Macfarlane, A. & Macfarlane, S. (2010, September). Presented at Opening doorways for diverse learners. Schools, Communities and Social Inclusion Workshop Forum, Sydney, 24 September, University of Sydney.
Macfarlane and Macfarlane's Cultural Enhancement Framework (2010) uses the metaphor of the wharanui as a means to appraise whether a programme or approach used in a school is following mātauranga Māori - Māori ways of knowing.
The accompanying planning document is useful to determine aspects that are in place and those that need further planning in order to be Culturally sustaining.
Links to copies of these documents:
"What works for Māori, works for all" Sonja MacFarlane.
Huakina Mai is a kaupapa Māori behaviour initiative that promotes whānau, schools and iwi working together to build a positive school-wide culture, based on a Kaupapa Māori world view.
Huakina Mai strongly supports kaiako to develop the five competencies of Tātaiako (see below) and provides a descriptor of outcomes for each competency via this page .
See Support Material link on the page for the a kete of material for schools.
A Gazette article about Huakina Mai schools can be found here .
link to download a digital copy.
Te Tāhuhu o Te Mātauranga–Ministry of Education & New Zealand Teachers Council–Te Pouherenga Kaiako o Aotearoa. (2011). Tātaiako: Cultural competencies for teachers of Māori learners. Ministry of Education. https://teachingcouncil.nz/required/Tataiako.pdf
Tātaiako provides a guide ... to think about what it takes to successfully teach Māori learners. It is a framework that highlights five competencies that are essential values that need to be present when engaging Māori learners.
Click on the link below for a Google Sheets version of Tātaiako outcomes and indicators, compiled by Keryn King.
There are Teacher, Leader, Student and Whānau perspectives available on the sheet and can be used as a rubric for evaluation.
Dr. Ann Milne annmilne.co.nz has created an audit tool for as a starting point to guide schools to "consider every aspect of your learning environment, and your school’s operations and practice from the perspective of a Māori learner, to identify those spaces in your school and in your teaching practice that are not culturally sustaining. These are the places that require the student to engage with learning on monocultural terms, rather than through building on their own unique identities, norms and values."
A copy of the audit tool can be found on the Squarespace link here.
Read more about Dr Milne's work here.
Jill Bevan-Brown's thesis, CULTURALL Y APPROPRIATE, EFFECTIVE PROVISION FOR MAORI LEARNERS WITH SPECIAL NEEDS: HE W AKA TINO WHAKARA WEA (2002) developed a Cultural audit which sought to identify the extent to which schools were engaging in what was then termed Culturally responsive practice.
NB: These pedagogies (which were later developed into an audit) are a reflection of the time they were developed but are a useful starting point. The limitations I have identified are:
It does not address the range of variability of practice (the in-school variability factors identified in recent research).
It could possibly be used by schools to justify what is being done at a token level - as a tick box exercise without ensuring embedded practice.
It makes no reference to current Science of learning understandings regarding how to effectively teach so students retain knowledge and can use it in contexts independently over time.
It makes no reference to the Science of Reading knowledge around oral language links to literacy acquisition and development.
The use of these practices in isolation has not led to a shift in academics for Māori students; it is clear more than these strategies are needed to give equitable access to learning.
Limitations aside, these Māori pedagogies are worthwhile as a basis and standard practice alongside the effective teaching practices outlined in other pages in this website.
Some Māori ways of knowing that pertain to language learning from Bevan-Brown's research:
oral and kinaesthetic and visual methods for teaching and assessment
peer and self assessment
Māori content
practice-based assessments
allow Te Reo Māori use in writing and speaking
cooperative learning
tuakana teina
Māori tikanga observed
use student knowledge and expertise, use student modelling (use natural strengths of good leaders – increases their mana)
Use of Māori resource material for content, link learning to own language and culture. Students learn best when new knowledge is linked to existing knowledge). This strengthens well-being, which in turn enhances learning.
bilingual signs and posters in other languages
parent tutors
whanau hui on policy and content
Other Māori ways of knowing are identified from Janelle Riki-Waaka's and Dr Ann Milne's work.
Link students to their whānau – do not think of them as individuals nor use the Western nuclear family framework.
Look carefully at the data for Māori students (disaggregated data)
Hold high expectations (reduce deficit thinking)
Employ Memory and rote learning
Use mixed ability groups– increases Ako – teaching learning relationship, learning from each other.
