Участие членов проекта "Тёплый дом ребёнку" в совместных проектах с
1. С международными структурами.
2. С государственными структурами Израиля
3. С муниципальными и региональными структурами Израиля
4. С некоммерческими общественными структурами в Израиле
(Гражданским Обществом)
5. С бизнес-структурами в Израиле
6. С частными лицами и семьями в Израиле и мире.
=====================================================
Требуются специалисты по тестированию
Ассоциация в поддержку детей-репатриантов и амута "Ницав"
решили открыть курсы подготовки русскоязычных специалистов
по дидактическому тестированию
Ян Смилянский
- В Израиле уже давно поняли, что многие дети отстают в учебе отнюдь не из-за недостатка способностей, а в силу специфических особенностей своего мышления, влияющего на восприятие ими учебного материала.
Для выявления таких детей и оказания им помощи в учебе были разработаны дидактические тесты, - рассказывает одна из создателей курса, сотрудница "Ницав" Катя Муллер. – Результаты этих тестов помогают, с одной стороны, разработать оптимальные методы обучения для подобного ребенка, а с другой, дают ему право на получение определенных льгот при сдаче экзаменов на аттестат зрелости или по психометрии. К таким льготам относится увеличение времени, предоставляемого данному ученику для сдачи экзамена; замена письменного экзамена на устный и даже игнорирование некоторых орфографических ошибок при начислении оценки за экзаменационную работу.
По словам Кати Муллер, многие репатрианты просто не знают о существовании таких льгот. Как следствие, сотни школьников-репатриантов, приехавших в страну в 70-е, а затем и в 90-е годы, были либо без всяких на то оснований переведены в школы для детей с отставанием в развитии, либо вообще бросили школу и не смогли получить образование, хотя были вполне на это способны. Просто следовало проявить к этим детям особый подход и предоставить им определенные послабления на экзаменах.
- Необходимость создания курса специалистов по дидактическому тестированию, владеющих не только ивритом, но и русским языком, мы стали осознавать, когда выяснилось, что такое тестирование и для школьников, и для студентов, репатриировавшихся в сознательном возрасте, имеет свои особенности, - говорит председатель Ассоциации в поддержку детей-репатриантов Эли Зархин. – Огромное значение имеет то, на каком языке в свое время начал говорить человек, на каком языке он приступил к учебе, стал читать и писать. Оказалось, что даже если школьник вроде бы нормально освоил иврит, это не решает многих проблем. К примеру, если начальную школу такой ребенок прошел в стране исхода, то у него все равно скорость чтения и восприятия текста на иврите будет несколько меньше, чем у его сверстников - коренных израильтян. Однако для того чтобы выявить эти проблемы у ученика или студента-репатрианта, необходимы, во-первых, не стандартные, а специальные тесты, учитывающие его двуязычное мышление, а во-вторых, специалисты, умеющие эти тесты проводить, то есть говорящие с таким человеком на его языке.
К поступлению на этот курс приглашаются профессиональные педагоги, психологи, школьные советники – все те, кто работает с детьми и подростками в израильских образовательных учреждениях, а русскоязычных специалистов в них сегодня немало.
Продолжительность учебы на курсе составит два года.
Добавлено 24.06.2009 в 10:06 | Просмотров: 107 |