Parole siciliane "etimologia"
A
- Abbuccari dallo spagnolo abocar che vuol dire versare
- Accia dal francese ache sedano
- Ammatula dal greco esi maten che vuol dire inutile
- Ammucciari dal francese mucer che vuol dire nascondere
- Antura dal latino ante oram che vuo dire un'ora fà , poco fà
- Azzizzari dall'arabo alaziz che vuol dire impellettarsi agghindarsi ma anche aggiustarsi o aggiustare
B
- Babbaluci dell'arabo babaluci che vuol dire lumache
- Babbiari dal greco Babazein che vuol dire scherzare
- Bummulu dal greco bubulios che vuol dire piccola brocca in terracotta per contenere acqua potabile e mantenerla fresca
- Bucali dal greco baukalis che vuol dire boccale
- Bruccetta dal francese brochette che vuol dire forchetta.
- Burduni dal greco thordonnos indica una persona stupida non matura, indica anche una mandorla che non si è maturata.
- Burnia dall'arabo burniva che indica un contenitore di ceramica smaltato e decorato.
C
- Cafisu dall'arabo qafiz per indicare un contenitore per misurare liquidi e in particolare l'olio
- Cannata dal greco che indica una quantità di liquido equivalente a circa 10 litri
- Carusu dal greco keiro per indicare un ragazzino
- Cassata dall'arabo Qashata dolcce tipico siciliano a base di glassa, ricotta e frutta candita
- Catoju dal greco catagheou per indicare una stanza a piano terra..
-Cirasa dal greco Kerasos che vuol direciliegia
D
- Dammusu dal latino domus e dall'arabo mdamnes che vuol dire pianterreno o costruire a volta
E
F
- Fadali o fallaru dall'arabo..........
G
- Gebbia dall'arabo giâbiah punto'dove scorre perenne acqua sorgiva e si raccoglie in un abbeveratoio
- Giuggiulena dall'arabo giulgiulan che vuol dire sesamo
- Grasciu dal latino crassus che vuol dire sporcizia
- Grasta dal greco Rasta vaso di terracotta dove vi si piantano fiori o altre piante aromatiche
H
I
J
K
L
- Lippu dal greco lipos muschio che nasce nelle acque
M
-
- Muscaloru dal latino muscarium per indicare un lucernaio
- Naca dall'arabo nake ma anche dal greco antico per indicare il dondolo ma anche la culla a dondolo
-Nzirtari dallo spagnolo encertar che vuol dire indovinare.
O
- Oggiellannu dal latino hodie est annus che vuol dire un anno fà
P
- Pistiari dal greco apestiein che vuol dire mangiare
Q
R
- Racina dal francese raisin che vuol dire uva
-
S
- Scaliari dal greco scalèou che vuol dire allargare il terreno per cercare, tipico delle galline.
- Sciarra dall'arabo sciarrah che vuol dire litigare
- Sosizza o sausizza dal francese saucisse per indicare la salsiccia.
T
- Tabutu dall'arabo tabut per indicare cassa da morto o bara
- Truscia dal francese trousser fagotto di stoffa che contiene oggetti
U
V
- Vastasu dal greco bastaz che vuol dire maleducato
- Vucciria dal francese boucherie negozio dove si vende carne -macelleria-
W
X
Y
Z
- Zibibbo dall'arabo zibib per indicare una qualità di vitigno
- Zotta dall'arabo saut per indicare una frusta o piccolo fosso pieno di acqua