Use story telling (refer to the page "How oral language is developed" for a description of how story telling was used in a research project in Christchurch. (click on the blue button)
Equal status for Māori knowledge concepts
This cultural audit tool is part of the Change process toolkit for NCEA and may be useful for more general usage for schools.
Listen to Sir Mason Durie introduce the concept behind Te Whare Tapa Whā developed in 1984. The model describes health and wellbeing as a wharenui/meeting house.
What is Te whare Tapa whā?
A way of understanding health and well-being: This system was created by Sir Mason Durie, a Māori health expert. It uses the idea of a whare (house) to explain how different parts of our well-being work together.
It’s like a house: Te Whare Tapa Whā is based on a house with four walls. Each wall represents a different part of our health. If one wall is weak, the whole house might not stand properly.
Taha Tinana (Physical Well-being): This is about looking after your body: eating healthy food, exercising, getting enough sleep, and keeping clean.
Taha Wairua (Spiritual Well-being): This is about feeling connected to something bigger than yourself, like your beliefs, values, or a sense of purpose.
Taha Whānau (Family and Social Well-being): This is about your relationships with family, friends, and your community. Feeling like you belong and having people to support you is very important.
Taha Hinengaro (Mental and Emotional Well-being): This is about your thoughts and feelings. It’s important to talk about your emotions and have a positive mindset.
Whenua (Land and Roots): For Māori, connection to the land is also important. Whenua represents where you come from, your roots, and your identity.
Worksheet (individual) - available for download from the Mental Health Foundation
Ask RTLB or Te Mahau LS staff if they use this resource to gather student voice.
Tool A: © Sonja Macfarlane.
Visual cue cards - used with mokopuna to help understand their interests, ambitions, and wellbeing.
There are also documents for guiding questions related to the four domains of wellbeing.
Hononga - relational wellbeing
Hinengaro - psychological wellbeing
Tinana - physical wellbeing
Mauri - the unique essence and untapped potential of mokopuna
Te Huia from Te Pikanga ki Runga also uses these domains. (see below)
https://www.peacefoundation.org.nz/wp-content/uploads/2021/03/Te-Pikinga-Ki-Runga-Resource.pdf
Te Pikinga ki Runga: Raising Possibilities
A framework created by Sonja Macfarlane (2009) to raise the possibilities for ākonga (students) who are experiencing challenges with learning, socialising and their own identity. It promotes positive relationships and interactions between schools, Māori ākonga and their whānau and is based on the principles of Te Tiriti o Waitangi: partnership, protection, participation.
This is a framework for RTLB and Te Mahau Learning Support teachers and special education practitioners working with Māori students who are presenting with challenges.
Ask your RTLB or Te Mahau LS staff if they use this tool.
Click here for more detail about this model, including a one-page guide for planning: Te Huia
Professor Angus Macfarlane, Associate Professor Sonja Macfarlane & Benita Rarere-Briggs, University of Canterbury .
https://nzareblog.wordpress.com/2019/06/18/hikairo-ece/
"The guiding values and metaphors of The Hikairo Schema come from within a Māori worldview, which means that it is effective for use with ALL tamariki and ... teachers (Māori and non-Māori)."
Developed by the above authors originally for Early Childhood settings, The Hikairo Schema is a designed as a self-paced guide to help teachers to develop approaches to increase mokopuna and whānau engagement, and to help revise teaching strategies. The Schema encourages collaborative goal setting relevant to local contexts.
The Hikairo Schema is now available for Primary and Secondary settings as well.
All three titles are available from NZCER in book form, or as an EPub from this contact
https://hepikorua.education.govt.nz/how-we-work/voice-choice-and-agency/
Lundy (2007) suggests a framework that incorporates four dimensions. It’s useful when listening to the voices of mokopuna across policy and practice, when conceptualising Article 12 of the United Nations Convention on the Rights of the Child. The four dimensions have a clear order of priority:
Space: mokopuna are given safe, inclusive opportunities to form and express their views.
Voice: mokopuna need to be supported to express their views.
Audience: these views must be listened to.
Influence: these views must be acted upon, where appropriate.
RTLB and other school leaders/teachers can use these questions to reflect on CSP.
The questions can be used as a checklist to guide individuals, teams and organisations who work with and for mokopuna and their whānau. The checklist aims to make sure that mokopuna have the space to express their views and an audience for their views, and that the views of mokopuna will have influence. The checklist can support practitioners and educators to explore the views of mokopuna to inform future systems and practices.