ARAI, Wagoro
Wagorō ARAI
荒井和五郎 (1907 - 1994)
name sometimes transliterated as Kazugorō ARAI
b. Tokyo
silhouette animation
- Musabi Image Library
- Munroe Hotes, Catherine. "Wagorō Arai: His World of Silhouette Animation." Nishikata Film Review. 7 September 2014.
Filmography
Year: 1939
English Title: The Gold Key
Japanese Title (日本語): 黄金の鈎
Japanese Title (romaji): Ougon no Kagi
length (分/秒): 10'
style: silhouette
medium: monochrome
additional info:
Year: 1940
English Title: Madame Butterfly's Fantasy
Japanese Title (日本語): お蝶夫人の幻想
Japanese Title (romaji): Ochōfujin no gensō
length (分/秒): 12’
style: silhouette
medium: 16mm, monochrome, silent
additional info: co-directed by TOBIISHI Nakaya
Year: 1941
English Title: Jack and the Beanstalk
Japanese Title (日本語): ジャックと豆の木
Japanese Title (romaji): Jakku to mame no ki
length (分/秒): 15’
style: silhouette
medium: 16mm, monochrome, silent
additional info: Arai DOP
Year: 1942
English Title: Princess Kaguya
Japanese Title (日本語): かぐや姫
Japanese Title (romaji): Kaguya Hime
length (分/秒): 26’
style:
medium: 16mm, monochrome, silent
additional info: Arai DOP
Year: 1943
English Title: Nippon, Banzai!
Japanese Title (日本語): ニッポンバンザイ
Japanese Title (romaji): Nippon Banzai
length (分/秒): 11’
style: silhouette
medium: 35mm, monochrome
additional info: directed by MIKAMAI Ryoji, Arai did the silhouette animation
Year: 1947
English Title: The Coconut
Japanese Title (日本語): 椰子の実
Japanese Title (romaji): Yashi no Mi
length (分/秒): 10’
style: silhouette
medium: 35mm, monochrome
additional info: adaptation of a song by Tōson Shimazaki
Year: 1947
English Title: The Little Match Girl
Japanese Title (日本語): マッチ賣りの少女
Japanese Title (romaji):
length (分/秒): 10’
style: silhouette
medium: 35mm, monochrome
additional info: adaptation of the Andersen fairy tale
Year: 1948
English Title: The Flower Princess
Japanese Title (日本語): お花のおひめさま
Japanese Title (romaji): O-hana no O-hime-sama
length (分/秒): 18’
style: silhouette
medium: 35mm, monochrome
additional info:
Year: 1989/91/93?
English Title: A Japanese Folk Tale: The Crane Returns a Favour (translation of title)
Alternate Title: Twilight Crane (Hiroshima Animation Festival title)
Japanese Title (日本語): 昔噺名残之太布 おつる別れの場
Japanese Title (romaji): Mukashi-banashi Nagori no Futomeno - Otsuru wakare no ba
length (分/秒): 27’
style: silhouette
medium: 16mm, monochrome
additional info: story more commonly known as Tsuru no Ongaeshi (The Crane Returns a Favour) or Tsuru Nyōbō (The Crane Wife); played at Hiroshima as Twilight Crane