King James Bible Errors

"Errors" in the King James Bible

Culled from: http://www.angelfire.com/la2/prophet1/KJVErrors.html

Critics of the KJV have a nasty habit of pointing out what they believe to be errors, contradictions, and mistranslations in the Authorized Version. The sad fact is that they usually point these things out to young men and women in Christian colleges who do not know any better. Many young Christians, including young preachers, are having their faith in God's word destroyed by the very people they look to for spiritual guidance!

These so-called "errors" that are presented by such infidels have been explained and written about so many times that it's a shame to even have to mention it again. There isn't enough space in a booklet of this size to embark upon a lengthy rebuttle of such claims. Besides, it has already been done quite well by others. Nevertheless, for the sake of showing the reader the nature of the so-called "errors" in the AV, we will take the time to briefly deal with just a few:

1. According to the critics, the word"Easter" in Acts 12:4 is a mistranslation, because the Greek word is "pascha," and it is translated "passover" twenty-eight times in the New Testament, and it should be translated likewise in Acts 12:4.

This is what happens when a man is so hung up on "the Greek" that he can't read plain English. It should NOT be translated "passover" because the Passover had already passed. The "days of unleavened bread" had already begun (vs. 3), which means the Passover was over (Num. 28:16-18; Exo. 12:13-18). The Passover was always the fourteenth day of the first month, while the days of unleavened bread ran from the fifteenth through the twenty-first. Herod could not have been waiting for the Passover. Besides, why would a Gentile king like Herod be concerned about a Jewish feast day? "Easter" is from the pagan "Ishtar", the goddess that the pagans worshipped--Rome included. Herod wanted to wait until his pagan holiday was over before bringing Peter out to the people.

2. I John 5:7 is also the subject of much debate. It is argued that the verse lacks manuscript evidence and does not belong in the Bible. Being one of the greatest verses in the Bible on the[revelation of Jesus Christ] ... we should be suspicious of any oppositions to it.

The verse should NOT be omitted from the Bible. It is found in Greek manuscript 61, which probably forced Erasmus to include it in his third edition Greek text of 1522.

I John 5:7 is also found in Codex Ravianus, and in the margins of 88 and 629. It is also found in Old Latin manuscripts r and Speculum. It was quoted by Cyprian around A.D. 250, and two Spanish Bishops quoted it in the fourth century (Priscillkian and Idacius Clarus). Several African writers quote it in the fifth century, and Cassiodorus quotes it in the sixth century in Italy.

The fact that Siniaticus and Vaticanus do not include the verse means nothingto a true Bible believer. After all, Vaticanus omits the entire book of Revelation, while keeping the Apocrypha!

3. Many argue that the KJV is in error with it's use of the word "devils" instead of "demons". Again, this is due to an over emphasis on "the Greek" as well as a lack of faith in God's ability to preserve His words in English. While protesting that "daimon" should be translated "demon", many have overlooked a great truth which the Holy Spirit has preserved in the King's English. There is one true "Son of God", but many "sons of God". There is one true "Church", the Bride of Christ, but many local "churches". Likewise, there is one "Devil", but many "devils" under his control.

The word "demon" itself does not necessarily imply an evil spirit. Even Webster's 1828 dictionary states that "the ancients believed that there were good and evil demons...", and New Agers of today believe likewise. Therefore, God led the KJV translators to translate "devils" instead of "demons" because every "daimon" in the Bible IS an evil spirit. The word "devil" makes that clear. Every "devil" in the Bible is under the authority of their father "the Devil".

4. Then we have "contradictions" like Exodus 24:10 and John 1:18. Exodus says the Israelites SAW God, while Jesus said in John that "no man hath seen God at any time". Contradiction, right? No, it's only a matter of rightly dividing the word of truth (which you may not be practicing if II Tim. 2:15 has been altered in your "bible").... We're a body, a soul, and a spirit (I Ths. 5:23). The Israelites saw a physicalmanifestation of God, but not the SOUL of God, just as no one has ever seen your soul.

5. Numbers 25:9 says that 24,000 people died in a plague, but I Corinthians 10:8 says that only 23,000 died. Read I Corinthians 10:8 again and notice that 23,000 fell "in one day". The 24,000 died altogether in a few days.

You see, these are the kind of "errors" in the King James Bible. These are the reasons given for you to throw away [or not trust] your Bible and buy a new one. Don't fall for it. I have learned to always give God the benefit of a doubt, and to count the critics guilty until proven innocent. So far I've been right. Anytime I see an "error" in the KJV I just assume that I'm not learned enough in the Scriptures to explain it, but that it is NOT an error. I just pray about it and trust God. I NEVER correct the Book that God has honored for so long. Thank God, I'm not that stupid.

Fifty Stumbling Stones of the Laodicean Translations

In this final section, I'd like to point out one of the best things about the new versions. What might that be? It is the fact that we know where they're going to alter God's word before they do it! We know how to "check'em out" without having to waste our God-given time reading the whole translation. The following list includes fifty "check points" which anyone can use to expose a new translation. No translation will be guilty on all fifty counts, but any translation since 1881 will alter God's word enough to prove that the revisionists do not have God's best interest in heart. For emphasis, I'll present these items from Satan's standpoint, briefly illustrating his purpose for many of the changes:

1. Genesis 1:29. Omit the word "meat" since there is no real flesh in the verse, only plant life. This will destroy the cross reference to the "meat offering" of Leviticus 2, which is really a GRAIN offering with no flesh. The Bible has it's own built in dictionary, but let's not allow people to know it.

2. Genesis 3:5. Alter the word "gods" and the cross references to Psalm 82, I Corinthians 8:5, and II Corinthians 4:4 will be destroyed.

