Advised students

Theses completed under the guidance of Mahamane L. Abdoulaye

(at the Abdou Moumouni University)

1. Habilitation thesis

Sidibé, Alimata. 2012. “Pratiques des langues et représentations linguistiques: Eléments de sociolinguistique nigérienne”.

2. Doctoral thesis

Landi, Chaibou. 2019. “État des lieux de la traduction en République du Niger de 2004 à 2014 : typologie, techniques, fiabilité des traductions et terminologie”.

Bello Abubakar, Nura. 2019.  "Gudummuwar kafafen yaɗa labarai ga bunƙasa harshen Hausa: Nazari a kan wasannin kwaikwayon gidajen rediyon birnin Yamai".

3. Master theses

Yawalé, Aminou. 2017. “Analyse des genres textuels en hausa : typologie des textes, modes de planification et mécanismes de textualisation”.

Ibrahim, Mahaman Bachir. 2016. “L’usage informel des langues nationales dans les écoles traditionnelles : Perspectives d’une généralisation immédiate du bilinguisme scolaire au Niger.

Inoussa Yansambou, Kadidja. 2015. “Fonctions de nda en zarma et da en hausa”.

Abdoualaziz, Hamza. 2014. “Contact de langues: émergence d’un parler hausa à Niamey”.

Landi, Chaibou. 2014. “Etude de la traduction de trois textes réglementaires: techniques de tradution et terminologie”.

Seyboun, Kassoum. 2014. “Etude contrastive de deux parlers du Soŋay méridional : le parler de soŋay-kaado(Téra) et le parler de dendi : points de contraste phonologiques et morphologiques”.

4. Maîtrise theses (Linguistics and English departments)

Ayouba, Chékaraou. 2013. “Le griot comme agent et ralais de la culture en Afrique: L’oeuvre de Elh Ali Na Maliki pour la promotion de la langue hausa”.

Guémou, Habsatou. 2012. “Pratiques et représentations linguistiques chez les étudiants de l’Université Abdou Moumouni de Niamey”.

Laouali Magagi, Nassiru. 2012. Etude ethnolinguistique d’un rite hausa: Cas du Dubu dans le département d’Aguié, Région de Maradi”.

Hambally Jinju, Mohamed Mahmoud. 2012. “ Cross-border English and French borrowings in Hausa”.

Souley Ousmane, Moussa. 2011. Hausa interference in the production of English in school environment of Niamey: Phonology and Syntax”.

Marina Bozari, Nana Mariama. 2011. “Utilisation du hausa standard dans les journaux télévisées: Cas des télévisions Télé-Sahel, Ténéré et Dounia”.

Daouda Maman, Rakiatou. 2010. “Quelques aspects du dandi: Aspects, temps, modes, marque du défini et ordre syntaxique”.

Abdulaziz, Hamza. 2010. “[Traduction et problèmes de traduction du français au hausa de] La Charte Nationale de la Jeunesse Nigérienne et la Politique Générale de la Jeunesse Nigérienne”.

Moussa Tchiombiano, Mariama . 2010. “Les constructions pragmatiquement marquées: Focalisation, relativisation et question en gulmancema”.

Arzika, Habsou (née Moutari). 2010. “Etude contrastive du hausa de Mirriah et du hausa standard à travers les contes”.

Yawalé, Aminou. 2009. “Etude contrastive du hausa standard et du dauranci: Phonologie et lexique”.

Jouma, Otman. 2009. “L’enseignement de la langue tubu au Centre de Formation des Cadres de l’Alphabétisation”.

Wali, Prospère. 2008. “Etudes du système verbal du gulmancema”.

Yazi, Fatsima. 2007. “La traduction à l’Assemblée Nationale : problèmes et perspectives”.

Bakabé, Assoumane. 1994. “Les déterminants et les substituts du nom dans le parler hausa de Dogondoutchi”.

Souley, Saoudé. 1993. “Le nom buduma, ses déterminants et ses substituts”.