Jump to a question:
You can list your translation activities with WikiMed as experience on LinkedIn. But please list it under volunteering.
We will issue certificates to translators who exceed the 5,000-word count. Please reach out to us.
If you would like our support in other ways, please reach out. We will consider each request on a case-by-case basis and determine the best way to support you.
Most healthcare content is in English and is often copyrighted. Translating open-licensed content, like from Wikipedia or MDWiki, helps make reliable healthcare knowledge accessible globally, especially in under-resourced languages.
MDWiki is a medical-focused version of Wikipedia. Unlike Wikipedia, it includes content like medication dosages, prices, and clinical advice that Wikipedia restricts. It is better suited for clinical or educational purposes.
Yes, Wikipedia and MDWiki use a consensus model and are maintained by many subject-matter experts and volunteers. Studies have shown Wikipedia’s accuracy is comparable to medical textbooks.
All Wikipedia/MDWiki content is openly licensed (CC BY-SA), meaning it can be shared and adapted with attribution. It can be printed, included in apps, or used in local education materials.
To make high-quality healthcare information available in every language spoken by at least one million people. This empowers patients, supports clinicians, and improves public health education globally.