Les Outils technologiques en anglais

l'aide technologique

Une aide technologique en soutien aux difficultés d'apprentissage est utilisée pour aider l'élève ayant des besoins particuliers à faire la démonstration de sa compétence. 

L'utilisation de cette aide technologique permet d'éliminer une situation d’iniquité et de favoriser l’égalité des chances.  

Contrairement à l'utilisation des outils numériques qui s'inscrivent dans un esprit de flexibilité pédagogique, l'aide technologique, déterminée comme nécessaire à l'élève, s'inscrit au PI comme mesure d'adaptation.  

Les Mesures d'adaptation technologiques en anglais

Comme pour les disciplines en français, la mise en place une aide technologique en anglais demande une démarche réflexive qui se réalise en équipe (direction, enseignant, orthopédagogue, professionnel, etc.). 

Les arbres de réflexion du CSSRDN proposent des questions pour guider la réflexion des équipes entourant la situation de besoin de l'élève. 

Cette décision est prise en analysant la situation de besoin de l'élève, en tenant compte des attentes du PFEQ pour cette discipline et en considérant que l'apprentissage d'une langue seconde comporte des défis différents. 

Si des mesures d'adaptation technologiques sont mises en place et qu'il est établi qu'elles ont une valeur ajoutée et un caractère indispensable à la réussite de l'élève, celles-ci doivent être inscrites au plan d'intervention dans l'espace prévu à cet effet. 

Des outils possibles

Signet paramètres langue ang.pdf

Lexibar: anglais

Signet illustrant la procédure pour ajuster la langue dans le logiciel Lexibar. 

Word: anglais

Courte capsule qui explique comment basculer en langue anglaise dans le logiciel de traitement de texte Word. 

Pour plus de détails sur ce logiciel consultez ce lien

Changer la langue dans Google document.pdf

Google Doc: anglais

Modifier les paramètres linguistiques dans un Google document.

WordQ

Créer un profil d'utilisateur en anglais pour utiliser WordQ dans un cours de langue seconde.

Consultez la procédure ou visionnez cette capsule pour plus de détails.  

Illustrations Lexibar

Fonction d'aide pouvant soutenir la compréhension des mots en lecture et en écriture. 

Consultez ce lien pour plus de détails.  


Antidote: anglais

Logiciel offrant un correcteur orthographique, grammatical et typographique, ainsi que des dictionnaires et des guides. Un module complémentaire en anglais est disponible au besoin (achat nécessaire).  

Consultez ce lien pour plus de détails.

Dictionnaire électronique

Le Franklin est un dictionnaire électronique format de poche. Contient un dictionnaire français et anglais ainsi qu'un traducteur de mots français/anglais.

Consultez ce lien pour plus de détails.  

Dictionnaire en ligne

WordReference est un dictionnaire de traduction en ligne disponible 

Consultez ce lien pour plus de détails.  


Livres numériques en anglais

biblius

Biblius est une plateforme de prêt de livres numériques consacrée au milieu scolaire.  Certains titres sont disponibles en anglais. 

Pour en consulter la liste: 

Biblius est accessible à partir de Mozaïk. 

ÉLODiL

ÉLODiL offre une collection de onze albums de littérature jeunesse écrits en français et édités par deux maisons d’édition québécoises (Les 400 coups et La courte échelle). Ils ont été traduits à l’audio et à l’écrit dans une vingtaines de langues, dans le cadre des projets ÉLODiL (Éveil au Langage et Ouverture à la Diversité Linguistique, Université de Montréal) afin de favoriser l’ouverture à la diversité linguistique et culturelle chez tous les élèves québécois. Cette collection est disponible sur Biblius. 


Pour savoir comment accéder aux albums ÉLODiL et utiliser le contenu plurilingue, visitez cette page

BAnQ

La Bibliothèque et archives nationales du Québec permet l'accès à l'ensemble des ressources numériques ainsi que l'emprunt de livres numériques. La création d'un compte est nécessaire et l'abonnement est gratuit pour les résidents du Québec. 

Procédure d'inscription à venir sur le site des bibliothécaires du CSSRDN.