro
Activitat recent del lloc|Informa d'un abús|Imprimeix la pàgina|Suprimeix l'accés|Amb tecnologia de Google Sites
LLENGUA I LITERATURA
esborrany desat a 8:56
2 per 6