3. Genesis 22:1. The word "tempt" in the verse should be replaced with "try". Here's another case of the "built-in dictionary". James 1:2-3 explains the kind of tempting that this was, but let's hide it from as many Christians as possible.

4. Numbers 33:52. Someone might use the word "pictures" as a reference to television. Throw it out!

5. Isaiah 7:14. Attack the virgin birth by omitting the word "virgin". After all, the Hebrew word "almah" can mean a virgin, a damsel, or just a young woman. Laodicean Christians are too lazy to check Matthew 1:23 to see how Matthew translated it.

6. Daniel 3:25. There's Jesus Christ in the Old Testament! Can't have that!Someone might get the idea that He's eternal. Change "the Son of God" to "a son of the gods."

7. Micah 5:2. Another chance to attack the eternal existence of Christ. Throw out "everlasting".

8. Zechariah 9:9. We're not interested in anyone being SAVED, so omit the words "having salvation".

9. Matthew 1:25. Omit "firstborn" because it shows the reader that Mary had other children after Jesus and did NOT remain a perpetual virgin. They'll never think to check Psalm 69:8, Galatians 1:19, or John 7:5.

10. Matthew 5:22. Let's create a contradiction by omitting the words "without a cause". This will make Jesus contradict Paul in Ephesians 4:26.

11. Matthew 6:13. Omit the "kingdom", the "power", and the "glory".

12. Matthew 27:54. Change "the Son of God" to "a son of God".

13. Mark 1:1. This is the only Gospel which refers to Christ as the "Son of God" in the very first verse. Throw it out.

14. Mark 16:9-20. Either throw out the last twelve verses of Mark or raise doubt about them in the margins and footnotes. The less we read of a resurrected Christ the better.

15. Luke 1:34. Change Mary's words "I know not a man" to "I have no husband". This will allow for possible fornication between Mary and Joseph, which could make Joseph the father of Jesus.

16. Luke 2:33. Attack the virgin birth again by replacing "Joseph" with "father".

17. Luke 4:4. Omit "by every word of God". No one will think to check Deuteronomy 8:3.

18. Luke 23:42. The thief on the cross said unto Jesus, "Lord, remember me when thou comest into thy kingdom." By calling him "Lord" the malefactor recognized and accepted Jesus Christ as the God of the old testament. Here's a sinner being saved by calling upon the name of the "Lord", which is in perfect tune with Romans 10:13. Replace the divine title "Lord" with the human name "Jesus".

19. Luke 24:51. Raise doubt about the ascension of Christ by omitting the words "carried up into heaven". Hopefully, no one will check Luke's later comments in Acts 1:1-2.

20. John 1:14. Omit the word "begotten", just like in John 1:18, 3:16, and 3:18.

21. Acts 1:3. Omit the word "infallible". Nothing is infallible.

22. Acts 4:27. Jesus wasn't God's "child". He was only His "servant".

23. Acts 8:37. Either omit the entire verse or raise doubt about it, because this verse states that scriptural water baptism is conditional upon BELIEF.

24. Acts 12:4. Change "Easter" to "passover". No one will ever read Exodus and Numbers to find the truth.

25. Acts 17:22. Change "superstitious" to "religious".

26. Romans 1:18. Let's change "hold the truth in unrighteousness" to "suppress the truth", which is a much weaker reading.

27. Romans 1:25. Let's say they "exchanged the truth of God for a lie" instead of "changed the truth of God into a lie".

28. Romans 1:29. Throw out "fornication".

29. Romans 10:17. Replace the word "God" with "Christ". This will teach that faith comes by rallying around the person of Jesus alone and not by feeding on every word of God (Luke 4:4).

30. Romans 14:10. Change the word "Christ" to "God". This will prevent anyone from realizing that Jesus Christ is God when they read verse twelve.

31. I Corinthians 1:22. Change "require" to "request", and destroy the great truth about signs and wonders.

32. II Corinthians 2:17. Since we are guilty of corrupting the word of God, replace the word "corrupt" with "peddle".

33. II Corinthians 5:17. Replace the word "creature" with "creation", although Mark 16:15 says "creature".

34. Ephesians 1:7. Throw out the "blood".

35. Philippians 3:21. People don't have "vile" bodies. They just have "lowly" bodies.

36. Colossians 1:14. Throw out the "blood".

37. I Thessalonians 5:22. Omit the word "appearance" so Christians will not be very concerned about their testimony.

38. I Timothy 3:16. The verse says that "God was manifest in the flesh". Attack the Deity of Christ and the Incarnation by throwing "God" clear out of the verse.

39. I Timothy 6:10. Change "all evil" to "all kinds of evil". 40. I Timothy 6:20. Since many heresies are taught today in the name of "science", and this verse gives a strong warning against "science falsely so-called", change the word "science" to "knowledge".

41. II Timothy 2:15. This is the only command in the Bible to "study" the word of God. Omit the word "study".

42. James 5:16. Let's justify Roman Catholic confessionals by changing the word "faults" to "sins".

43. I Peter 5:11. Omit "glory" and "dominion".

44. I John 1:7. Omit the word "Christ".

45. I John 4:3. Omit the words "Christ is come in the flesh".

46. I John 5:7. There's the revelation of who Jesus Christ the Word is - the true God!Throw out the whole verse or insert marginal notes to raise doubt about it.

47. Revelation 1:5. Omit the word "blood".

48. Revelation 5:9. Omit the word "blood".

49. Revelation 11:15. Change the many "kingdoms" that Jesus Christ will receive to one singular "kingdom".

50. Revelation 11:17. Attack the Second Coming of Christ by omitting the words "art to come".